MAN'S POSITION IN THE COSMIC WHOLE
GA 173c
28 January 1917, Dornach
Translator Unknown
To-day I shall endeavour to speak of more general things, perhaps in the form of aphoristic considerations, and on Tuesday I shall describe the significance of our anthroposophical spiritual science for the present time, and for the evolution of humanity. On that occasion, I would also like to speak of something which is indeed worthy of our consideration, for, on the one hand, it will be a kind of retrospection of our activity and, on the other hand, it will be a description of certain things which may be important for the whole way of judging our spiritual-scientific movement and of the way in which we stand within it. I think that at the present moment it is necessary to consider such things more closely and to give them our best attention.
I shall begin to-day with the description of some of the things which enable us to feel, as it were, our position in the universe. The human being of the materialistic age really feels himself, as it were, abandoned and lonely in the midst of the universe. You see, if we cut off a finger, or a hand, or if we amputate a leg of a human being, or if we take away from him something which is connected with his physical, bodily being, he will feel that the single part belongs to the whole body. In earlier times of human evolution, the human beings had different kinds of feelings. Not only did they feel that the hand, the arm or the leg formed part of their being, but they also felt that they themselves formed part of a whole. In regard to these earlier times, one could speak of a group-ego in an entirely different way than we do now; the families and tribes felt, throughout many generations, that they were a unity, a whole. We have often explained these things. But in these earlier times of human evolution still other feelings existed in regard to external physical life: the human beings felt, as it were, that they were standing within the whole universe, that they had been formed from out the whole universe. Just as we now feel that the finger or the hand are parts of our whole organism, so the human beings of a remote past felt: The sun is up there, in the sky; it travels along its course; that which constitutes the sun, is not entirely disconnected with us; we are a portion of that space through which the sun travels. And we are a portion of the universe which the moon brings into a certain rhythm. In short, the universe was experienced as a great organism and the human beings felt that they formed part of it, just as the finger now feels that it forms part of the body. The fact that this feeling and sensation has more or less been lost, is connected to a great extent with the gradual rise of materialism. At the present time, modern science in particular scorns to attribute any special value to the fact that we are standing within the cosmos. Science looks upon the human being, such as he presents himself as an individual corporality, investigates his single parts anatomically and physiologically and describes the observations which have thus been made. Science no longer has the habit of considering the human being as a member of the whole organism of the universe, in so far as this may be perceived physically.
Human observation, and also scientific observation, must return to a manner of contemplation which once more incorporates the human being with the whole universe, with the cosmos. The human being must feel once more that he is standing within the whole cosmos. He will no longer be able to do this in the same way in which this has been done in the past; he must achieve this by enlarging the abstract science of the present time and by contemplating the individual human being with the aid of certain definite ideas and considerations; I shall indicate a few of these ideas, in order to show the direction of a future scientific manner of thinking, but this future scientific thought will, at the same time, be far more human than our modern scientific thought, and this new manner of thinking must arise if we are to find once more our consciousness within the cosmic whole.
You know that the so-called vernal point, that is to say, the point where the sun rises in the spring, cannot always be found at the same place, but that it advances. It advances along that circle which we designate as the Zodiac. We know that this vernal point is designated.—and has always been designated for a long time, ever since humanity is able to think—by indicating that place in the Zodiac which coincides with the vernal point. In the 8th century before the Mystery of Golgotha, until about the 15th century after the Mystery of Golgotha, the sun could be seen rising in the spring in the sign of Aries, but not always at exactly the same place, for the vernal-point, the point where the sun rises, kept on advancing. Throughout the above-mentioned length, of time, it traveled through the sign of Aries. Since that time, the vernal point has advanced to the sign of Pisces. I must point out expressly that modern astronomy does not make its calculations upon the foundation of these signs, so that the calendars still indicate the vernal point in the sign of Aries, where it does not stand, in reality. Astronomy has maintained the accepted ideas of a former cycle of time and simply divides the whole Zodiac circle into twelve parts, completely ignoring the signs themselves and simply designating every twelfth part of the circle as a Zodiac sign; this subdivision will be maintained even though the vernal point advances. Our own calendar, instead, shows how matters really stand. But this is not so important, just now. The essential thing to bear in mind is that the vernal point advances along the whole Zodiac circle, so that the point where the sun rises is always a little further on. The vernal point must travel along the whole Zodiac and it will then return to its point of departure. The time required for this will be about 25,920 years. These 25,920 years are also designated as the so-called PLATONIC YEAR. Thus, the platonic year is a year of great duration. It embraces the time employed by the vernal point, by the point where the sun rises in the spring, to travel through the Zodiac. The time during which the sun's rising point has once more returned to its point of departure consequently embraces 25,920 years. The indications vary according to the various calculations, but just now the exact figures do not matter so much; the essential point to be borne in mind is the rhythm which these figures contain. It is possible to imagine that a great world-rhythm is contained in the fact that this movement, resulting from the explanations which I have just now given to you, always returns to its point of departure after 25,920 years.
Thus we may say: These 25,920 years are most important for the life of the sun, because during that period the sun's life passes through a unity, through a real unity, a complete whole. The next. 25,920 years are a repetition. Thus we obtain a rhythmic repetition of this unity, consisting of 25,920 years.
After having considered this great world-year, let us now consider something which is quite small and is intimately connected with our life between birth and death, that is to say, with our life, in so far as we are human beings of the physical cosmos. Let us consider this, to begin with. Undoubtedly, a respiration, consisting of one inspiration and of one expiration, is most important for our life within a physical body; our physical life is, after all, based upon the fact that the breath is drawn in and that it is sent out again. If our respiratory process were to be interrupted, we would not be able to live, physically. A respiration is indeed something very significant. Our breath brings us the air, which fills us with life, in the form in which it is able to do so; through our organism, we transform this air, so that it becomes a deathly air, which would kill us if we were to breathe it in again, in the condition in which it is immediately after we have breathed it out.
On the average, a human being breathes 18 times a minute. This may, of course, vary, for our breathing is different in our youth, and in old age, but if we take an average, we obtain as a normal figure for the respiration, 18 breaths a minute. We thus renew our life rhythmically 18 times a minute. Let us now see how often we do this in one day. In one hour this would be equal to 18 x 60 = 1080. In 24 hours: 1080 x 24 = 25,920, that is to say, 25,920 times.
You see, the way in which our life takes its course in one day, has a most peculiar rhythm. If we take one respiration as a unity, as a life-unity, this is very significant for us, since our life is maintained by the rhythmical repetition of the respiration. One day gives us exactly the same number of respiratory rhythms, as the number of years which the sun employs in order to lead back its vernal point to its point of departure. That is to say: if we imagine that one respiration is one year in miniature, we pass through one platonic year in miniature, so that in one day we have a reproduction, a microcosmic reproduction, of one platonic year. This is extremely important, for it shows us that our respiratory process, that is to say, something which takes place within our human being, is subjected to the same rhythm—differing only in time—as the rhythm which, on a large scale, lies at the foundation of the rhythm of the sun's course.
It is important to place such a fact before our soul. For if we transform into a feeling what these explanations convey, this feeling will be of such a kind that it tells us: We are a reproduction of the macrocosm. It is not just a phrase, not only empty talk, if we say that man is an image of the macrocosm, for this can be proved in detail. This can also make you feel the sound foundation of all the laws which come from spiritual science, because they are all based upon this intimate knowledge of the inner connections, existing in the universe, but it is not always possible to set forth clearly every detail.
When considering such things, we should, of course, realise, above everything else, that the human being is in part torn out of the whole universe. Seen as a whole, he stands within the rhythm of the universe, but at the same time he is, in a certain way, free; he modifies certain things, so that there is not an EXACT harmony, in every case. But the possibility of human freedom lies in the very fact that a perfect harmony does not always exist. The harmony, however, which exists as a whole, contains the fact that man stands within the whole cosmos.
The observations which I have made just now, had to be made for a special reason, so that the things which I shall now tell you may not be misunderstood. After having considered the respiration, let us now consider a greater life-element, the next greatest life-element, namely, the alternating conditions of WAKING and SLEEPING. Our respiration may be looked upon as the smallest life-element. But let us now consider the alternating states of sleeping and waking. Indeed, in a certain way, we may consider the alternation of sleeping and waking in analogy with the breathing process.
You know that I have frequently described how the astral body and the ego are taken up by us when we awake, and how we let them out when we fall asleep; I have frequently described this as a respiration, as a breath which is drawn in and sent out again during the course of one day and of one night. We may even contemplate this in a far more materialistic sense. When we breathe, the air goes in and it goes out. The air is therefore drawn in and it is breathed out again, so that this process simply sets forth an oscillation of material substance: in and out, in and out. In an entirely similar way, we may see a rhythmical process in the alternating conditions of sleeping and waking. For when we take up in ourselves our ego and our astral body, upon awakening in the morning, our etheric body is pushed back ... it is pushed back from the head, more into the other members of our organism. And when we fall asleep once more, and send our astral body and ego out of our body, then we may find, for instance that the etheric body spreads out in our head, in the same way in which it also spreads out in the whole inferior part of our body. Thus we have an incessant rhythmic process. The etheric body is pushed down—and we wake up; it remains down there while we are awake. When we fall asleep, it is once more pushed up into the head. And so it goes up and down, up and down, in the course of 24 hours, just as our breath goes in and out, in and out. Thus, we have a movement of the etheric, taking place in the course of 24 hours. Of course, also here irregularities may be found in the human being, for his capacity of freedom, his degree of freedom, are based upon this; but, on the whole, the things which I have explained to you may be taken as valid.
Now we might say: Something, therefore, breathes within us, yet it is another kind of breathing, it is something which rises and falls ... it breathes within us in the course of one day, in the same way in which something breathes within us during the 18th part of a minute. Something breathes within us in the course of one day. Let us now see if that which breathes within us in the course of one day, if the rising and falling of our etheric body, which thus breathes within us, also sets forth something which resembles a circular movement, a return to a point of departure. In that case, we would have to investigate what 25,920 days really are. For 25,920 of these breaths, in which the etheric rises and falls, would have to correspond, in their rise and fall, to a reproduction of the platonic year. Just as one day corresponds to 25,920 respirations, so 25,920 days should also correspond to something in human life. How many years are 25,920 days? Let us see.
Let us take the year with an average of 365¼ days, let us make a division and then we shall obtain as a result of the division
25,920 ÷ 365.25 = about 71
that is to say, about 71 years, which is the average duration of human life. Of course, the human being has his freedom and frequently he may grow much older. But you know that the patriarchal age is indicated as 70 years. Thus you have the duration of human life equal to 25,920 days, 25,920 of such great breaths! Once more, we obtain a cycle which reproduces microcosmically in a wonderful way the macrocosmic happenings. Thus we may say: If we live one day, we reproduce the platonic world-year with our 25,920 respirations; if we live 71 years, we again reproduce the platonic year with 25,920 great breaths, with the rising and falling pertaining to our waking up and our falling asleep.
We may now pass on from this to something which would lead us too far, if I would explain it in detail to-day; but I shall indicate what may be felt occultly.
We are enveloped by the air. The air supplies the possibility for our nearest life-element, which takes place in the rhythm of our respiration. We therefore obtain this rhythm from the air, which exists upon the earth. Who gives us the other rhythm?—The earth itself. For this rhythm is regulated through the fact that the earth turns round its own axis, if we wish to speak in the modern astronomic sense; it turns round its own axis during the change of day and night. Thus we may say: The air breathes within us when our breath goes in and out. Through the movement round its own axis, through the change of day and night, the earth breathes within us and causes us to wake up and to fall asleep, the earth breathes and pulses within us. In respect to the earth, the duration of our life may now be considered as one day of a living being, that draws its breath during the course of one day and of one night, not during the 18th part of a minute. For such a Being, 70 years would be equal to one day; in 70 years it would live through one of its days. And the changes of day and night, in the ordinary sense are the respiration of that Being.
You see, this enables us to feel that we are standing within a more encompassing life, which merely has a longer respiration; that is to say, a respiration which takes its course in 24 hours—and a longer day, namely, 70–71 years. We may thus experience ourselves within a living Being, whose pulse and breathing rhythms are much longer than ours. This shows you that it is absolutely justified to speak of the microcosm as an image of the macrocosm, for the reproductiveness can be demonstrated with figures. When we therefore say: The air breathes within us, it uses itself up whilst breathing within us, and the earthly element breathes within us, in so far as we belong to that greater life-Being, we might eventually throw up the question: Perhaps we are not only connected with the air on the earth, and with the whole earth and its rhythms of day and night, but also with the rise of the sun, with its return to the point of departure in the course of one platonic year? Perhaps we are in some way also connected with this?
These things are of greatest interest. But modern science passes them by, as if they did not exist at all, because such things are not taken into consideration by modern science. In a very tangible way, I have once come across the difference between modern science and that science which must arise one day. Perhaps I have already told you that in the autumn of 1889 I was summoned to collaborate in the Goethe and Schiller Archives at Weimar, for the preparation of Goethe's scientific writings, which I have then brought out for the larger Weimar edition of Goethe's works, the so-called “Sophia Edition.” My task was to study in the documents left by Goethe—everything connected with his anatomical, physiological, zoological, botanical, mineralogical, geological and also meteorological studies. Goethe made extraordinarily numerous observations on the weather, in the course of one year. He made observations on the weather particularly in connection with the heights of the barometer, and it is really surprising to see the great number of charts which Goethe drew up for meteorological purposes. Not many of these charts have been published, some of these have been reproduced in my edition, but very little of this material has been published. Just as fever curves are now registered, so Goethe registered the barometrical heights of one particular place, indeed, of several places, upon charts, by marking the barometrical heights on one particular day. He then observed them a few hours later, again a few hours later, and so forth. He did this for whole months, and thus endeavoured to discover the corresponding curves for various localities.
