27. Fundamentals of Therapy: Preface to the 1st Edition
Translated by E. A. Frommer, J. Josephson |
---|
It had always been Rudolf Steiner's endeavour — and in this I could meet him with fullest sympathy of understanding to renew the life of the ancient Mysteries and cause it to flow once more into the sphere of Medicine. |
We had no thought, after the style of quacks and dilettanti, of underrating the scientific Medicine of our time. We recognized it fully. Our aim was to supplement the science already in existence by the illumination that can flow from a true knowledge of the Spirit, towards a living grasp of the processes of illness and of healing. |
It is, however, still my purpose, from the many notes and fruitful indications I received, to publish a second volume and possibly a third.* As to this first volume, the manuscript of which was corrected with inner joy and satisfaction by Rudolf Steiner only three days before his death, may it find its way to those for whom it is intended those who are striving to reach out from life's deep riddles to an understanding of life in its true greatness and glory. Ita Wegman Arlesheim-Dornach September 1925 |
27. Fundamentals of Therapy: Preface to the 1st Edition
Translated by E. A. Frommer, J. Josephson |
---|
[ 1 ] Rudolf Steiner, the teacher, guide and friend, is no longer among the living on the Earth. A severe illness, beginning in sheer physical exhaustion, tore him away. In the very midst of his work he had to lie down on the bed of sickness. The powers he had devoted so copiously, so unstintingly, to the work of the Anthroposophical Society no longer sufficed to overcome his own illness. With untold grief and pain, all those who loved and honoured him had to stand by and witness how he who was loved by so many, who had been able to help so many others, had to allow fate to take its appointed course when his own illness came, well-knowing that higher powers were guiding these events. [ 2 ] In this small volume the fruits of our united work are recorded. [ 3 ] The teaching of Anthroposophy is for medical science a veritable mine of inspiration. From my knowledge and experience as a doctor, I was able to confirm it without reserve. I found in it a fount of wisdom from which it was possible untiringly to draw, and which was able to solve and illumine many a problem as yet unsolved in Medicine. Thus there arose between Rudolf Steiner and myself a living co-operation in the field of medical discovery. Our co-operation gradually deepened, especially in the last two years, so that the united authorship of a book became a possibility and an achievement. It had always been Rudolf Steiner's endeavour — and in this I could meet him with fullest sympathy of understanding to renew the life of the ancient Mysteries and cause it to flow once more into the sphere of Medicine. From time immemorial, the Mysteries were most intimately united with the art of healing, and the attainment of spiritual knowledge was brought into connection with the healing of the sick. We had no thought, after the style of quacks and dilettanti, of underrating the scientific Medicine of our time. We recognized it fully. Our aim was to supplement the science already in existence by the illumination that can flow from a true knowledge of the Spirit, towards a living grasp of the processes of illness and of healing. Needless to say, our purpose was to bring into new life, not the instinctive habit of the soul which still existed in the Mysteries of ancient time, but a method of research corresponding to the fully evolved consciousness of modern man, which can be lifted into spiritual regions. [ 4] Thus the first beginnings of our work were made. In the Clinical and Therapeutic Institute founded by myself at Arlesheim. in Switzerland, a basis was given in practice for the theories set forth in this book. And we endeavoured to unfold new ways in the art of healing to those who were seeking, in the sense here indicated, for a widening of their medical knowledge. [ 5 ] We had intended to follow up this small volume with further productions of our united work. This, alas, was no longer possible. It is, however, still my purpose, from the many notes and fruitful indications I received, to publish a second volume and possibly a third.* As to this first volume, the manuscript of which was corrected with inner joy and satisfaction by Rudolf Steiner only three days before his death, may it find its way to those for whom it is intended those who are striving to reach out from life's deep riddles to an understanding of life in its true greatness and glory. Ita Wegman |
27. Fundamentals of Therapy: Postscript by Ita Wegman
Translated by E. A. Frommer, J. Josephson |
---|
It was also our intention to describe how the ancient Mysteries contained a deep and true understanding of the relation of the metals to the planets, and their relation again to the various organs of the human body. |
27. Fundamentals of Therapy: Postscript by Ita Wegman
Translated by E. A. Frommer, J. Josephson |
---|
[ 1 ] Thus far the fruits of our common work; and at this point, to the great grief of us all, the writing had to be discontinued when Rudolf Steiner's illness began. In the sequel it had been our plan to describe that which is working, by way of telluric and cosmic forces, in the metals: gold, silver, lead, iron, copper, mercury and tin, and to explain how they are to be used in the art of healing. It was also our intention to describe how the ancient Mysteries contained a deep and true understanding of the relation of the metals to the planets, and their relation again to the various organs of the human body. To speak of this kind of knowledge, to lay the foundations of it once more for our own time, such was our intention. |
26. The Story of My Life: Fragment from final Leading Thoughts
|
---|
He will thus create within him the inner strength not to go under. |
26. The Story of My Life: Fragment from final Leading Thoughts
|
|
---|---|
|
28. The Story of My Life: Chapter I
Translated by Harry Collison |
---|
Then he would be relieved for twenty-four hours. Under such conditions life for him wore no bright colours; all was dull grey. Some pleasure he found in keeping up with political developments. |
[ 16 ] This was also the time when, with my inclination toward the understanding of natural phenomena, I occupied a position midway between seeing through a combination of things, on the one hand, and “the limits of understanding” on the other. |
This would take place at a table which stood near the station under two huge and wonderful lime trees. There our whole family and the other employee would assemble. |
28. The Story of My Life: Chapter I
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] In public discussions of the anthroposophy for which I stand there have been mingled for some time past statements and judgments about the course which my life has taken. From what has been said in this connection conclusions have been drawn with regard to the origin of the variations so called which some persons believe they have discovered in the course of my spiritual evolution. In view of these facts, friends have felt that it would be well if I myself should write something about my own life. [ 2 ] This does not accord, I must confess, with my own inclinations. For it has always been my endeavour so to order what I might have to say and what I might think well to do according as the thing itself might require, and not from personal considerations. To be sure, it has always been my conviction that in many provinces of life the personal element gives to human action a colouring of the utmost value; only it seems to me that this personal element should reveal itself through the manner in which one speaks and acts, and not through conscious attention to one's own personality. Whatever may come about as a result of such attention is something a man has to settle with himself. [ 3 ] And so it has been possible for me to resolve upon the following narration only because it is necessary to set in a true light by means of an objective written statement many a false judgment in reference to the consistency between my life and the thing that I have fostered, and because those who through friendly interest have urged this upon me seem to me justified in view of such false judgments. The home of my parents was in Lower Austria. My father was born at Geras, a very small place in the Lower Austrian forest region; my mother at Horn, a city of the same district. [ 4 ] My father passed his childhood and youth in the most intimate association with the seminary of the Premonstratensian Order at Geras. He always looked back with the greatest affection upon this time in his life. He liked to tell how he served in the college, and how the monks instructed him. Later on, he was a huntsman in the service of Count Hoyos. This family had a place at Horn. It was there that my father became acquainted with my mother. Then he gave up the work of huntsman and became a telegraphist on the Southern Austrian Railway. He was sent at first to a little station in southern Styria. Then he was transferred to Kraljevec on the border between Hungary and Croatia. It was during this period that he married my mother. Her maiden name was Blie. She was descended from an old family of Horn. I was born at Kraljevec on February 27, 1861. It thus happened that the place of my birth was far removed from that part of the world from which my family came. [ 5 ] My father, and my mother as well, were true children of the South Austrian forest country, north of the Danube. It is a region into which the railway was late in coming. Even to this day it has left Geras untouched. My parents loved the life they had lived in their native region. When they spoke of this, one realized instinctively how in their souls they had never parted from that birthplace in spite of the fate that forced them to pass the greater part of their lives far away from it. And so, when my father retired, after a life filled with work, they returned at once there-to Horn. [ 6 ] My father was a man of the utmost good will, but of a temper – especially while he was still young – which could be passionately aroused. The work of a railway employee was to him a matter of duty; he had no love for it. While I was still a boy, he would sometimes have to remain on duty for three days and three nights continuously. Then he would be relieved for twenty-four hours. Under such conditions life for him wore no bright colours; all was dull grey. Some pleasure he found in keeping up with political developments. In these he took the liveliest interest. My mother, since our worldly goods were none too plentiful, was forced to devote herself to household duties. Her days were filled with loving care of her children and of the little home. [ 7 ] When I was a year and a half old; my father was transferred to Mödling, near Vienna. There