Modern science has not yet advanced very far in the handling of barometrical curves. Goethe studied these curves, for he saw in them almost an analogue of the pulse which is registered on fever charts; that is to say, he wished to trace a kind of pulse of the earth, its constant regular pulse, of course. What did Goethe really aim at?—He wished to prove that the oscillations of the barometrical heights in the course of one year are not so irregular as ordinary meteorology assumes them to be, but that they contain a certain regularity, which is merely modified by inferior time-conditions. Goethe wished to prove that the gravitation of the earth represents its respiration, in the course of one year; he wished to indicate the very thing which also comes to expression in the human respiration. That is what he wished to re-discover in the barometrical heights. In future, THESE kinds of scientific observations will arise, for the microcosmic and the macrocosmic processes will once more be investigated. Goethe drew up quite a number of charts, in order to study the pulse of the earth, its respiration, the breath of the earth which goes in and out, as he himself designated it.
Also in this connection you may therefore see that in Goethe we may find an endeavour to work in the direction of a science which will only arise in future. At the same time, we obtain a picture of the enormous diligence applied by Goethe; in order to reach the results which he actually did reach. In Goethe, we never discover mere statements, as is so frequently the case in other people. When others frequently speak of the pulse of the earth, they merely have in mind an image, a metaphor, and this is nothing but an aperçu for them. But when Goethe advances a statement, which he often recapitulates in three or four sentences ... for instance, when he says that the earth breathes in and out ... then he always draws up quite a number of tables and charts upon which he bases his statements, and there is always real experience behind them, whereas the majority of people say: “Real experience! This is but an echo, a fog!” Goethe in particular may show us that it is necessary to have something behind us whenever we advance a statement.
Also in this way, we may therefore reach the point of recognising that the earth itself breathes just as if it were a great living being.
Let us now try to see if it is possible to speak of a similar breathing process when we place ourselves within the whole platonic year of the sun. In that case, we would have 25,920 years. Let us now consider these 25,920 years as ONE year and investigate its relationship to one day. If we wish to consider the whole platonic year as one year and if we then wish to discover what would constitute one of its days, we would have to divide it by 365¼, and this would give us one day. If the whole represents one year and if we then divide it by 365¼, we obtain ONE day. Let us see what result we reach when we divide 25,920 years by 365¼. We obtain 71 years, which is the duration of a human life. In other words: the duration of a human life is equal to one day within the whole platonic year. In relation with the length of a human life, a whole platonic year may therefore be considered in such a way that we ourselves, as physical beings that pass through the length of our human life, are breathed out by that which is active within a whole platonic year, and in that case, 71 years, considered as ONE DAY, would correspond to one breath of that Being who passes through the platonic year.
Within the 18th part of a minute, we are therefore a life-member of the air; within one day, we are a life-member of the earth; within the duration of our life, we may consider ourselves in such a way that at the moment of our birth we are breathed out by that great Being for whom a platonic year is equivalent to one year; we are breathed out and breathed in again in one of its days. If we consider, our physical body, we have within this physical body which passes through its patriarchal age, one breath of that great Being, whose life is so long, that 25,920 years correspond to one year. Our patriarchal age (71 years) is in that case equivalent to one day of that Being. If we therefore think of a Being that lives together with our earth, alternating day and night in the course of 24 hours, this would represent one respiration for our etheric body; the true respiration of our astral body would be equivalent 1/18th part of a minute.
There you have an analogue for a very ancient statement. Consider the following fact: In ancient times, people imagined something which was designated as the days and nights of Brahma. There you have the analogue. Now imagine a spiritual Being, for whom our 71 years are equivalent to one breath of our air; in that case, we would be the breath of that Being. Through the fact that we are placed into the world, as tiny mites when we are born, we are breathed out by that Being who passes through the platonic year, as if it were one year, a Being who therefore measures its age in platonic years. That Being consequently breathes us out into the universe and when we die, it breathes us in again. We are thus breathed out and we are breathed in again.
Let us now return to the earth. It breathes us in and out in the course of one day. And let us now go to the air, which forms part of the earth. It breathes us in and out in 1/18th of a minute; yet the number 25,920 always constitutes a return to the point of departure. This shows us a regular rhythm; we feel that we are standing within the universe; we learn to know that human life, and one day of human life, are, for greater and more encompassing Beings, equivalent to one of the breaths which we ourselves draw in our own life. And if we take up this knowledge through our feeling; the old saying, according to which we repose in the bosom of the universe, acquires an extraordinary significance.
Such things undoubtedly lie in the direction of a scientific way of looking at things, and in order to make the right use of these figures, which are known to everybody and which may be found in every encyclopædia, we shall only require a. spiritual-scientific attitude. If these figures are once used in the right way and if their true value is recognised, a connection with spiritual science, with the anthroposophical spiritual science, will be found from out our ordinary science.
In a similar way, we shall find that everything, indeed everything, is ordered according to the laws of number and measure. The biblical words, that everything in the universe is ordered according to the laws of number and measure, will in that case acquire a deep meaning through human science.
Let us proceed. What is connected with our breathing, almost depends upon our breathing? It is our SPEECH. Indeed, from an organic standpoint, speech is connected with our breathing process. Speech does not only come from the same organ, but it is also connected with our breathing; that is to say, with what is contained in the rhythm of 1/18th of a minute. This is how we speak, and our fellow-men beside us speak in the same way. As far as the respiratory rhythm is concerned, the human beings in our environment speak in accordance with the air which is upon the earth and which envelops us.
We might now deduce from this that also the breathing rhythm which is connected with day and night must be related in a definite way to speech, to a spoken intercourse, but in this case with Beings who belong to the organism of the earth; they belong to the earth's organism in the same way in which the human beings belong to the air—a spoken intercourse with Beings of that particular kind.
The wisdom which has been transmitted to the human beings of a remote past by higher Beings, has not been transmitted to them in such a way that it was connected with the breathing rhythm of 1/18th of a minute, but it was connected with that breathing rhythm which has one day as its unity. In those ancient times, the human beings could not learn so quickly; they were obliged to wait, until words of such length had been spoken, corresponding to a breath which takes up 24 hours. This is how the ancient wisdom arose, and even to-day this fact lies at the foundation of things and may be recognised in various traditions. The ancient wisdom came from higher Beings, who are connected with the earth in the same way in which we are connected with the air, and these higher Beings approach the human beings. Those who are now working their way up to initiations, may still perceive something of this. For the things which are transmitted by the spiritual world approach us far more slowly than the things which are transmitted to us upon the wings of our ordinary air-processes.
For this reason, it is so important that those who strive after initiation should learn to feel within themselves the great significance of the transition stages of falling asleep and of waking up. When we fall asleep and when we wake up, in these transitions, we may feel more than anywhere else that spiritual Beings are mysteriously conferring with us; only at a later stage this passes over, to a certain extent, into our own control. If we wish to gain access to the world which is the dwelling place of the dead, we shall be following a good path also if we grow conscious of the fact that the dead speak with us most easily during the moments in which we fall asleep and in which we awake. It is more difficult for them to reach us when we fall asleep, for then, as a rule, we immediately pass over into an unconscious state, so that we do not hear what the dead wish to tell us. But when we wake up, and if we have reached the point of bearing in mind clearly the moment of waking up, this moment will be the best one for entering into communication with the dead—particularly the moment of waking up. We must try, however, to gain full control of the moment of waking up. To gain full control of the moment of waking up, means, in other words, that we should endeavour to wake up, without passing over immediately into the light of daytime. You will perhaps be acquainted with the special rule—you may call it a superstitious rule, if you like—according to which we should not look out of the window and into the light if we wish to bear in remembrance a dream, for if we look into the light we would easily forget our dream. This applies in particular to the fine observations which flow out to us from the spiritual world. We should endeavour, as it were, to wake up in the dark, but in a darkness which has been produced consciously, by avoiding to listen to noises and by avoiding to open the eyes. We should endeavour, consciously, yet without going out immediately into the life of daytime, to wake up, and this will best of all enable us to notice the communications which come to us from the spiritual world.
Now you might say: In that case, we would, receive very little in the form of communications during the course of our life. Just imagine how difficult it would be, if during the course of our life we only had the possibility of receiving as many communications as we normally receive in one day! This would suffice, but we cannot make the right use of it, for there is our childhood, etc. But the earth participates and (please bear this in mind) takes up these communications within its etheric body, and since these things remain inscribed in the ETHER OF THE EARTH they may be studied there. Other encompassing communications which are transmitted to us by the Beings whose life-element is the platonic year, may be studied in the ETHER OF THE SUN which fills the whole world; they may be studied in the way described in various parts of KNOWLEDGE OF THE HIGHER WORLDS and in other books.
You may therefore see that a band can be woven, which connects ordinary science and spiritual science. But of course, one who is not acquainted with spiritual science, will hardly be able to make the right use of the knowledge which ordinary science can supply. Those, however, who have a spiritual-scientific mentality, have not the slightest doubt when approaching these things, that the time will come when the ordinary external science and spiritual science will really be completely at one.
I have told you that I have only explained to you one. aspect of these things, namely, their rhythmical course, which is contained in the respiration. Now there are many things which could be demonstrated in figures, thus showing the harmony and correspondence between microcosm and macrocosm. Indeed, it is possible to acquire a deep feeling for this harmonious correspondence.
This kind of feeling was still transmitted in the Mysteries to the older disciples, up to the fifteenth century. Before that time, they were only able to take up anything in the form of science, when their teachers had tried to make them feel that they were standing in the midst of the universe. This, again, characterizes the materialistic age, that to-day we can acquire knowledge without being in any way prepared for this knowledge as far as our feelings are concerned. In the introduction to the first chapter of CHRISTIANITY AS A MYSTICAL FACT, have already drawn attention to this fact by indicating that in the Mysteries, certain feelings were first cultivated, before taking into consideration the acquisition of knowledge.
Particularly important is the feeling relating to the harmony between microcosm and macrocosm1SeeMACROCOSM AND MICROCOSM by Rudolf Steiner.,and if we once more wish to acquire real concepts in regard to things for which mere abstractions exist to-day, it will be important to cultivate that feeling.
What is a nation considered to be, in the present abstract, materialistic age? As a number of people who speak the same language. The materialistic age is, of course, unable to judge the true essence and being of a nation, seen as a definite individuality—a fact which we have frequently considered.
When we speak of the essence and being of a nation, we speak of a definite individuality, of a real individual Being. This is how WE speak of a nation's character. But, materialism merely sees in a nation a number of men who speak the same language. That is an abstract concept, which has nothing to do with the nation's real and concrete Being.
What results from the fact that we really do not refer to an abstract concept, but to an actual Being, when we speak of a nation, or of a nation's character? What results from this?—You will say: Theosophy enables us to study the human being: his physical body, his etheric body, his astral body, his ego—this is how we contemplate the human being; If a nation is also a real Being, also the Being of a nation might be studied in this way, and even for the Being of a nation we might assume the existence of certain parts and members. This is the argument which you may advance.
This can really be done! Also the other Beings, that exist besides the human being and that are just as real and concrete as man, are studied in genuine occultism. But the various members of these Beings should be sought elsewhere than in the case of man. For if a Folk-Soul had the same members as a human being, it would be a human being; but a Folk-Soul is not a human being, it is an entirely different kind of Being.
In the case of Folk-Souls, we must really study the individual Folk-Souls and then we shall have an idea of what they are really like. We cannot generalize, for this would lead us to abstractions. We cannot generalize, and for this reason, we can only speak, as it were, in the form of examples.
Let us, therefore, consider one particular Folk-Soul, the one which now governs, for instance, the Italian nation, in so far as a nation is governed in all its details by a Folk-Soul. Let us consider one particular Folk-Soul and ask: How can we speak of this particular Folk-Soul?2THE MISSION OF THE INDIVIDUAL FOLK-SOULS IN CONNECTION WITH THE GERMANIC NORTHERN MYTHOLOGYIf we were to speak of it in the same way in which we speak of the human being, that he has, for instance, a physical body, we really mean, when speaking of man's physical body, that it contains certain alkaline substances, certain mineral substances, and that 5% of it is solid, whereas the rest is liquid and gaseous. All this constitutes man's physical body. When we speak of a Folk-Soul, for instance, of the Italian Folk-Soul, we cannot say that it has a human body, nevertheless it has something which, may be compared with a physical body. But its physical body does not contain alkaline substances, nor any solid parts; the physical body of the Italian Folk-Soul does not even contain any liquid parts (which does not exclude that other Folk-Souls may contain liquid parts); the Italian Folk-Soul has no liquid parts, but it begins with gaseous parts. It has no liquid parts, or other more solid parts, but the body of the Italian Folk-Soul is woven out of air, which is its DENSEST material substance; everything else in it is less compact.
Thus, when we say that the human being contains EARTHLY substance, we must say, in the case of the Italian Folk-Soul, that it contains, to begin with, AERIFORM substances. And where the human being has WATERY substances, there the Italian Folk-Soul has HEAT, WARMTH. The human being breathes AERIFORM substances in and out—the Italian Folk-Soul LIGHT. In the case of the Italian Folk-Soul, light corresponds to the air of human beings. Where man has heat or warmth, there the Italian Folk-Soul has TONES, namely, the MUSIC OF THE SPHERES.
Now you have more or less that which corresponds to the physical body, except that its ingredients are different. Instead of saying, as we do in the case of man: Solid substance, liquid substance, aeriform substance, warmth, we must say, in the case of the Italian Folk-Soul, if we take for granted something analogous to the physical body (for then, it is not in the same meaning of the word, a physical body): Air, Warmth, Light and Tone.—This shows you that when the Italian Folk-Soul really animates the human being to whom it belongs, it chooses the respiration as its channel, because its lowest and densest ingredient is the air. In fact in the Italian nation, the correspondence between the individual human being and the Folk-Soul takes place through the respiration. The Italian Folk-Soul communicates with man through the breath. This [is] an actual and real process. Of course, one breathes through entirely different means, but the influence of the Folk-Soul steals into the breathing process.
In the same way, we might depart from that which corresponds to the etheric body. In that case, we would have to begin with the life-ether and instead of the light-ether it would have that element which has been characterized in my THEOSOPHY as the “burning desires,” and to the tone-ether would correspond that element which has been described in THEOSOPHY as “mobile susceptibility,” etc. You may therefore find the ingredients in my THEOSOPHY but you must know how to apply them. And if you were to continue studying the nature of the correspondence which takes place between the Folk-Soul and the individual human being, if you were to continue by studying this upon the foundation of the things which I have now indicated, you would realise that this is connected with all the qualities which are contained in the character of a nation; We should study these things thoroughly and concretely.
These things can only be given in the form of examples. Let us now, for instance, say that we wish to study the Russian Folk-Soul. In the lowest member of the Russian Folk-Soul we would find nothing material, in the way in which solid, liquid, gaseous substances, or heat are material, but we would find that the lowest member of the Russian Folk-Soul, which it has in the same way in which the human being has his alkaline, solid substances, is the LIGHT ETHER, the ether of light. And we would also find that the Russian Folk-Soul has the TONE ETHER in the same way in which the human being has within him liquid substances, and it has the LIFE ETHER in the same way in which the human being has air; moreover, we would find in that part which corresponds to the physical body of the Russian Folk-Soul the BURNING DESIRES, which it has in the same way in which the human being has heat, or warmth.
We might then ask: How does the Russian Folk-Soul communicate. With individual Russians?—This takes place in such a way, that the light reverberates in a certain way from that which constitutes the earth. The light exercises certain influences upon the earth; it does not only reverberate, I might say, physically, but it reverberates in particular from the vegetation, from that which the soil bears upon it. The light does not influence the individual Russians in a direct way, but the influence of the light first penetrates into the earth; of course, not into the coarse, physical earth, but into the plants, into everything which grows and flourishes upon the earth. And all this reverberates. What thus reverberates, contains the medium through which the Russian Folk-Soul can communicate with the individual Russians. This explains the Russian’s connection with his land, which is far stronger in him than in others, the strong connection of the Russian with his soil, with everything that the earth brings forth. This is contained in the peculiar attitude of the Russian Folk-Soul. The “mobile-susceptibility”—and this is extremely important—is the first etheric ingredient of the Russian Folk-Soul; it-corresponds, to a certain extent, to the light, to what the light is for us human beings.
Thus you may reach a real Being, the true nature of a nation, and you may also reach the point of studying the question: “How does a spirit communicate with another spirit” ... one of the spirits being the Folk-Soul and the other one man. This communication takes place in the sub-consciousness. When the Italian breathes and maintains his life through breathing—in his consciousness he therefore has in mind something quite different, that is to say, he breathes in and out in order to maintain his life—when the Italian breathes, then the Folk-Soul whispers and talks to him in his sub-consciousness. He does not hear it, but his astral body perceives it and lives in these communications which are being exchanged below the threshold of his consciousness between the Folk-Soul and the individual human being.
What the Russian soil rays out, through the fact that the light of the sun-fertilizes it, contains the mystical runes, the whispering runes, through which the Russian Folk-Soul speaks with the individual Russian, while he walks over his land, or feels the life which rays out of the light. But again, do not think that these things should be taken materialistically. A Russian may be living in Switzerland, but the light which the earth throws back is also to be found in Switzerland. If you are Italian, you may hear your Folk-Soul whispering through your breathing; if you are Russian, you will find that even from the Swiss soil comes up what you are able to hear as a Russian. These things must not be taken materialistically. They are not chained to a particular place, although materialistically, and seeing that the human being is, in a certain way, in a materialistic frame of mind, he will obtain more from his-Folk-Soul when he lives in his own country. The Italian air, with its whole climate, naturally facilitates and furthers that manner of speaking which I have just now characterized. The Russian soil facilitates and furthers the other kind—but these things must not be considered materialistically, for a Russian can just as well be a Russian outside Russia, although the Russian soil particularly favours all that pertains to the Russian nature.
You will therefore see that, on the one hand, materialism is borne in mind, but, on the other hand, materialism is something relative and nothing absolute. For the light which is spread over the Russian soil is not only contained in the body of the Russian Folk-Soul, but there is light everywhere. A Russian Folk-Soul has the rank of an Archangel. (You know that I have frequently described this). An Archangel is not chained to a particular place; he is above the limits of space.
These kinds of thoughts, these kinds of concrete ideas, must lie at the foundation of our consideration's, if we wish to speak objectively of the connections between the individual human being and his nation. Consider the fact that modern mankind is far from having even an inkling of the concrete reality which is contained in the name which we give a nation! Nevertheless world-programmes are strewn out to-day, in which one continually toys with the names of nations! To what an extent all that which pullulates in the world is empty talk, may be clearly seen and judged through the fact that a nation is a real Being, and the Being of every nation is, after all, different. What is air for the Italian Folk-Soul, is light for the Russian Folk-Soul, and this, in its turn, calls for an entirely different way of communication between the Folk-Soul and the individual human being. Anthropology is a materialistic, external manner of contemplating things; it will be the task of Anthroposophy to reveal the truth, the real connections and true aspects. Since the human beings are now so far away from truth in their materialism, it is not surprising that people should talk in such an arbitrary and consequently untrue way of things, which to-day are even raised to the level of world-programmes!
On Tuesday we shall therefore speak of the character of our anthroposophic spiritual science.3See THE SIGNIFICANCE OF SPIRITUAL SCIENCE FOR THE PRESENT TIME published in Vol. 7, 1939, of the News Sheet. In this connection I shall also deal with certain [things] pertaining to the present time, which can only be grasped from a spiritual-scientific standpoint. For the sufferings which humanity must now bear, is connected to a great extent with the fact that people do not wish to have a clear insight into the things which they say, that they send out furious words into the world, which are far away from every knowledge of the real connections. This may be clearly evident if we take hold, for instance, of a book, such as the pamphlet which has recently been published in Switzerland, entitled “Conditions de la Paix de l'Allemagne,” by an author who has chosen the name of “Hungaricus.” With the aid of a spiritual-scientific attitude, it will suffice to glance through this pamphlet, in order to detect all the deficiencies of the present, distorted way of thinking of materialism. For this reason, I also wish to say a few word's next Tuesday on this pamphlet, but only from a methodical aspect, only in regard to its way of thinking, because this publication, “Les Conditions de la Paix de l’Allemagne” by Hungaricus so clearly characterizes the distorted way of thinking of materialism.
Vierundzwanzigster Vortrag
Heute werde ich einiges Allgemeinere sagen, vielleicht in aphoristischen Betrachtungen, um dann am Dienstag etwas vorzutragen über die Bedeutung unserer anthroposophisch orientierten Geisteswissenschaft für die Gegenwart und für die Menschheitsevolution. Ich möchte gerade dann einiges für uns gewiß Beherzigenswerte vorbringen, das ja auf der einen Seite eine Art Rückblick auf unsere Tätigkeit sein wird, auf der andern Seite aber auch einiges zur Darstellung bringen soll, was uns wichtig sein kann für die ganze Beurteilung unserer geisteswissenschaftlichen Bewegung und der Art, wie wir in ihr stehen. Es scheint mir, daß es im gegenwärtigen Zeitpunkt notwendig ist, eine solche Betrachtung uns einmal zu Herzen zu führen.
Heute möchte ich zunächst einiges von dem vorbringen, was uns Menschen gewissermaßen unsere Stellung im Weltenall fühlen lassen kann. Der Mensch des materialistischen Zeitalters fühlt sich ja eigentlich, man könnte sagen, verlassen und vereinsamt im Weltenall. Sehen Sie, der Mensch hat als solcher das Gefühl, wenn man ihm einen Finger abhackt oder eine Hand, ein Bein amputiert, daß man ihm etwas nimmt, was mit seinem physischen, leiblichen Wesen zusammenhängt, er empfindet die Zusammengehörigkeit des Teiles mit dem Ganzen seiner Leiblichkeit. Nun, in früheren Zeiten der Menschheitsevolution fühlte man ja noch ganz anders. Man fühlte nicht nur, daß die Hand, der Arm, das Bein ein Glied von einem selbst sind, sondern man fühlte sich selber als Glied in einem Ganzen. Man konnte für frühere Zeiten in ganz anderem Sinne als jetzt vom Gruppen-Ich sprechen; die Stämme, die Familien durch Generationen hinauf fühlten sich wie ein Ganzes. Wir haben das öfters ausgeführt. Aber in älteren Zeiten der Menschheitsentwickelung fühlte man in bezug auf das äußere physische Dasein noch anders: man fühlte gewissermaßen sich im ganzen Weltenall drinnenstehend, herausgebildet aus dem ganzen Weltenall. So wie man jetzt fühlt, daß der Finger, die Hand ein Glied des ganzen Organismus sind, so fühlte man in alten Zeiten: Da oben ist die Sonne, sie geht ihre Bahn; dasjenige, was sie ist, das ist nicht ohne Beziehung zu uns selbst. Wir sind ein Stück jenes Gebietes, das die Sonne durchmißt, wir sind ein Stück des Weltenalls, das durch den Mond in gewissen Rhythmus gebracht wird. — Kurz, man fühlte das Weltenall wie einen großen Organismus und fühlte sich darinnen, wie sich der Finger heute am Leibe fühlen kann. Daß dieses Gefühl, diese Empfindung dem Menschen mehr oder weniger abhandengekommen ist, das hängt gar sehr zusammen mit dem Heraufkommen des Materialismus. Und namentlich ist es die heutige Wissenschaft, welche es ganz verschmäht, auf dieses Drinnenstehen im Kosmos einen besonderen Wert zu legen. Die Wissenschaft nimmt den Menschen so, wie er sich als einzelne Leiblichkeit darstellt, untersucht dann anatomisch, physiologisch seine einzelnen Stücke und beschreibt, was da bemerkt werden kann. Nicht mehr ist es in der Wissenschaft Brauch, den Menschen anzusehen als ein Glied im ganzen Organismus des Weltenalls, soweit es physisch sichtbar ist.
Nun wird die menschliche Betrachtung, auch die wissenschaftliche Betrachtung wiederum zurückkehren müssen zu einer Eingliederung des Menschen in das ganze kosmische All. Der Mensch wird sich wiederum drinnenstehend fühlen müssen im ganzen kosmischen All. Er wird es nicht mehr so können, wie das in alten Zeiten der Fall war; er wird es dadurch können müssen, daß er seine heute abstrakte, auf den einzelnen Menschen angewendete Wissenschaft erweitert durch gewisse Erwägungen, durch gewisse Urteile, von denen wir heute nur eines — wir haben schon vor einigen Wochen darauf hingewiesen — anführen wollen, welches uns zeigen soll, in welcher Richtung sich das wissenschaftliche Denken bewegen wird, das zugleich viel menschlicher werden wird als das heutige wissenschaftliche Denken, wenn der Mensch wiederum das Bewußtsein, im ganzen kosmischen All drinnenzustehen, finden soll.
Sie wissen, daß der sogenannte Frühlingspunkt, das heißt der Punkt, in dem die Sonne im Frühling aufgeht, nicht immer an derselben Stelle ist, sondern daß er vorrückt in dem Kreis, den wir als den Tierkreis bezeichnen. Wir wissen ja, daß dieser Frühlingspunkt bezeichnet wird, und immer, lange Zeit, seit die Menschheit denkt, bezeichnet wurde dadurch, daß man die Stelle im 'Tierkreis angibt, wo der Frühlingspunkt liegt. So sah man die Sonne ungefähr vom 8. Jahrhundert vor dem Mysterium von Golgatha bis ins 15. Jahrhundert nach dem Mysterium von Golgatha im Sternbild des Widders im Frühling aufgehen, aber nicht immer an derselben Stelle, sondern der Frühlingspunkt, dieser Aufgangspunkt rückte vor. Während dieser Zeit ging er durch das Sternbild des Widders. Seit jener Zeit ist der Frühlingspunkt in das Sternbild der Fische eingerückt. Ich bemerke ausdrücklich, die Astronomie rechnet heute nicht nach den Sternbildern selbst; daher werden Sie in den Kalendern noch immer den Frühlingsaufgangspunkt im Sternbild des Widders finden, wo er ja in Wirklichkeit nicht steht. Die Astronomie hat beibehalten die Annahme des früheren Zyklus, sie teilt einfach den ganzen Kreis in zwölf Glieder und nennt, ganz unbekümmert um die Sternbilder selber, den zwölften Teil ein Zeichen, und wird fortfahren, auch wenn sie vorrückt, diese Einteilung beizubehalten. Sie wissen ja aus unserem Kalender, wie es sich mit dieser Sache verhält. Nun, das ist ja für uns nicht wichtig. Für uns ist wichtig, daß dieser Frühlingspunkt vorrückt, also durch den ganzen Tierkreis weitergeht, so daß immer um ein Stückchen weiter der Aufgangspunkt der Sonne ist. Er muß also durch den ganzen Tierkreis durchgehen und wieder zurückkommen an die alte Stelle. Dazu braucht er ungefähr 25920 Jahre. Diese 25920 Jahre nennt man auch das sogenannte platonische Jahr, das Weltenjahr. Also es ist ein großes Jahr, das platonische Jahr. Das platonische Jahr umfaßt die Zeit, während welcher der Frühlingspunkt, der Aufgangspunkt der Sonne, durchgeht durch den Tierkreis. Also die Zeit, nach welcher der Sonnenaufgang wieder angekommen ist für den Frühling an demselben Punkt, umfaßt 25920 Jahre. Die Angaben sind nach den verschiedenen Berechnungen verschieden, es kommt jetzt nicht auf genaue Zahlen an, sondern auf den Rhythmus, der darinnen liegt. Sie können sich ja denken, daß ein großer Weltenrhythmus darinnen liegt, daß gewissermaßen diese Bewegung, die in dem eben Ausgesprochenen gegeben ist, nach 25 920 Jahren immer wiederkehrt.
Wir können also sagen: Diese 25920 Jahre sind für das Leben der Sonne etwas sehr Wichtiges, weil das Leben der Sonne in dieser Zeit eine Einheit durchmacht, eine richtige Einheit; denn die nächsten 25 920 Jahre sind eine Wiederholung. So daß wir rhythmisches Ablaufen haben mit der Einheit von 25 920 Jahren.