my parents remained a half-year. Then my father was put in charge of the little station on the Southern Railway at Pottschach in Lower Austria, near the Styrian border. There I lived from my second to my eighth year. A wonderful landscape formed the environment of my childhood. The view stretched as far as the mountains that separate Lower Austria from Styria: [ 8 ] “Snow Mountain,” Wechsel, the Rax Alps, the Semmering. Snow Mountain caught the sun's earliest rays on its bare summit, and the kindling reflection of these from the mountain down to the little village was the first greeting of dawn in the beautiful summer days. The grey back of the Wechsel put one by contrast in a sober mood. It was as if the mountains rose up out of the all-surrounding green of the friendly landscape. On the distant boundaries of the circle one had the majesty of the peaks, and close around the tenderness of nature. [ 8 ] But around the little station all interest was centered on the business of the railway. At that time the trains passed in that region only at long intervals; but, when they came, many of the men of the village who could spare the time were generally gathered at the station, seeking thus to bring some change into their lives, which they found otherwise very monotonous. The schoolmaster, the priest, the book-keeper of the manor, and often the burgomaster as well, would be there. [ 9 ] It seems to me that passing my childhood in such an environment had a certain significance for my life. For I felt a very deep interest in everything about me of a mechanical character; and I know how this interest tended constantly to overshadow in my childish soul the affections which went out to that tender and yet mighty nature into which the railway train, in spite of being in subjection to this mechanism, must always disappear in the far distance. [ 10 ] In the midst of all this there was present the influence of a certain personality of marked originality, the priest of St. Valentin, a place that one could reach on foot from Pottschach in about three-quarters of an hour. This priest liked to come to the home of my parents. Almost every day he took a walk to our home, and he nearly always stayed for a long time. He belonged to the liberal type of Catholic cleric, tolerant and genial; a robust, broad-shouldered man. He was quite witty, too; had many jokes to tell, and was pleased when he drew a laugh from the persons about him. And they would laugh even more loudly over what he had said long after he was gone. He was a man of a practical way of life, and liked to give good practical advice. Such a piece of practical counsel produced its effects in my family for a long time. There was a row of acacia trees (Robinien) on each side of the railway at Pottschach. Once we were walking along the little footpath under these trees, when he remarked: “Ah, what beautiful acacia blossoms these are!” He seized one of the branches at once and broke off a mass of the blossoms. Spreading out his huge red pocket-handkerchief – he was extremely fond of snuff – he carefully wrapped the twigs in this, and put the “Binkerl” under his arm. Then he said: “How lucky you are to have so many acacia blossoms! “My father was astonished, and answered: “Why, what can we do with them?” “Wh-a-a-t?” said the priest. “Don't you know that you can bake the acacia blossoms just like elder flowers, and that they taste much better then because they have a far more delicate aroma?” From that time on we often had in our family, as opportunity offered from time to time, “baked acacia blossoms.” [ 11 ] In Pottschach a daughter and another son were born to my parents. There was never any further addition to the family. [ 12 ] As a very young child I showed a marked individuality. From the time that I could feed myself, I had to be carefully watched. For I had formed the conviction that a soup-bowl or a coffee cup was meant to be used only once; and so, every time that I was not watched, as soon as I had finished eating something I would throw the bowl or the cup under the table and smash it to pieces. Then, when my mother appeared, I would call out to her : “Mother, I've finished!” [ 13 ] This could not have been a mere propensity for destroying things, since I handled my toys with the greatest care, and kept them in good condition for a long time. Among these toys those that had the strongest attraction for me were the kind which even now I consider especially good. These were picture-books with figures that could be made to move by pulling strings attached to them at the bottom. One associated little stories with these figures, to whom one gave a part of their life by pulling the strings. Many a time have I sat by the hour poring over the picture-books with my sister. Besides, I learned from them by myself the first steps in reading. [ 14 ] My father was concerned that I should learn early to read and write. When I reached the required age, I was sent to the village school. The schoolmaster was an old man to whom the work of “teaching school” was a burdensome business. Equally burdensome to me was the business of being taught by him. I had no faith whatever that I could ever learn anything from him. For he often came to our house with his wife and his little son, and this son, according to my notions at that time, was a scamp. So I had this idea firmly fixed in my head: “Whoever has such a scamp for a son, nobody can learn anything from him.” Besides, something