Nachdem wir dieses große Weltenjahr betrachtet haben, betrachten wir einmal etwas Kleines, etwas, was innig zusammenhängt mit unserem Leben zwischen Geburt und Tod, also mit dem Leben, insofern wir Menschen des physischen Kosmos sind. Betrachten wir es zunächst. Es ist ja unzweifelhaft: ein Wichtigstes für dieses Leben im physischen Leibe ist ein Atemzug, ein Einatmen und Ausatmen, denn auf diesem Einatmen und Ausatmen beruht ja im Grunde genommen unser physisches Leben; sobald das Atmen unterbrochen wäre, würden wir nicht physisch leben können. Ein Atemzug ist in der Tat etwas sehr Bedeutungsvolles. Ein Atemzug bringt uns die Luft, die uns belebt in der Form, wie sie uns beleben kann. Wir wandeln durch unseren eigenen Organismus diese Luft wiederum um, so daß sie Todesluft ist, daß sie uns töten würde, wenn wir sie in dem Zustande, in dem sie ist nach einem Atemzug, wiederum einatmen würden.
Nun hat der Mensch im Durchschnitt in einer Minute achtzehn Atemzüge. Sie sind ja nicht gleich, sind in der Jugend anders als im Alter, aber wenn man das Mittel nimmt, so bekommt man als Normalzahl der Atemzüge achtzehn in der Minute. Wir erneuern in dieser Weise achtzehnmal rhythmisch unser Leben in der Minute. Probieren wir einmal, wie oft wir das in einem Tage tun. Also in einer Stunde 18 mal 60 gleich 1080. In vierundzwanzig Stunden: 1080 mal 24 gleich 25 920, also 25 920mal!
Sie sehen, dieses Leben, wie es an einem Tage abläuft, hat einen merkwürdigen Rhythmus. Wenn wir eine Einheit, eine Lebenseinheit in einem Atemzuge nehmen, so ist das für uns etwas sehr Bedeutungsvolles, denn das rhythmische Wiederholen des Atemzuges unterhält unser Leben. Ein Tag gibt uns solche Atmungsrhythmen in genau derselben Zahl, wie die Zahl der Jahre ist, die die Sonne braucht, um ihren Aufgangspunkt wiederum an denselben Ausgang zurückzuführen. Das heißt, wenn wir uns einen Atemzug als ein Jahr im Kleinen denken, so vollenden wir ein platonisches Jahr im Kleinen, ein Abbild also, ein mikrokosmisches Abbild des platonischen Jahres, in einem Tage. Das ist außerordentlich bedeutsam, denn daraus ersehen Sie, daß unser Atmungsprozeß, also etwas, was in unserem menschlichen Wesen verläuft, demselben Rhythmus, nur mit einem Zeitunterschiede, unterliegt, wie dasjenige, was im Großen als Rhythmus dem Sonnengang zugrunde liegt.
Es ist wichtig, sich solch eine Sache einmal vor die Seele zu bringen. Denn wenn man das, was damit gesagt ist, in ein Gefühl verwandelt, dann ist dieses Gefühl ein solches, das uns sagt: Wir sind ein Abbild des Makrokosmos. Es ist nicht bloß eine Phrase, nicht bloß ein Gerede, daß der Mensch ein Abbild des Makrokosmos ist, sondern es ist im Detail nachzuweisen. Sie können daraus auch ein Gefühl bekommen, wie gut fundiert alle Gesetze sind, die aus der Geisteswissenschaft kommen, weil sie alle auf einer solchen intimen Kenntnis des inneren Zusammenhanges im Weltenall beruhen; nur kann man nicht immer alle Details klarlegen.
Nun müssen wir natürlich bei solchen Dingen uns vor allem darüber klar sein, daß der Mensch in einer gewissen Weise aus dem ganzen Weltenall teilweise herausgerissen ist. Er steht im ganzen in dem Rhythmus des Weltenalls drinnen, aber er ist in einer gewissen Weise wiederum frei; er ändert einiges, so daß es immer nicht genau zusammenstimmt, aber in diesem Nicht-genau-Zusammenstimmen liegt gerade die Möglichkeit seiner Freiheit. In dem Zusammenstimmen im allgemeinen aber liegt das Darinnenstehen im kosmischen All.
Ich muß diese Bemerkungen, die ich eben gemacht habe, aus einem gewissen Grunde machen, damit nicht dasjenige mißverstanden wird, was ich jetzt sagen werde. Nachdem wir den Atemzug betrachtet haben, betrachten wir jetzt einmal ein größeres, das nächstgrößere Lebenselement: den Wechsel von Schlafen und Wachen. Der Atemzug gilt uns eben als das kleinste Lebenselement. Jetzt betrachten wir den Wechsel von Schlafen und Wachen. Man kann in der Tat den Wechsel von Schlafen und Wachen in einer gewissen Weise in Analogie mit dem Atmen betrachten.
Sie wissen, ich habe des öftern das Aufnehmen des Astralleibes und des Ich beim Aufwachen, und wiederum das Herauslassen des Astralleibes und des Ich beim Einschlafen geradezu wie ein im Laufe von Tag und Nacht erfolgendes Aus- und Einatmen beschrieben. Aber wir können es sogar noch in einem viel materialistischeren Sinne ins Auge fassen. Wenn wir die Luft einatmen: sie geht herein, sie geht heraus. Das ist das Aufnehmen der Luft, das Ausatmen der Luft, also einfach ein Hin- und Herpendeln des Stofflichen: Heraus, herein, heraus, herein. In einer ganz ähnlichen Weise vollzieht sich schön ein Rhythmus in den Wechselzuständen von Schlafen und Wachen. Denn wenn wir des Morgens beim Aufwachen in uns aufnehmen unser Ich und unseren Astralleib, so wird unser Ätherleib zurückgedrängt, er wird aus dem Haupte heraus mehr in die andern Glieder des Organismus hineingedrängt. Und wenn wir wiederum einschlafen, den astralischen Leib und das Ich hinausbefördern aus uns, dann verbreitet sich der Ätherleib in derselben Weise, wie er im ganzen Unterleib ist, auch in das Haupt, so daß wir ein fortwährendes Rhythmisieren haben: Ätherleib heruntergedrückt — aufgewacht; er bleibt herunten, während wir wachen. Wenn wir einschlafen, wird er wiederum in den Kopf hinaufgedrängt. Und so geht es auf, ab, auf, ab im Laufe von vierundzwanzig Stunden, wie der Atem aus- und eingeht. Also wir haben ein rhythmisches Bewegen des Ätherischen im Laufe von vierundzwanzig Stunden. Natürlich liegen beim Menschen wiederum Unregelmäßigkeiten vor, darauf beruht ja sein Freiheitsvermögen, sein Freiheitsgrad, aber im ganzen gilt das, was ich gesagt habe.
Nun könnten wir sagen: Also atmet etwas in uns — es ist jetzt ein anderes Atmen, es ist jetzt ein Auf- und Absteigen -, etwas atmet in uns während eines Tages, wie etwas in uns während des achtzehnten Teiles einer Minute atmet. Nun, wir wollen einmal probieren, ob dieses, was da atmet in diesem Auf- und Absteigen des ätherischen Leibes, auch so etwas darstellt wie einen Zirkelgang, wie ein Zurückgehen zu seinem Ausgangspunkte. Da müßten wir einmal verfolgen, was 25 920 Tage eigentlich sind. Denn 25920 solche Atemzüge des Auf- und Abgehens würden dann in bezug auf dieses Auf- und Abgehen einer Nachbildung des platonischen Jahres entsprechen müssen. So wie ein Tag 25920 Atemzügen entspricht, so müßten 25920 Tage auch irgend etwas im menschlichen Leben entsprechen. Wieviel Jahre sind denn das? Probieren wir das einmal.
Nehmen wir das Jahr im Durchschnitt zu 365% Tagen und dividieren wir, so bekommen wir 25 920 :365,25 = etwa 71, also sagen wir einundsiebzig Jahre, das heißt die durchschnittlichemenschliche Lebensdauer. Der Mensch hat natürlich seine Freiheit und wird oftmals viel älter, aber Sie wissen, das patriarchalische Lebensalter wird ja sogar mit siebzig Jahren angegeben. Sie haben die menschliche Lebensdauer: 25920 Tage, 25920 große solche Atemzüge: wiederum ein Zyklus, der in wunderbarer Weise mikrokosmisch abbildet das Makrokosmische. So daß wir sagen können: Leben wir einen Tag, bilden wir mit 25 920 Atemzügen das platonische Weltenjahr ab; leben wir einundsiebzig Jahre, bilden wir mit 25920 großen Atemzügen — Auf- und Abstieg von Aufwachen und Einschlafen — wiederum das platonische Jahr ab.
Nun können wir von diesem übergehen zu dem, was in Details auszuführen heute zu weit führen würde, aber ich will andeuten, was nun okkultistisch empfunden werden kann. Wir sind umgeben von derLuft. Die Luft gibt uns die Möglichkeit zum nächsten Lebenselemente, das sich vollzieht im Rhythmus der Atemzüge. Dasjenige also, was auf der Erde ist, die Luft, gibt uns diesen Rhythmus. — Wer gibt uns denn den andern Rhythmus? Die Erde selbst! Denn er wird ja dadurch geregelt, daß die Erde sich um ihre eigene Achse dreht, wenn wir im neueren astronomischen Sinne sprechen, im Wechsel von Tag und Nacht. So daß wir also sagen können: Die Luft atmet in uns bei einem Atemzug; die Erde, indem sie uns aufwachen und einschlafen läßt, atmet, pulst in uns durch ihre Achsendrehung, durch ihren Wechsel von Tag und Nacht. Und unser Lebensalter können wir uns nun für die Erde als einen Tag eines Lebewesens vorstellen, das, statt daß es einen Atemzug macht in einer achtzehntel Minute, eben den Atemzug macht in Tag und Nacht. Für dieses sind siebzig Jahre eben ein Tag, und das Tag- und Nachtwerden im gewöhnlichen Sinne ist sein Atemzug.
Sie sehen, man kann sich da in einem größerer Leben darinnen fühlen, das nur einen längeren Atemzug hat, nämlich den Atemzug, der in vierundzwanzig Stunden verläuft, und einem längeren Tag, der siebzig, einundsiebzig Jahre dauert. Da kann man sich in einem Lebewesen drinnen fühlen, das einen so viel längeren Puls- und Atmungsrhythmus hat. Sie sehen also: es ist ganz und gar richtig, wenn man vom Mikrokosmos als dem Abbild des Makrokosmos spricht, denn die ganze Abbildlichkeit läßt sich zahlenmäßig nachweisen. Wenn wir also sagen: Die Luft atmet in uns, veratmet sich in uns, das Irdische atmet in uns, insofern wir dem größeren Lebewesen angehören, so könnten wir eventuell die Frage aufwerfen: Vielleicht stehen wir jetzt nicht nur zu der Luft, die auf der Erde ist, zu der ganzen Erde mit ihrem Rhythmus von Tag und Nacht, sondern zu dem ganzen Sonnenaufgang, wie er sich im platonischen Jahre wiederum zu seinem Ausgangspunkt zurückführt, auch in einer gewissen Beziehung?
Diese Dinge sind von allerhöchstem Interesse, aber sie gehen an der heutigen Wissenschaft geradezu wesenlos vorbei, weil diese keine Rücksicht auf sie nimmt. Einmal trat mir dieser Gegensatz der heutigen Wissenschaft und der Wissenschaft, die da kommen muß, ich möchte sagen, ganz leibhaftig entgegen. Ich habe Ihnen ja vielleicht schon erzählt, daß ich im Herbst 1889 gerufen wurde, um mitzuarbeiten am Goethe- und Schiller-Archiv in Weimar zur Bearbeitung der naturwissenschaftlichen Arbeiten Goethes, die ich dann redigiert habe für die größere Weimarische Goethe-Ausgabe, die sogenannte SophienAusgabe. Da handelte es sich darum, alles dasjenige zu studieren, was an den Dokumenten, die Goethe hinterlassen hat, zu ersehen war über seine anatomischen, physiologischen, zoologischen, botanischen, mineralogischen, geologischen und auch meteorologischen Studien. Goethe hat außerordentlich viel Studien gemacht über die Witterung im Laufe eines Jahres, namentlich im Zusammenhange mit den Barometerständen, und man konnte ganz erstaunt sein über die große Zahl von Tabellen, die Goethe zum Zwecke der Meteorologie ausgearbeitet hat. Von denen ist ja nur weniges veröffentlicht, Sie finden einige solcher Tafeln reproduziert in meiner Ausgabe, aber es ist wenig davon veröffentlicht. Goethe hat wirklich, so wie man heute Fieberkurven tabellarisch macht, die Barometerstände eines Ortes und verschiedener Orte eingezeichnet in Tabellen, und hat, indem er den Barometerstand eines Tages zu einer bestimmten Zeit aufgenommen hat, dann ein paar Stunden später, wiederum später, wiederum später und so weiter, das verfolgt während Monaten. Er versuchte, auf diese Weise die entsprechenden Kurven herauszukriegen für die verschiedenen Orte.
Solche Kurven der Barometerstände sind etwas, womit die heutige Wissenschaft noch wenig anzufangen weiß. Aber Goethe wollte diese Kurven aufnehmen, die ihm gleichsam ein Analogon gaben für den Puls, wenn man ihn aufnimmt in der Fieberkurve. Also eine Art Erdenpuls wollte er da aufnehmen, allerdings den regelmäßigen, regulären Erdenpuls. Was wollte er damit? Er wollte nachweisen, daß die Schwankungen des Barometerstandes im Laufe des Jahres nicht so unregelmäßig vor sich gehen, wie die gewöhnliche Meteorologie es annimmt, sondern daß darin eine gewisse Regelmäßigkeit lebt, die nur modifiziert wird durch untergeordnete Zeitenumstände. Er wollte nachweisen, daß die Gravitation der Erde ein Aus- und Einatmen darstellt während eines Jahres, er wollte gerade auf das hinweisen, was sich ausdrückt auch im menschlichen Aus- und Einatmen. Das wollte er im Barometerstande wiederfinden. Solche Ausführungen der Wissenschaft wird es auch in Zukunft geben, wenn man wiederum das Mikrokosmische im Makrokosmischen untersuchen wird. Ganze Haufen von solchen Tabellen hat Goethe gemacht, um das Pulsieren, das Atmen, das Aus- und Einatmen der Erde, wie er es selber nannte, zu studieren.
Sie sehen ja, wie auch in dieser Beziehung bei Goethe ein Hinarbeiten auf eine Gestalt der Wissenschaft vorliegt, wie sie erst die Zukunft bringen muß. Man bekommt dabei auch zugleich ein Bild jenes ungeheueren Fleißes, den Goethe angewendet hat, um zu den Dingen zu kommen, zu denen er gekommen ist. Bei ihm ist nie irgend etwas bloß eine Behauptung, wie es so häufig bei andern der Fall ist. Wenn ein anderer redet vom Pulsieren der Erde, so meint er oftmals ein bloßes Bild, eine Metapher, es ist ihm einfach ein Apergu. Goethe hat bei einer Bemerkung, die er in drei, vier Zeilen zusammenfaßt, zum Beispiel wenn er sagt, die Erde atmet aus und ein, einen ganz hohen Haufen von Tabellen, auf Grund derer er eine solche Behauptung aufstellt. Er hat immer Erfahrungswissen dahinter; während die meisten Menschen sagen: Erfahrungswissen — Schall, Dunst! — Daß man etwas hinter sich stehen haben muß, wenn man einen Ausspruch tut, das kann insbesondere an Goethe studiert werden. - So also wären wir auch auf diese Weise dazu gekommen, zu erkennen, wie die Erde selber als ein großes Wesen atmet.
Nun wollen wir einmal probieren, ob man von einem solchen Atmen auch sprechen kann, wenn man sich in das ganze platonische Sonnenjahr hineinstellt. Da haben wir 25920 Jahre. Behandeln wir diese 25920 Jahre jetzt einmal rücksichtslos wie eir Jahr und suchen wir, wie sich das dann verhält zu einem Tag. Wenn wir das als Ganzes als ein Jahr betrachten und finden wollen, was auf einen Tag fällt, so müssen wir durch 365 14 dividieren, dann kriegen wir einen Tag heraus; wenn das Ganze ein Jahr ist und wir dividieren durch 365 14, haben wir einen Tag. Wollen wir einmal sehen, was das gibt, wenn wir dividieren. Wir haben schon einmal dividiert, da kriegten wir einundsiebzig Jahre heraus, die menschliche Lebensdauer. Das heißt, die menschliche Lebensdauer ist ein Tag für das ganze platonische Jahr. Das ganze platonische Jahr würde also mit Bezug auf die menschliche Lebensdauer so aufgefaßt werden können, daß wir nun als physische Wesen, indem wir unsere Lebensdauer durchmessen, selber herausgeatmet sind aus dem, was im ganzen platonischen Jahr vor sich geht, und dann würden einundsiebzig Jahre, als ein Tag aufgefaßt, ein Atemzug sein des Wesens, das das platonische Jahr durchlebt.
Also mit dem achtzehnten Teil einer Minute sind wir ein Lebensglied der Luft, mit einem Tag sind wir ein Lebensglied der Erde, mit unserer ganzen Lebenszeit sind wir so, wie wenn wir mit unserer Geburt ein Atemzug wären aus dem Wesen, das 25 920 Jahre als ein Jahr betrachtet, herausgeatmet in einem Tag und wieder zurückgeatmet. Da hätten wir, wenn wir auf unseren physischen Leib sehen, in diesem physischen Leib, der also sein Patriarchenalter durchlebi, einen Atemzug des großen Wesens, das so lange lebt, daß für es 25920 Jahre ein Jahr sind. Dann sind wir selber mit unserem Patriarchenalter ein Tag. Also, wenn wir ein Wesen betrachten, das mit unserer Erde lebt, die Tag und Nacht in vierundzwanzig Stunden wechselt, dann ist das ein Atemzug für unseren Ätherleib. Und ein Atemzug für unseren Astralleib wäre der wirkliche Atemzug von einer achtzehntel Minute.
Da haben Sie ein Analogon für eine uralte Behauptung, denn in den Vorzeiten hat man sich etwas vorgestellt, was man bezeichnet hat als die «Tage und Nächte Brahmas». Da haben Sie ein Analogon dafür. Denken Sie sich ein Geistwesen, für das unsere einundsiebzig Jahre dasjenige sind, was ein Atemzug für unsere Atmungsluft ist: dann sind wir der Atemzug dieses Wesens. Indem wir durch unsere Geburt als kleiner Knirps in die Welt hineingestellt werden, atmet uns das Wesen aus, das das platonische Jahr durchlebt wie ein Jahr, also daran sein Alter mißt. Das atmet uns also hinaus in das Weltenall, und wenn wir sterben, atmet es uns wieder ein: hinausgeatmet — hineingeatmet. Gehen wir nun zur Erde: Sie atmet uns in einem Tag aus und ein. Und jetzt gehen wir zu der Luft, die ein Teil der Erde ist: Sie atmet uns in einer achtzehntel Minute aus und ein, und immer bildet die Zahl 25 920 die Rückkehr zum Ausgangspunkt. Da haben Sie einen regelmäßigen Rhythmus, da fühlt man sich drinnenstehen im Weltenall, da lernt man wissen, daß wirklich das menschliche Leben und ein Tag des menschlichen Lebens für größere, umfassendere Wesen dasselbe ist wie in unserem Leben ein Atemzug. Und wenn man diese Erkenntnis gefühlsmäßig in sich aufnimmt, dann wird einem das Wort vom Ruhen im Weltenall etwas außerordentlich Bedeutungsvolles.
Diese Dinge liegen schon durchaus auf. der Bahn der wissenschaftlichen Betrachtung, und man wird nichts anderes brauchen als die Gesinnung der Geisteswissenschaft, um die Zahlen, die ja jeder kennt, die in jedem Konversationslexikon stehen, in dieser Weise zu verwerten. Aber wird man sie einmal verwerten, dann wird man aus der gewöhnlichen Wissenschaft heraus den Anschluß gewinnen an die anthroposophisch orientierte Geisteswissenschaft.
Nun, in ähnlicher Weise wird man alles geordnet finden nach der Zahl, wie wir gesehen haben, aber auch nach dem Maße. Und solch ein Wort wie das biblische: Alles im Weltenall ist nach Maß und Zahl geordnet -, das wird einen tiefen Inhalt bekommen können aus der menschlichen Wissenschaft heraus.
Aber gehen wir weiter. Was hängt denn mit unserem Atem zusammen, gleichsam wie eine Dependance unseres Atems? Unsere Sprache! Organmäßig hängt unsere Sprache mit dem Atmen zusammen, und es kommt die Sprache nicht nur aus demselben Organ heraus, sondern es hängt ja das Sprechen mit dem Atmen zusammen, das ist mit dem, was in dem Rhythmus von einer achtzehntel Minute drinnensteckt. So sprechen wir, und so spricht zu uns der Mensch, der neben uns auf der Erde steht. Wie die Luft neben uns auf der Erde ist, uns umgibt, so sprechen mit Beziehung zu dem Atmungsrhythmus die Menschen, die in unserer Umgebung sind. Es würde daraus folgen, daß auch mit jenem Atmen, das an Tag und Nacht gebunden ist, ein Sprechen zusammenhängt, allerdings jetzt mit Wesen, die zum Organismus der Erde gehören, die, so wie die Menschen zur Luft, zum Organismus der Erde gehören. Dasjenige, was in früheren, in uralten Zeiten als Weisheit den Menschen von höheren Wesen mitgeteilt worden ist, das ist ihnen nicht auf solche Weise mitgeteilt worden, daß das zusammenhing mit dem Atmungsrhythmus in einer achtzehntel Minute, sondern das hing mit jenem Atmungsrhythmus zusammen, der einen Tag zu seiner Einheit hatte. Da haben sie nicht so schnell lernen können in jener alten Zeit; da mußten sie so lange Worte abwarten, die dem entsprechen, daß der Atemzug vierundzwanzig Stunden dauert. Und auf diese Weise ist die alte Erkenntnis entstanden, die auf dem Grund der Dinge heute waltet und die man in den verschiedenen Traditionen erkennt. Sie wurde vermittelt von höheren Wesen, welche mit der Erde so zusammenhängen wie der Mensch mit der Luft, und welche zu dem Menschen herankommen. Derjenige, der heute sich zu Initiationen hinaufarbeitet, der merkt noch etwas von dem. Denn die Dinge kommen viel, viel langsamer an den Menschen heran, die aus der geistigen Welt mitgeteilt werden, als die Dinge, die auf den Flügeln unserer gewöhnlichen Luftvorgänge mitgeteilt werden.
Deshalb ist es so bedeutungsvoll, daß derjenige, welcher zur Initiation strebt, die große Bedeutung des Überganges von Einschlafen und Aufwachen in sich erfühlen lernt. Im Einschlafen und Aufwachen, in diesem Übergang, da fühlen wir am allerehesten, wie Geistwesen geheimnisvoll mit uns sprechen; erst später geht das in eine gewisse Willkür ein. Und wenn Sie den Zugang zu der Welt gewinnen wollen, in der die Toten weilen, dann ist das auch ein guter Weg, wenn Sie sich bewußt sind, daß am ehesten die Toten sprechen im Momente des Einschlafens und im Momente des Aufwachens. Im Einschlafen allerdings ist es schwierig, weil der Mensch in der Regel, wenn er einschläft, sogleich in die Bewußtlosigkeit gerät und nicht gewahr wird, was ihm die Toten sagen. Aber im Aufwachen, wenn man es dahin bringt, daß man den Moment des Aufwachens gut ins Auge faßt, dann kann man da am allerehesten mit den Toten in Kommunikation treten, gerade im Aufwachen. Nur muß man versuchen, den Moment des Aufwachens recht in seine Willkür hereinzubekommen. In die Willkür hereinbekommen, das heißt mit andern Worten: Man muß trachten, aufzuwachen, aber noch nicht in das Licht des Tages überzugehen. Sie wissen ja, es gibt eine — meinetwillen nennen Sie es abergläubische — Regel: Wenn man einen Traum so richtig halten will für die Erinnerung, so darf man nicht ans Fenster, ins Licht schauen, sonst vergißt man ihn leicht. So ist es aber namentlich für die feinen Beobachtungen, die aus der geistigen Welt fließen. Man muß versuchen, gewissermaßen im Finstern, aber im willkürlich herbeigeführten Finstern, indem man nicht horcht auf Geräusche, indem man nicht die Augen aufmacht, bewußt, aber noch nicht dem Tag entgegenlebend aufzuwachen. Dann merkt man das Hereinkommen der Mitteilungen der geistigen Welt am besten.
Nun könnten Sie sagen: Aber dann kann man ja im Verlaufe seines Lebens sehr wenig an Mitteilungen bekommen! — Denn bedenken Sie, wie schwierig es wäre, wenn wir also im Grunde genommen nur die Möglichkeit hätten, im Laufe unseres Lebens soviel Mitteilungen zu bekommen, wie sonst an einem Tage. Es genügt zwar schon, aber wir können es ja nicht ausnützen, denn da ist die Kindheit und so weiter. Aber nun ist die Erde daran beteiligt, und — das bitte ich Sie zu berücksichtigen — die Erde bekommt diese Mitteilungen in ihren Ätherleib; und da kann, weil dieses aufgeschrieben bleibt im Erdenäther, die Mitteilung weiter studiert werden. Ebenso können noch umfassendere Mitteilungen, die uns das Wesen vermittelt, welches zum Lebenselemente das platonische Jahr hat, im Sonnenäther, der die ganze Welt ausfüllt, studiert werden auf die Weise, wie es beschrieben ist in einzelnen Partien von «Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?» und in andern Büchern.
Sie sehen daraus, wie man ein Band weben kann von der gewöhnlichen Wissenschaft zu der Geisteswissenschaft. Allerdings wird derjenige, dem die Geisteswissenschaft fremd ist, kaum dahin kommen, das, was in der äußeren Wissenschaft gegeben ist, in der entsprechenden Weise zu verwerten. Aber für den, der die Gesinnung der Geisteswissenschaft hat, wird schon kein Zweifel sein können, wenn er an diese Dinge herandringt, daß einmal eine Zeit kommen wird, wo wirklich sich äußere Wissenschaft und Geisteswissenschaft voll miteinander verbinden werden.
Ich sagte: Einen Teil nur habe ich Ihnen vorgeführt, nämlich den rhythmischen Gang, der sich ins Atmen eingliedert. Nun gibt es vieles, was, wenn es zahlenmäßig vorgeführt wird, zeigt, wie der Mikrokosmos mit dem Makrokosmos zusammenstimmt, und der Mensch kann sich ein umfassendes Gefühl erwerben von diesem Zusammenstimmen. Solch ein umfassendes Gefühl hat man auch den älteren Schülern der Mysterien noch bis ins 15. Jahrhundert herein gegeben. Bevor sie überhaupt irgend etwas von Wissen aufnehmen sollten, versuchte man ihnen ein Gefühl des Darinnenstehens im Weltenall beizubringen. Und das ist wiederum ein Kennzeichen der materialistischen Zeit, daß man heute ein Wissen aufnehmen kann, ohne daß man gefühlsmäßig auf dieses Wissen vorbereitet ist. Ich habe darauf aufmerksam gemacht schon in den einleitenden Worten zu dem ersten Kapitel von «Das Christentum als mystische Tatsache», wo ich darauf hingewiesen habe, wie in den Mysterien zuerst ein gewisses Gefühl entwickelt wurde und dann das Wissen betrachtet worden ist.