else happened, “quite dreadful.” This scamp, who also was in the school, played the prank one day of dipping a chip into all the ink-wells of the school and making circles around them with dabs of ink. His father noticed these. Most of the pupils had already gone. The teacher's son, two other boys, and I were still there. The schoolmaster was beside himself; he talked in a frightful manner. I felt sure that he would actually roar but for the fact that his voice was always husky. In spite of his rage, he got an inkling from our behaviour as to who the culprit was. But things then took a different turn. The teacher's home was next-door to the school-room. The “lady head mistress” heard the commotion and came into the school-room with wild eyes, waving her arms in the air. To her it was perfectly clear that her little son could not have done this thing. She put the blame on me. I ran away. My father was furious when I reported this matter at home. Then, the next time the teacher's family came to our house, he told them with the utmost bluntness that the friendship between us was ended, and added baldly: “My boy shall never set foot in your school again,” Now my father himself took over the task of teaching me; and so I would sit beside him in his little office by the hour, and had to read and write between whiles whenever he was busy with his duties. [ 15 ] Neither with him could I feel any real interest in what had to come to me by way of direct instruction. What interested me was the things that my father himself was writing. I would imitate what he did. In this way I learned a great deal. As to the things I was taught by him, I could see no reason why I should do these just for my own improvement. On the other hand, I became rooted, in a child's way, in everything that formed a part of the practical work of life. The routine of a railway office, everything connected with it, – this caught my attention. It was, however, more especially the laws of nature that had already taken me as their little errand boy. When I wrote, it was because I had to write, and I wrote as fast as I could so that I should soon have a page filled. For then I could strew the sort of dust my father used over this writing. Then I would be absorbed in watching how quickly the dust dried up the ink, and what sort of mixture they made together. I would try the letters over and over with my fingers to discover which were already dry, which not. My curiosity about this was very great, and it was in this way chiefly that I quickly learned the alphabet. Thus my writing lessons took on a character that did not please my father, but he was good-natured and reproved me only by frequently calling me an incorrigible little “rascal.” This, however, was not the only thing that evolved in me by means of the writing lessons. What interested me more than the shapes of the letters was the body of the writing quill itself. I could take my father's ruler and force the point of this into the slit in the point of the quill, and in this manner carry on researches in physics, concerning the elasticity of a feather. Afterwards, of course, I bent the feather back into shape; but the beauty of my handwriting distinctly suffered in this process. [ 16 ] This was also the time when, with my inclination toward the understanding of natural phenomena, I occupied a position midway between seeing through a combination of things, on the one hand, and “the limits of understanding” on the other. About three minutes from the home of my parents there was a mill. The owners of the mill were the god-parents of my brother and sister. We were always welcome at this mill. I often disappeared within it. Then I studied with all my heart the work of a miller. I forced a way for myself into the “interior of nature.” Still nearer us, however, there was a yarn factory. The raw material for this came to the railway station; the finished product went away from the station. I participated thus in everything which disappeared within the factory and everything which reappeared. We were strictly forbidden to take one peep at the “inside” of this factory. This we never succeeded in doing. There were the “limits of understanding” And how I wished to step across the boundaries! For almost every day the manager of the factory came to see my father on some matter of business. For me as a boy this manager was a problem, casting a miraculous veil, as it were, over the “inside” of those works. He was spotted here and there with white tufts; his eyes had taken on a certain set look from working at machinery. He spoke hoarsely, as if with a mechanical speech. “What is the connection between this man and everything that is surrounded by those walls?” – this was an insoluble problem facing my mind. But I never questioned anyone regarding the mystery. For it was my childish conviction that it does no good to ask questions about a problem which is concealed from one's eyes. Thus I lived between the friendly mill and the unfriendly factory. [ 17 ] Once something happened at the station that was very “dreadful.” A freight train rumbled up. My father stood looking at it. One of the rear cars was on fire. The crew had not noticed this at all. All that followed as a result of this made a deep impression on me. Fire had started in a car by reason of some highly inflammable material. For a long time I was absorbed in the question how such a thing could happen. What my surroundings said to me in this case