Insbesondere wird das Gefühl des Entsprechens von Mikrokosmos und Makrokosmos wichtig sein, wenn man wiederum zu konkreten Begriffen kommen will über dasjenige, wofür heute nur Abstraktionen vorhanden sind. Denn was ist denn in der heutigen abstrakten materialistischen Zeit vielfach «ein Volk»? So und so viel Menschen, die in gleicher Weise sprechen! Denn die materialistische Zeit hat natürlich kein Urteil über das Volkswesen als einer besonderen Individualität, über die wir ja oft gesprochen haben. Wir sprechen von dem Volkswesen als einer besonderen Individualität, als einer richtigen einzelnen Individualität. So sprechen wir von dem Volkswesen. Aber dem Materialismus ist ja das Volkswesen nichts anderes als eine Anzahl von Menschen, die die gleiche Sprache sprechen. Das ist ein Abstraktum, da bezieht sich der Begriff nicht auf ein konkretes Wesen. Was folgt Ihnen denn aber daraus, daß man wirklich nicht von einem Abstraktum spricht, wenn man vom Volkstum oder vom Volkswesen spricht, sondern von einem konkreten Wesen?
Nun, man hat in der Anthroposophie die Möglichkeit, den Menschen, der auch ein konkretes Wesen ist, zu studieren: physischen Leib, ätherischen Leib, astralischen Leib, Ich. Wenn das Volkswesen auch ein konkretes Wesen ist, so könnte man ja das Volkswesen auch so studieren, könnte man ja da auch eine Gliedlichkeit im Volkswesen annehmen so könnten Sie sagen.
Nun, das kann man auch. Und im wahren Okkultismus werden auch die andern Wesenheiten studiert, die noch da sind außer dem Menschen, die ebenso konkrete Wesen sind wie der Mensch. Nur muß man die Glieder in anderem suchen als beim Menschen, sonst wenn sie dieselben Glieder hätte, wäre ja eine Volksseele ein Mensch; aber ein Mensch ist die Volksseele nicht, es ist eben ein anderes Wesen. Die Sache ist so, daß man bei dem Volkswesen wirklich die einzelnen Volksseelen studieren muß, dann bekommt man Begriffe, die richtig sind. Man kann ja auch nicht generalisieren, sonst kommt man wiederum zu Abstraktionen, daher kann man nur gewissermaßen in Exempeln sprechen. Greifen wir heraus eine Volksseele, diejenige, die heute, sagen wir, das italienische Volk beherrscht, insofern ein Volk in seinen Einzelwesen von einer Volksseele beherrscht ist. Greifen wir eine einzelne solche Volksseele heraus, fragen wir uns: Wie können wir denn von dieser besonderen Volksseele sprechen? — Beim Menschen sagen wir, der Mensch hat seinen physischen Leib, und wenn wir beim Menschen vom physischen Leib sprechen, so sagen wir von ihm: so und so viel Salze, so und so viel anderes Mineralisches, fünf Prozent Festes, dann das Flüssige, dann das Luftförmige, das in ihm ist und so weiter; das ist sein physischer Leib. Wenn wir von einer Volksseele wie der italienischen sprechen, so hat sie ja nicht einen menschlichen Leib, aber sie hat auch etwas, was wenigstens in Analogie mit dem physischen Leib betrachtet werden kann. Sie hat nur nicht zum physischen Leib Salze, nicht feste Bestandteile, nicht flüssige Bestandteile, die italienische Volksseele — womit ich nicht sagen will, daß nicht andere Volksseelen flüssige Bestandteile haben, aber die italienische hat keine —, sondern sie beginnt mit den luftförmigen Bestandteilen. Sie hat keine wäßrigen und keine andern Bestandteile in sich, und der Leib der italienischen Volksseele ist aus Luft gewoben als dichtestem Materiellen; alles andere ist feiner in ihr. So daß, wenn wir vom Menschen sagen, daß er Erdiges in sich hat, so müssen wir von der italienischen Volksseele sagen: sie hat zunächst Luftförmiges. Haben wir beim Menschen Wässeriges, so hat die italienische Volksseele Wärme. Der Mensch hat dann Luftförmiges, das er ein- und ausatmet, die italienische Volksseele dafür Licht, das bei ihr der Luft des Menschen entspricht. Der Mensch hat Wärme in sich; die italienische Volksseele dafür Töne, den Sphärenton nämlich.
Damit haben Sie ungefähr das, was dem physischen Leibe entspricht, nur sind die Ingredienzien andere. Statt daß wir wie beim Menschen sagen: Festes, Flüssiges, Luftförmiges und Wärmehaftes -, müssen wir, wenn wir etwas Ähnliches — es ist ja dann nicht in demselben Sinne ein physischer Leib - als physischen Leib für die italienische Volksseele annehmen, sagen: Luft, Wärme, Licht, Ton. — Daraus aber werden Sie sehen können, wenn wirklich die italienische Volksseele den Menschen, zu dem sie gehört, beseelt, so kann sie den Umweg wählen durch das Atmen, weil ihr unterster, dichtester Bestandteil die Luft ist. In der Tat, die Korrespondenz zwischen dem einzelnen Menschen und der Volksseele geschieht bei dem italienischen Volke durch das Atmen. Da teilt sich die Volksseele dem Menschen mit. Das ist ein wirklicher, ein realer Vorgang. Natürlich atmet man durch etwas ganz anderes, aber in den Atmungsprozeß hinein stiehlt sich die Volksseele in ihrem Einfluß.
Ebensogut könnte man von dem ausgehen, was dem Ätherleibe entspricht. Das würde beim Lebensäther beginnen, würde dann statt des Lichtäthers das haben, was zunächst angeführt ist in meiner «Theosophie» als Begierdenglut; dann würde dem Tonäther dasjenige, was dort als fließender Reiz angeführt ist, entsprechen und so weiter. Sie finden schon die Ingredienzien in meiner «Theosophie» angeführt, Sie müssen sie nur anwenden können. Und würden Sie nun weiter studieren, wie nun diese Korrespondenz, diese Kommunikation zwischen der Volksseele und dem einzelnen Menschen ist, würden Sie das weiter studieren auf Grundlage dessen, was ich hier anführe, so würden Sie sehen, wie alle die Eigenschaften, die im Volkscharakter liegen, mit diesen Dingen zusammenhängen. Das ist ganz und gar zu studieren, konkret zu studieren.
Man kann diese Dinge nur beispielsmäßig anführen. Sagen wir, wir wollten die russische Volksseele studieren. Da würden wir als unterstes Glied gar nichts Materielles finden in dem Sinne, wie Festes, Flüssiges, Luftförmiges und Wärmehaftes materiell sind, sondern da würden wir als unterstes Glied finden, was also der russischen Volksseele so eigen ist wie dem Menschen das Salzige, als das Feste würden wir den Lichtäther finden. Und dann würden wir den Tonäther der russischen Volksseele so eigen finden wie dem Menschen das, was er als Flüssigkeit in sich hat, den Lebensäther wie der Mensch in sich die Luft hat, und die Begierdenglut so eigen dem, was dem physischen Leib entspricht bei der russischen Volksseele, wie der Mensch die Wärme in sich hat. Und man könnte dann fragen: Wie stellt sich denn dann die russische Volksseele mit dem einzelnen russischen Menschen in Kommunikation? — Das geschieht auf die Weise, daß das Licht, das sich niederläßt, rückstrahlt in gewisser Weise aus dem, was die Erde ist. Das Licht übt gewisse Wirkungen auf die Erde. Es strahlt nicht nur, ich möchte sagen, physisch zurück, sondern namentlich aus der Vegetation, aus dem, was der Boden trägt, strahlt das Licht zurück. Nicht direkt wirkt das Licht auf den einzelnen Russen, sondern es wirkt zuerst in die Erde hinein, aber nicht eben in die grobe physische Erde, sondern in Pflanzen und in alles dasjenige, was auf der Erde wächst und gedeiht, und das strahlt wieder zurück. Und in dem, was da zurückstrahlt, in dem ist das Medium gegeben, wodurch sich die russische Volksseele mit dem einzelnen Russen in Kommunikation setzt. Daher ist beim Russen die Beziehung zu seinem Boden, zu alledem was die Erde hervorbringt, viel größer als bei andern Völkern. Das hängt mit diesem eigentümlichen Verhalten der Volksseele zusammen. Und der fließende Reiz — das ist ungeheuer bedeutsam -, der ist die erste Ätheringredienz für die russische Volksseele, der ist so etwas wie das Licht für den Menschen.
Da kommen Sie zu dem konkreten Volkswesen, kommen dazu, studieren zu können: Wie spricht ein Geist zum andern Geist, der jetzt, wenn der eine Geist der Mensch ist, die Volksseele ist. Im Unterbewußtsein vollzieht sich das. Indem der Italiener atmet und mit dem Atmen sein Leben unterhält - also bewußt etwas ganz anderes will, also ein- und ausatmet, um sein Leben zu unterhalten -, raunt und spricht im Unterbewußtsein mit ihm die Volksseele. Er hört es nicht, aber sein astralischer Leib nimmt es wahr und lebt in dem, was da unter der Schwelle seines Bewußtseins ausgetauscht wird zwischen der Volksseele und dem einzelnen Menschen.
Und in demjenigen, was durch die Befruchtung mit dem Sonnenlichte der russische Boden ausstrahlt, sind enthalten die geheimnisvollen Runen, die raunenden Runen, durch welche die russische Volksseele mit dem einzelnen Russen spricht, währerd er über seine Erde geht oder das Leben empfindet, das dem Lichte entstrahlt. Denn glauben Sie nicht, daß die Dinge wiederum materiell genommen werden wollen. Sie können natürlich als Russe in der Schweiz leben; auch in der Schweiz ist das Licht vorhanden, das von der Erde zurückgestrahlt wird. Wenn Sie Italiener sind, so werden Sie in der Schweiz mit dem Atmen Ihre Volksseele raunen hören, wenn Sie Russe sind, werden Sie auch aus dem schweizerischen Boden dasjenige aufsteigen fühlen, was Sie als Russe hören können. Sie müssen die Dinge nicht materiell nehmen. Das ist nicht an Orte gebunden, obwohl selbstverständlich, weil der Mensch wiederum in einer gewissen Weise materiell gestimmt ist, der eigene Ort mehr gibt. Die italienische Luft mit dem ganzen Klima erleichtert ja selbstverständlich und befördert dieses Sprechen, das ich charakterisiert habe, der russische Boden erleichtert und befördert das andere, aber Sie können es nicht materialistisch nehmen, der Russe kann selbstverständlich auch anderswo Russe sein als in Rußland, obwohl selbstverständlich die russische Erde das Russischsein speziell zustande bringt. Sie sehen, es wird auf der einen Seite dem Materialismus Rechnung getragen; aber auf der andern Seite ist er etwas bloß Relatives, nichts Absolutes. Denn nicht bloß ist das Licht, das über dem russischen Boden ist, im Leibe der russischen Volksseele enthalten, sondern Licht überall, überhaupt; und eine russische Volksseele hat ja — wie Sie wissen, habe ich das alles schon charakterisiert — Erzengelrang. Der Erzengel ist aber nicht an den Ort gefesselt, er ist überräumlich.
Solche Dinge, solche konkreten Begriffe müßten zugrunde liegen, wenn sachgemäß geredet werden soll über die Beziehungen des Menschen zu seinem Volke. Nun denken Sie sich, wie weit die heutige Menschheit davon entfernt ist, auch nur eine Ahnung zu haben über das Konkrete, um das es sich handelt, wenn man den Namen eines Volkes ausspricht. Dennoch werden heute Weltenprogramme hinausgestreut, wobei man fortwährend mit Volksnamen herumwirft. In welchem Grade das alles Phrase ist, was da in der Welt herumwimmelt, das werden Sie sich zum Bewußtsein bringen können, wenn Sie so recht erwägen, daß das Volkswesen ein konkretes Wesen ist und jedes Volkswesen eigentlich ein anderes. Denn was beim italienischen Volkswesen Luft ist, ist beim russischen Volkswesen Licht; und das bedingt wiederum eine ganz andere Art von Kommunikation zwischen dem Volkswesen und dem einzelnen Menschen. Anthropologie ist materialistische, äußerliche Betrachtung; Anthroposophie wird die Wahrheit, die realen Verhältnisse, die Wirklichkeiten enthüllen müssen. Da die Menschen heute so weit in ihrem Materialismus entfernt sind von aller Wirklichkeit, ist es kein Wunder, wenn in so willkürlicher und deshalb lügenhafter Weise über die Dinge gesprochen wird, die man heute geradezu zu Weltprogrammen macht.
Am Dienstag wollen wir also über das Wesen unserer anthroposophisch orientierten Geisteswissenschaft weitersprechen. Im Zusammenhange damit will ich dann auch über einiges aus der Gegenwart sprechen, das ja nur wirklich verstanden werden kann vom geisteswissenschaftlichen Standpunkte aus. Denn das heute von der Menschheit zu tragende Leid hängt vielfach gerade damit zusammen, daß man gar keine Klarheit will über die Dinge, über die man spricht, daß man wütende Worte in die Welt hinaussendet, für die man weit entfernt ist, die Wirklichkeiten zu kennen. Das kann einem besonders vor Augen treten, wenn man wiederum so etwas in die Hand bekommt wie zum Beispiel die jetzt in der Schweiz hier erschienene Broschüre «Conditions de Paix de l’Allemagne» von einem, der sich Hungaricus nennt, und die man nur durchzulesen braucht, um alle, alle Mängel des gegenwärtigen vertrackten materialistischen Denkens durchschauen zu können, wenn man geisteswissenschaftlich orientierte Gesinnung hat. Daher möchte ich auch dann gerade, aber nur in methodischer Weise, in bezug auf die Art und Weise des Denkens, über diese Broschüre am Dienstag ein paar Worte sprechen, weil diese Broschüre so recht charakteristisch ist für diese materialistische, vertrackte Art des Denkens diese «Conditions de Paix de l'Allemagne» von Hungaricus.
Twenty-fourth Lecture
Today I will say a few general things, perhaps in aphoristic reflections, and then on Tuesday I will talk about the significance of our anthroposophically oriented spiritual science for the present and for human evolution. I would like to bring up a few things that are certainly worth taking to heart, which will be, on the one hand, a kind of review of our activities, but on the other hand will also present some things that may be important for our overall assessment of our spiritual scientific movement and the way we stand within it. It seems to me that at the present time it is necessary to take such a view to heart.
Today I would like to begin by saying a few words about what can make us human beings feel, in a sense, our position in the universe. The human being of the materialistic age actually feels, one might say, abandoned and lonely in the universe. You see, human beings as such have the feeling that when a finger is chopped off or a hand or a leg is amputated, something is being taken away from them that is connected with their physical, bodily being; they feel the belonging of the part to the whole of their physicality. Now, in earlier times of human evolution, people felt quite differently. They not only felt that the hand, the arm, the leg were limbs of themselves, but they felt themselves to be limbs of a whole. In earlier times, one could speak of the group ego in a completely different sense than now; the tribes, the families through generations felt like a whole. We have often explained this. But in earlier times of human development, people felt differently about their external physical existence: they felt, as it were, that they were standing inside the whole universe, formed out of the whole universe. Just as we now feel that the finger and the hand are members of the whole organism, so in ancient times people felt: Up there is the sun, it follows its path; what it is, is not without relation to ourselves. We are a part of that region which the sun traverses, we are a part of the universe which is brought into a certain rhythm by the moon. In short, people felt the universe as a great organism and felt themselves within it, just as the finger can feel itself today within the body. The fact that this feeling, this sensation, has been lost to humans to a greater or lesser extent is very much connected with the rise of materialism. And it is modern science in particular that completely rejects the idea of attaching any special value to this sense of being part of the cosmos. Science takes human beings as they present themselves as individual physical bodies, then examines their individual parts anatomically and physiologically and describes what can be observed there. It is no longer customary in science to regard human beings as a member of the whole organism of the universe, insofar as it is physically visible.
Now human observation, including scientific observation, will have to return to integrating humans into the entire cosmic universe. Humans will once again have to feel that they are part of the entire cosmic universe. They will no longer be able to do so as they did in ancient times; they will have to do so by expanding their science, which is currently abstract and applied to individual humans, through certain considerations and judgments, of which we will mention only one today — we already pointed this out a few weeks ago — which should show us how the individual human being is connected to the entire universe. science applied to the individual human being, through certain considerations, through certain judgments, of which we will mention only one today — we already pointed this out a few weeks ago — which is intended to show us in which direction scientific thinking will move, which will at the same time become much more human than today's scientific thinking, if human beings are to regain the consciousness of standing within the whole cosmic universe.
You know that the so-called vernal equinox, that is, the point at which the sun rises in spring, is not always in the same place, but that it advances in the circle we call the zodiac. We know that this vernal equinox has been designated, and has always been designated for a long time since humanity began to think, by indicating the place in the zodiac where the vernal equinox lies. Thus, from about the eighth century before the Mystery of Golgotha until the fifteenth century after the Mystery of Golgotha, the sun was seen rising in the constellation of Aries in spring, but not always at the same place; rather, the vernal equinox, this point of rising, moved forward. During this time, it passed through the constellation of Aries. Since that time, the vernal equinox has moved into the constellation of Pisces. I would like to point out that astronomy today does not calculate according to the constellations themselves; therefore, you will still find the vernal equinox in the constellation of Aries in calendars, where it does not actually stand. Astronomy has retained the assumption of the earlier cycle; it simply divides the entire circle into twelve sections and, without any regard for the constellations themselves, calls the twelfth part a sign, and will continue to maintain this division even as it advances. You know from our calendar how this works. Well, that is not important for us. What is important for us is that this vernal equinox advances, i.e., moves through the entire zodiac, so that the point of sunrise is always a little further along. It must therefore pass through the entire zodiac and return to its old position. This takes approximately 25,920 years. These 25,920 years are also called the Platonic year, the world year. So it is a big year, the Platonic year. The Platonic year encompasses the time during which the vernal equinox, the point where the sun rises, passes through the zodiac. So the time after which the sun rises again for spring at the same point encompasses 25,920 years. The figures vary according to different calculations, but it is not the exact numbers that are important here, but the rhythm that lies within them. You can imagine that there is a great world rhythm within this, that this movement, which is given in what has just been said, returns again and again after 25,920 years.
We can therefore say that these 25,920 years are very important for the life of the sun, because during this time the life of the sun undergoes a unity, a true unity; for the next 25,920 years are a repetition. So we have a rhythmic cycle with a unity of 25,920 years.
Having considered this great world year, let us now consider something small, something that is intimately connected with our life between birth and death, that is, with life insofar as we are human beings of the physical cosmos. Let us consider it first. It is undoubtedly true that one of the most important things for this life in the physical body is a breath, an inhalation and exhalation, for our physical life is basically based on this inhalation and exhalation; as soon as breathing were interrupted, we would not be able to live physically. A breath is indeed something very significant. A breath brings us the air that animates us in the form in which it can animate us. We transform this air through our own organism so that it becomes death air, which would kill us if we inhaled it again in the state in which it is after a breath.
Now, on average, humans take eighteen breaths per minute. They are not all the same; they are different in youth than in old age, but if you take the average, you get a normal number of breaths of eighteen per minute. In this way, we rhythmically renew our lives eighteen times per minute. Let's try to count how many times we do this in a day. So in one hour, 18 times 60 equals 1080. In twenty-four hours: 1080 times 24 equals 25,920, or 25,920 times!
You see, this life, as it unfolds in a day, has a strange rhythm. If we take a unit, a unit of life, in one breath, this is something very meaningful for us, because the rhythmic repetition of breathing sustains our life. A day gives us the same number of breathing rhythms as the number of years it takes the sun to return to its starting point. This means that if we think of a breath as a year in miniature, we complete a Platonic year in miniature, a microcosmic image of the Platonic year, in one day. This is extremely significant, because it shows that our breathing process, something that takes place within our human being, is subject to the same rhythm as that which underlies the rhythm of the sun's course in the macrocosm, only with a difference in time.
It is important to bring such a thing to mind. For when we transform what has been said into a feeling, this feeling tells us that we are a reflection of the macrocosm. It is not merely a phrase, not mere talk, that human beings are a reflection of the macrocosm, but it can be proven in detail. You can also get a feeling for how well-founded all the laws that come from spiritual science are, because they are all based on such an intimate knowledge of the inner connections in the universe; it is just that not all the details can always be clarified.
Now, of course, when it comes to such things, we must above all be clear that human beings are, in a certain sense, partially torn out of the whole universe. He stands within the rhythm of the universe as a whole, but in a certain sense he is also free; he changes some things so that they do not always fit together exactly, but it is precisely in this lack of exact fitting together that the possibility of his freedom lies. In the fitting together in general, however, lies his standing within the cosmic universe.
I must make these remarks for a certain reason, so that what I am about to say is not misunderstood. Having considered the breath, let us now consider a larger, the next largest element of life: the alternation of sleeping and waking. We consider the breath to be the smallest element of life. Now let us consider the alternation of sleeping and waking. In fact, the alternation of sleeping and waking can be viewed in a certain way as analogous to breathing.
You know that I have often described the taking in of the astral body and the I during waking, and again the letting out of the astral body and the I during falling asleep, as a kind of inhaling and exhaling that takes place in the course of day and night. But we can even consider it in a much more materialistic sense. When we breathe in air, it goes in and it goes out. That is the taking in of air, the exhaling of air, simply a back-and-forth movement of matter: out, in, out, in. In a very similar way, a beautiful rhythm takes place in the alternating states of sleeping and waking. For when we take in our ego and our astral body in the morning upon waking, our etheric body is pushed back, it is pushed out of the head and into the other members of the organism. And when we fall asleep again, transporting the astral body and the ego out of ourselves, the etheric body spreads in the same way as it is in the entire lower abdomen, also into the head, so that we have a continuous rhythm: the etheric body is pushed down — we wake up; it remains down while we are awake. When we fall asleep, it is pushed back up into the head. And so it goes up and down, up and down in the course of twenty-four hours, like the breath going in and out. So we have a rhythmic movement of the etheric in the course of twenty-four hours. Of course, there are irregularities in humans, which is the basis of their freedom, their degree of freedom, but on the whole, what I have said applies.
Now we could say: So something breathes within us — it is now a different kind of breathing, it is now an ascending and descending movement — something breathes within us during the course of a day, just as something breathes within us during the eighteenth part of a minute. Now let us try to see whether this breathing in the rising and falling of the etheric body also represents something like a circular movement, like a return to its starting point. To do this, we would have to investigate what 25,920 days actually are. For 25,920 such breaths of rising and falling would then have to correspond to a reproduction of the Platonic year in relation to this rising and falling. Just as one day corresponds to 25,920 breaths, so 25,920 days must also correspond to something in human life. How many years is that? Let us try it out.
If we take the average year to be 365% days and divide, we get 25,920 : 365.25 = approximately 71, so let's say seventy-one years, which is the average human lifespan. Of course, humans have their freedom and often live much longer, but you know that the patriarchal age is even given as seventy years. You have the human lifespan: 25,920 days, 25,920 large breaths: again, a cycle that wonderfully reflects the macrocosm in the microcosm. So we can say: if we live one day, we reproduce the Platonic world year with 25,920 breaths; if we live seventy-one years, we reproduce the Platonic year with 25,920 large breaths — the ascent and descent of waking and falling asleep.
Now we can move on to what would take too long to explain in detail today, but I will hint at what can now be perceived occultistically. We are surrounded by air. Air gives us the possibility of the next element of life, which takes place in the rhythm of our breaths. So that which is on Earth, the air, gives us this rhythm. Who gives us the other rhythm? The Earth itself! For it is regulated by the earth's rotation on its own axis, in the modern astronomical sense, in the alternation of day and night. So we can say that the air breathes in us with each breath; the earth, by allowing us to wake up and fall asleep, breathes, pulsates in us through its rotation on its axis, through its alternation of day and night. And we can now imagine our lifespan as a day in the life of a living being that, instead of taking one breath in an eighteenth of a minute, takes one breath in a day and night. For this being, seventy years are just one day, and the coming and going of day and night in the usual sense is its breath.
You see, one can feel oneself in a larger life, which has only one longer breath, namely the breath that lasts twenty-four hours, and a longer day that lasts seventy or seventy-one years. One can feel oneself inside a living being that has such a much longer pulse and breathing rhythm. So you see: it is entirely correct to speak of the microcosm as the image of the macrocosm, because the entire image can be proven numerically. So when we say: The air breathes in us, exhales in us, the earthly breathes in us, insofar as we belong to the greater living being, we could possibly raise the question: Perhaps we are now not only connected to the air that is on Earth, to the whole Earth with its rhythm of day and night, but also to the whole sunrise, as it returns to its starting point in the Platonic year, also in a certain relationship?
These things are of the utmost interest, but they pass by today's science as if they did not exist, because science takes no account of them. Once, this contrast between today's science and the science that must come, I would say, confronted me in a very tangible way. I may have already told you that in the fall of 1889 I was called to work at the Goethe and Schiller Archive in Weimar on the scientific works of Goethe, which I then edited for the larger Weimar edition of Goethe's works, the so-called Sophie edition. The task was to study everything that could be gleaned from the documents Goethe left behind about his anatomical, physiological, zoological, botanical, mineralogical, geological, and also meteorological studies. Goethe did an extraordinary amount of research on the weather throughout the year, particularly in connection with barometer readings, and one can only marvel at the large number of tables Goethe compiled for meteorological purposes. Only a few of these have been published; you will find some of these tables reproduced in my edition, but very little has been published. Goethe really did, just as we now plot fever curves in tables, record the barometer readings of one place and various other places in tables, and, by recording the barometer reading of a day at a certain time, then a few hours later, then later again, and so on, he tracked this over months. In this way, he tried to work out the corresponding curves for the different places.
Such curves of barometer readings are something that modern science still has little use for. But Goethe wanted to record these curves, which gave him an analogue, as it were, for the pulse when it is recorded in a fever chart. So he wanted to record a kind of earth pulse, but a regular, regular earth pulse. What did he want to achieve with this? He wanted to prove that the fluctuations in barometer readings over the course of a year are not as irregular as conventional meteorology assumes, but that there is a certain regularity that is only modified by subordinate circumstances. He wanted to prove that the Earth's gravity represents an inhalation and exhalation during the course of a year; he wanted to point out precisely what is also expressed in human inhalation and exhalation. He wanted to find this in the barometer readings. Such scientific explanations will continue to exist in the future when people once again examine the microcosm in the macrocosm. Goethe made whole piles of such tables in order to study the pulsation, the breathing, the exhalation and inhalation of the earth, as he himself called it.
You can see how, in this respect too, Goethe was working toward a form of science that only the future could bring. At the same time, one also gains a picture of the tremendous diligence Goethe applied in order to arrive at the things he arrived at. With him, nothing is ever merely an assertion, as is so often the case with others. When someone else talks about the pulsation of the earth, they often mean a mere image, a metaphor; it is simply an aperçu to them. Goethe, on the other hand, in a remark that he summarizes in three or four lines, for example when he says that the earth breathes in and out, has a whole pile of tables on which he bases such a statement. He always has empirical knowledge behind him, whereas most people say: empirical knowledge — sound, vapor! — That one must have something behind one when one makes a statement can be studied in particular in Goethe. - In this way, we would also have come to recognize how the earth itself breathes as a great being.
Now let us try to see whether we can also speak of such breathing when we place ourselves within the entire Platonic solar year. There we have 25,920 years. Let us now treat these 25,920 years ruthlessly as one year and see how this relates to one day. If we consider this as a whole as one year and want to find what falls on one day, we have to divide 365 by 14, and then we get one day; if the whole is one year and we divide by 365, we have one day. Let's see what we get when we divide. We have already divided once, and we got seventy-one years, the length of human life. This means that human life is one day for the entire Platonic year. The entire Platonic year could therefore be understood in relation to human life in such a way that we, as physical beings, by measuring our lifespan, breathe out ourselves from what takes place in the entire Platonic year, and then seventy-one years, understood as one day, would be one breath of the being that lives through the Platonic year.