was, as in many other matters, not to my satisfaction. I was filled with questions, and I had to carry these about with me unanswered. It was thus that I reached my eighth year. [ 18 ] During my eighth year the family moved to Neudörfl, a little Hungarian village. This village is just at the border over against Lower Austria. The boundary here was formed by the Laytha River. The station that my father had in charge was at one end of the village. Half an hour's walk further on was the boundary stream. Still another half-hour brought one to Wiener-Neustadt. [ 19 ] The range of the Alps that I had seen close by at Pottschach was now visible only at a distance. Yet the mountains still stood there in the background to awaken our memories when we looked at lower mountains that could be reached in a short time from our family's new home. Massive heights covered with beautiful forests bounded the view in one direction; in the other, the eye could range over a level region, decked out in fields and woodland, all the way to Hungary. Of all the mountains, I gave my unbounded love to one that could be climbed in three-quarters of an hour. On its crest there stood a chapel containing a painting of Saint Rosalie. This chapel came to be the objective of a walk which I often took at first with my parents and my sister and brother, and later loved to take alone. Such walks were filled with a special happiness because of the fact that at that time of year we could bring back with us rich gifts of nature. For in these woods there were blackberries, raspberries, and strawberries. One could often find an inner satisfaction in an hour and a half of berrying for the purpose of adding a delicious contribution to the family supper, which otherwise consisted merely of a piece of buttered bread or bread and cheese for each of us. [ 20 ] Still another pleasant thing came from rambling about in these forests, which were the common property of all. There the villagers got their supplies of wood. The poor gathered it for themselves; the well-to-do had servants to do this. One could become acquainted with all of these most-friendly persons. They always had time for a chat when Steiner Rudolf met them. “So thou goest again for a bit of a walk, Steiner Rudolf” – thus they would begin, and then they would talk about everything imaginable. The people did not think of the fact that they had a mere child before them. For at the bottom of their souls they also were only children, even when they could number sixty years. And so I really learned from the stories they told me almost everything that happened in the houses of the village. [ 21 ] Half an hour's walk from Neudörfl is Sauerbrunn, where there is a spring containing iron and carbonic acid. The road to this lies along the railway, and part of the way through beautiful woods. During vacation time I went there every day early in the morning, carrying with me a “Blutzer.” This is a water vessel made of clay. The smallest of these hold three or four litres. One could fill this without charge at the spring. Then at midday the family could enjoy the delicious sparkling water. [ 22 ] Toward Wiener-Neustadt and farther on toward Styria, the mountains fall away to a level country. Through this level country the Laytha River winds its way. On the slope of the mountains there was a cloister of the Order of the Most Holy Redeemer. I often met the monks on my walks. I still remember how glad I should have been if they had spoken to me. They never did. And so I carried away from these meetings an undefined but solemn feeling which remained constantly with me for a long time. It was in my ninth year that the idea became fixed in me that there must be weighty matters in connection with the duties of these monks which I ought to learn to understand. There again I was filled with questions which I had to carry around unanswered. Indeed, these questions about all possible sorts of things made me as a boy very lonely. [ 23 ] On the foothills of the Alps two castles were visible: Pitten and Frohsdorf. In the second there lived at that time Count Chambord, who, at the beginning of the year 1870, claimed the throne of France as Henry V. Very deep were the impressions that I received from that fragment of life bound up with the castle Frohsdorf. The Count with his retinue frequently took the train for a journey from the station at Neudörfl. Everything drew my attention to these men. Especially deep was the impression made by one man in the Count's retinue. He had but one ear. The other had been slashed off clean. The hair lying over this he had braided. At the sight of this I perceived for the first time what a duel is. For it was in this manner that the man had lost one ear. [ 24 ] Then, too, a fragment of social life unveiled itself to me in connection with Frohsdorf. The assistant teacher at Neudörfl, whom I was often permitted to see at work in his little chamber, prepared innumerable petitions to Count Chambord for the poor of the village and the country around. In response to every such appeal there always came back a donation of one gulden, and from this the teacher was always allowed to keep six kreuzer for his services. This income he had need of, for the annual salary yielded him by his profession was fifty-eight gulden. In addition, he had his morning coffee and his lunch with the “schoolmaster.” Then, too, he gave special lessons to about ten children, of whom I was one. For such lessons the charge