So with one-eighteenth of a minute we are a limb of the air, with one day we are a limb of the earth, and with our entire lifetime we are as if we were, at our birth, a breath from the being that considers 25,920 years to be one year, exhaled in one day and breathed back again. If we look at our physical body, we see that in this physical body, which thus lives through its patriarchal age, we have one breath of the great being that lives so long that 25,920 years are one year for it. Then we ourselves, with our patriarchal age, are one day. So when we consider a being that lives with our Earth, which changes from day to night in twenty-four hours, that is one breath for our etheric body. And one breath for our astral body would be the actual breath of one-eighteenth of a minute.
Here you have an analogy for an ancient assertion, because in ancient times people imagined something they called the “days and nights of Brahma.” Here you have an analogy for that. Imagine a spirit being for whom our seventy-one years are what a breath is for the air we breathe: then we are the breath of this being. When we are brought into the world as tiny babies, the being that lives through the Platonic year as a year, and thus measures its age by it, breathes us out. It breathes us out into the universe, and when we die, it breathes us back in: exhaled—inhaled. Let us now turn to the earth: it breathes us out and in again in a day. And now let us turn to the air, which is part of the earth: it breathes us out and in again in an eighteenth of a minute, and the number 25,920 always marks the return to the starting point. Here you have a regular rhythm, here you feel that you are standing inside the universe, here you learn that human life and a day of human life are really the same for larger, more comprehensive beings as a breath is in our life. And when you take this insight in with your feelings, then the word “resting in the universe” takes on an extraordinary meaning.
These things are already well established in scientific observation, and one needs nothing more than the attitude of spiritual science to interpret the figures, which everyone knows and which can be found in any encyclopedia, in this way. But once one has interpreted them, one will find a connection between ordinary science and anthroposophically oriented spiritual science.
Now, in a similar way, we will find everything ordered according to number, as we have seen, but also according to measure. And a phrase such as the biblical one, “Everything in the universe is ordered according to measure and number,” will be able to take on a deep meaning from human science.
But let us go further. What is connected with our breath, as it were, as a dependency of our breath? Our language! Organically, our language is connected with breathing, and speech does not only come out of the same organ, but speaking is connected with breathing, which is connected with what is contained in the rhythm of an eighteenth of a minute. This is how we speak, and this is how the person standing next to us on earth speaks to us. Just as the air is beside us on earth, surrounding us, so do the people around us speak in relation to the rhythm of breathing. It would follow that speech is also connected with that breathing which is bound to day and night, but now with beings that belong to the organism of the earth, which, like human beings belong to the air, belong to the organism of the earth. What was communicated to humans in earlier, ancient times as wisdom by higher beings was not communicated to them in such a way that it was connected with the breathing rhythm of one-eighteenth of a minute, but was connected with the breathing rhythm that had a day as its unit. In those ancient times, they could not learn so quickly; they had to wait so long for words that corresponded to the fact that the breath lasts twenty-four hours. And in this way the ancient knowledge arose which today reigns at the foundation of things and which can be recognized in the various traditions. It was imparted by higher beings who are connected to the earth as man is to the air, and who come close to man. Those who work their way up to initiation today still notice something of this. For things communicated from the spiritual world reach human beings much, much more slowly than things communicated on the wings of our ordinary air currents.
That is why it is so important that those who strive for initiation learn to feel within themselves the great significance of the transition between falling asleep and waking up. In falling asleep and waking up, in this transition, we feel most keenly how spirit beings speak to us mysteriously; only later does this become somewhat arbitrary. And if you want to gain access to the world where the dead dwell, then it is also a good way to do so if you are aware that the dead speak most readily at the moment of falling asleep and at the moment of waking up. When falling asleep, however, it is difficult because when people fall asleep, they usually immediately slip into unconsciousness and are not aware of what the dead are saying to them. But when waking up, if you manage to focus your attention on the moment of waking up, then you are most likely to be able to communicate with the dead, especially when waking up. But you have to try to bring the moment of waking up into your will. To bring it into your will means, in other words, that you must try to wake up but not yet pass into the light of day. You know, there is a rule—call it superstition if you like—that if you want to remember a dream, you must not look at the window or into the light, otherwise you will easily forget it. This is especially true for the subtle observations that flow from the spiritual world. One must try to wake up, as it were, in darkness, but in a darkness brought about deliberately, by not listening to noises, by not opening one's eyes, consciously, but not yet living for the day. Then one notices the arrival of messages from the spiritual world most clearly.
Now you might say: But then you can receive very few messages in the course of your life! — For consider how difficult it would be if we basically only had the opportunity to receive as many messages in the course of our lives as we otherwise receive in a single day. It would be enough, but we cannot make use of it because of childhood and so on. But now the earth is involved, and — please bear this in mind — the earth receives these messages in its etheric body; and because these remain written in the earth ether, the message can be studied further. In the same way, even more comprehensive messages conveyed to us by the being whose life element is the Platonic year can be studied in the sun ether that fills the whole world, in the manner described in individual sections of How to Know Higher Worlds and in other books.
You can see from this how a link can be woven between ordinary science and spiritual science. However, those who are unfamiliar with spiritual science will hardly be able to make use of what is given in external science in the appropriate way. But for those who have the disposition for spiritual science, there can be no doubt, when they approach these things, that a time will come when outer science and spiritual science will truly be fully united.
I said: I have shown you only one part, namely the rhythmic process that is integrated into breathing. Now there is much that, when presented in numerical form, shows how the microcosm corresponds to the macrocosm, and human beings can acquire a comprehensive feeling of this correspondence. Such a comprehensive feeling was also given to the older students of the mysteries until well into the 15th century. Before they were to take in any knowledge at all, attempts were made to teach them a feeling of standing within the universe. And this is again a characteristic of the materialistic age, that today one can take in knowledge without being emotionally prepared for it. I already pointed this out in the introductory words to the first chapter of Christianity as Mystical Fact, where I pointed out how in the mysteries a certain feeling was first developed and then the knowledge was considered.
The feeling of correspondence between the microcosm and the macrocosm will be particularly important if we want to arrive at concrete concepts for what today exist only as abstractions. For what is “a people” in today's abstract materialistic age? So many people who speak in the same way! For the materialistic age naturally has no judgment about the nature of the people as a special individuality, about which we have often spoken. We speak of the nature of the people as a special individuality, as a true individual individuality. That is how we speak of the nature of the people. But for materialism, the nature of the people is nothing more than a number of people who speak the same language. That is an abstraction; the term does not refer to a concrete being. But what follows from this, that when we speak of ethnicity or the national character, we are not really speaking of an abstraction, but of a concrete being?
Well, in anthroposophy, we have the opportunity to study the human being, who is also a concrete being: the physical body, the etheric body, the astral body, the ego. If the national character is also a concrete being, then we could also study the national character in this way, we could also assume a limb structure in the national character, you could say.
Well, you can do that too. And in true occultism, the other beings that exist besides human beings are also studied, beings that are just as concrete as human beings. But you have to look for the limbs in something other than human beings, because if they had the same limbs, a national soul would be a human being; but a human being is not a national soul, it is a different being. The fact is that in order to understand the nature of a people, one must study the individual souls of that people, and then one will arrive at correct concepts. One cannot generalize, otherwise one ends up with abstractions again, so one can only speak in examples, so to speak. Let us take a national soul, the one that today, let us say, governs the Italian people, insofar as a people is governed by a national soul in its individual beings. Let us take a single such national soul and ask ourselves: How can we speak of this particular national soul? — In the case of human beings, we say that human beings have a physical body, and when we speak of the physical body of human beings, we say that it contains so much salt, so much of other minerals, five percent solids, then liquids, then air, and so on; that is their physical body. When we speak of a national soul such as the Italian one, it does not have a human body, but it does have something that can at least be considered analogous to the physical body. It just doesn't have salts, solid components, or liquid components like the physical body—which doesn't mean that other national souls don't have liquid components, but the Italian one doesn't—instead, it starts with airy components. It has no watery or other components within itself, and the body of the Italian national soul is woven from air as the densest material; everything else in it is finer. So when we say that human beings have earthiness within them, we must say of the Italian national soul that it has, first of all, airiness. Whereas we have watery elements in human beings, the Italian national soul has warmth. Human beings have airy elements, which they breathe in and out, whereas the Italian national soul has light, which corresponds to the air in human beings. Human beings have warmth within them; the Italian national soul has sounds, namely the sound of the spheres.
This gives you roughly what corresponds to the physical body, only the ingredients are different. Instead of saying, as we do with humans, solid, liquid, airy, and warm, we must say, when we assume something similar—it is not a physical body in the same sense—as the physical body for the Italian national soul: air, warmth, light, sound. From this you will see that if the Italian national soul truly animates the human being to whom it belongs, it can choose the detour through breathing, because its lowest, densest component is air. In fact, the correspondence between the individual human being and the national soul occurs in the Italian people through breathing. This is how the national soul communicates with the human being. This is a real, actual process. Of course, we breathe through something completely different, but the national soul steals into the breathing process through its influence.
One could just as well start from what corresponds to the etheric body. That would begin with the life ether, then instead of the light ether we would have what is first mentioned in my “Theosophy” as the glow of desire; then the sound ether would correspond to what is mentioned there as flowing stimulus, and so on. You will find the ingredients already mentioned in my “Theosophy”; you only need to be able to apply them. And if you were to study further how this correspondence, this communication between the national soul and the individual human being works, if you were to study this further on the basis of what I have mentioned here, you would see how all the characteristics that lie in the national character are connected with these things. This must be studied thoroughly, studied concretely.
These things can only be given as examples. Let us say we wanted to study the Russian national soul. As the lowest link, we would find nothing material in the sense of solids, liquids, gases, and heat, but rather we would find what is as characteristic of the Russian national soul as salt is to humans, and as the solid we would find the light ether. And then we would find the sound ether of the Russian national soul as characteristic of it as what humans have as liquid within themselves, the life ether as humans have air within themselves, and the heat of desire as characteristic of what corresponds to the physical body in the Russian national soul as humans have heat within themselves. And one could then ask: How does the Russian national soul communicate with the individual Russian person? — This happens in such a way that the light that settles down reflects back in a certain way from what the earth is. The light has certain effects on the earth. It does not only reflect back physically, but the light reflects back especially from the vegetation, from what the soil carries. The light does not act directly on the individual Russian, but first acts into the earth, not into the coarse physical earth, but into plants and into everything that grows and thrives on the earth, and this radiates back. And in what radiates back, there is the medium through which the Russian national soul communicates with the individual Russian. This is why Russians have a much greater relationship with their soil, with everything that the earth produces, than other peoples. This is connected with the peculiar behavior of the national soul. And the flowing stimulus — this is enormously significant — is the first etheric ingredient for the Russian national soul; it is something like light for human beings.
This brings you to the concrete nature of the people, to being able to study: How does one spirit speak to another spirit, which, when one spirit is a human being, is the soul of the people. This takes place in the subconscious. As the Italian breathes and sustains his life by breathing — that is, consciously wanting something completely different, inhaling and exhaling in order to sustain his life — the soul of the people murmurs and speaks to him in his subconscious. He does not hear it, but his astral body perceives it and lives in what is exchanged below the threshold of his consciousness between the soul of the people and the individual human being.
And in what the Russian soil radiates through its fertilization with sunlight are contained the mysterious runes, the whispering runes through which the Russian national soul speaks to the individual Russian as he walks over his earth or feels the life that radiates from the light. For do not believe that things can be taken materially again. You can, of course, live as a Russian in Switzerland; even in Switzerland there is light that is reflected back from the earth. If you are Italian, you will hear your national soul whispering in your breath in Switzerland; if you are Russian, you will also feel rising from the Swiss soil what you can hear as a Russian. You must not take things materially. This is not tied to places, although of course, because human beings are in a certain sense materially attuned, their own place gives them more. The Italian air with its whole climate naturally facilitates and promotes the way of speaking that I have characterized, while Russian soil facilitates and promotes the other, but you cannot take it materialistically; Russians can of course be Russian elsewhere than in Russia, although Russian soil naturally brings out Russianness in a special way. You see, on the one hand, materialism is taken into account; but on the other hand, it is something merely relative, nothing absolute. For it is not only the light that is above Russian soil that is contained in the body of the Russian national soul, but light everywhere, in general; and a Russian national soul has — as you know, I have already characterized all this — the rank of an archangel. But the archangel is not bound to a place; he is supra-spatial.
Such things, such concrete concepts, must underlie any proper discussion of the relationship between a person and his people. Now think how far today's humanity is from having even the slightest idea of what is meant when one utters the name of a people. Nevertheless, world programs are being spread around today, with people constantly throwing around the names of peoples. You will be able to realize to what extent all this is mere rhetoric when you consider that the nature of a people is something concrete and that each people is actually different. For what is air in the nature of the Italian people is light in the nature of the Russian people, and this in turn requires a completely different kind of communication between the nature of the people and the individual human being. Anthropology is a materialistic, external observation; anthroposophy must reveal the truth, the real conditions, the realities. Since people today are so far removed from all reality in their materialism, it is no wonder that things are spoken of in such an arbitrary and therefore mendacious way, things that are now being turned into world programs.
On Tuesday, we will continue our discussion of the nature of our anthroposophically oriented spiritual science. In connection with this, I would also like to talk about some things in the present that can only really be understood from the perspective of spiritual science. For the suffering that humanity has to bear today is in many ways connected precisely with the fact that people do not want any clarity about the things they talk about, that they send angry words out into the world for which they are far from knowing the realities. This becomes particularly apparent when one comes across something like the brochure Conditions de Paix de l'Allemagne, recently published in Switzerland by someone calling himself Hungaricus. Anyone with a spiritual scientific orientation need only read this brochure to see through all the flaws in today's convoluted materialistic thinking. That is why I would like to say a few words about this brochure on Tuesday, but only in a methodological way, in relation to the way of thinking, because this brochure is so characteristic of this materialistic, complicated way of thinking, these “Conditions de Paix de l'Allemagne” by Hungaricus.