was one gulden a month. [ 25 ] To this assistant teacher I owe a great deal. Not that I was greatly benefited by his lessons at the school. In that respect I had about the same experience as at Pottschach. As soon as we moved to Neudörfl, I was sent to school there This school consisted of one room in which five classes of both boys and girls all had their lessons. While the boy who sat on my bench were at their task of copying out the story of King Arpad, the very little fellows stood at a black board on which i and u had been written with chalk for them. It was simply impossible to do anything save to let the mind fall into a dull reverie while the hands almost mechanically took care of the copying. Almost all the teaching had to be done by the assistant teacher alone. The “schoolmaster” appeared in the school only very rarely. He was also the village notary, and it was said that in this occupation he had so much to take up his time that he could never keep school. [ 26 ] In spite of all this I learned earlier than usual to read well. Because of this fact the assistant teacher was able to take hold of something within me which has influenced the whole course of my life. Soon after my entrance into the Neudörfl school, I found a book on geometry in his room. I was on such good terms with the teacher that I was permitted at once to borrow the book for my own use. I plunged into it with enthusiasm. For weeks at a time my mind it was filled with coincidences, similarities between triangles, squares, polygons; I racked my brains over the question: Where do parallel lines actually meet? The theorem of Pythagoras fascinated me. [ 27 ] That one can live within the mind in the shaping of forms perceived only within oneself, entirely without impression upon the external senses – this gave me the deepest satisfaction. I found in this a solace for the unhappiness which my unanswered questions had caused me. To be able to lay hold upon something in the spirit alone brought to me an inner joy. I am sure that I learned first in geometry to experience this joy. [ 28 ] In my relation to geometry I must now perceive the first budding forth of a conception which has since gradually evolved in me. This lived within me more or less unconsciously during my childhood, and about my twentieth year took a definite and fully conscious form. [ 29 ] I said to myself: “The objects and occurrences which the senses perceive are in space. But, just as this space is outside of man, so there exists also within man a sort of soul-space which is the arena of spiritual realities and occurrences.” In my thoughts I could not see anything in the nature of mental images such as man forms within him from actual things, but I saw a spiritual world in this soul-arena. Geometry seemed to me to be a knowledge which man appeared to have produced but which had, nevertheless, a significance quite independent of man. Naturally I did not, as a child, say all this to myself distinctly, but I felt that one must carry the knowledge of the spiritual world within oneself after the fashion of geometry. [ 30 ] For the reality of the spiritual world was to me as certain as that of the physical. I felt the need, however, for a sort of justification for this assumption. I wished to be able to say to myself that the experience of the spiritual world is just as little an illusion as is that of the physical world. With regard to geometry I said to myself: “Here one is permitted to know something which the mind alone, through its own power, experiences.” In this feeling I found the justification for the spiritual world that I experienced, even as, so to speak, for the physical. And in this way I talked about this. I had two conceptions which were naturally undefined, but which played a great role in my mental life even before my eighth year. I distinguished things as those “which are seen” and those “which are not seen.” [ 31 ] I am relating these matters quite frankly, in spite of the fact that those persons who are seeking for evidence to prove that anthroposophy is fantastic will, perhaps, draw the conclusion from this that even as a child I was marked by a gift for the fantastic: no wonder, then, that a fantastic philosophy should also have evolved within me. [ 32 ] But it is just because I know how little I have followed my own inclinations in forming conceptions of a spiritual world – having on the contrary followed only the inner necessity of things – that I myself can look back quite objectively upon the childlike unaided manner in which I confirmed for myself by means of geometry the feeling that I must speak of a world “which is not seen.” [ 33 ] Only I must also say that I loved to live in that world For I should have been forced to feel the physical world as a sort of spiritual darkness around me had it not received light from that side. [ 34 ] The assistant teacher of Neudörfl had provided me, in the geometry text-book, with that which I then needed – justification for the spiritual world. [ 35 ] In other ways also I owe much to him. He brought to me the element of art. He played the piano and the violin and he drew a great deal. These things attracted me powerfully to him. Just as much as I possibly could be, was I with him. Of drawing he was especially fond, and even in my ninth year he interested me in drawing with crayons. I had in this way to copy pictures under his direction. Long did I sit, for instance, copying a portrait of Count Szedgenyi. [ 36 ] Very seldom at Neudörfl, but frequently in the neighbouring town of Sauerbrunn, could I listen to the impressive music of the Hungarian gipsies. [ 37 ] All this played its part in a childhood which was passed in the immediate neighbourhood of the church and the churchyard. The station at Neudörfl was but a few steps from the church, and between these lay the churchyard. [ 38 ] If one went along by the churchyard and then a short stretch further, one came into the village itself. This consisted of two rows of houses. One row began with the school and the other with the home of the priest. Between those two rows of houses flowed a little brook, along the banks of which grew stately nut trees. In connection with these nut trees an order of precedence grew up among the children of the school. When the nuts began to get ripe, the boys and girls assailed the trees with stones, and in this way laid in a winter's supply of nuts. In autumn almost the only thing anyone talked about was the size of his harvest of nuts. Whoever had gathered most of all was the most looked up to, and then step by step was the descent all the way down – to me, the last, who as an “outsider in the village” had no right to share in this order of precedence. [ 39 ] Near the railway station, the row of most important houses, in which the “big farmers” lived, was met at right angles by a row of some twenty houses owned by the “middle class” villagers. Then, beginning from the gardens which belonged to the station, came a group of thatched houses belonging to the “small cottagers.” These constituted the immediate neighbourhood of my family. The roads leading out from the village went past fields and vineyards that were owned by the villagers. Every year I took part with the “small cottagers” in the vintage, and once also in a village wedding. [ 40 ] Next to the assistant teacher, the person whom I loved most among those who had to do with the direction of the school was the priest. He came regularly twice a week to give instruction in religion and often besides for inspection of the school. The image of the man was deeply impressed upon my mind, and he has come back into my memory again and again throughout my life. Among the persons whom I came to know up to my tenth or eleventh year, he was by far the most significant. He was a vigorous Hungarian patriot. He took active part in the process of Magyarizing the Hungarian territory which was then going forward. From this point of view he wrote articles in the Hungarian language, which I thus learned through the fact that the assistant teacher had to make clear copies of these and he always discussed their contents with me in spite of my youthfulness. But the priest was also an energetic worker for the Church. This once impressed itself deeply upon my mind through one of his sermons. [ 41 ] At Neudörfl there was a lodge of Freemasons. To the villagers this was shrouded in mystery, and they wove about it the most amazing legends. The leading role in this lodge belonged to the manager of a match-factory which stood at the end of the village. Next to him in prominence among the persons immediately interested in the matter were the manager of another factory and a clothing merchant. Otherwise the only significance attaching to the lodge arose from the fact that from time to time strangers from “remote parts” were visitors there, and these seemed to the villagers in the highest degree unwelcome. The clothing merchant was a noteworthy person. He always walked with his head bowed over as if in deep thought. People called him “the make-believe,” and his isolation rendered it neither possible nor necessary that anyone should approach him. The building in which the lodge met belonged to his home. [ 42 ] I could establish no sort of relationship to this lodge. For the entire behaviour of the persons about me in regard to this matter was such that here again I had to refrain from asking questions; besides, the utterly absurd way in which the manager of the match-factory talked about the church made a shocking impression on me. [ 43 ] Then one Sunday the priest delivered a sermon in his energetic fashion in which he set forth in due order the true principles of morality for human life and spoke of the enemy of the truth in figures of speech framed to fit the lodge. As a climax, he delivered his advice: “Beloved Christians, beware of him who is an enemy of the truth: for example, a Mason or a Jew.” In the eyes of the people, the factory owner and the clothing merchant were thus authoritatively exposed. The vigour with which this had been uttered made a specially deep impression upon me. [ 44 ] I owe to the priest also, because of a certain profound impression made upon me, a very great deal in the later orientation of my spiritual life. One day he came into the school, gathered round him in the teacher's little room the “riper” children, among whom he included me, unfolded a drawing he had made, and with the help of this explained to us the Copernican system of astronomy. He spoke about this very vividly – the revolution of the earth around the sun, its rotation on its axis, the inclination of the axis in summer and winter, and also the zones of the earth. In all of it I was absorbed; I made drawings of a similar kind for days together, and then received from the priest further special instruction concerning eclipses of the sun and the moon; and thence-forward I directed all my search for knowledge toward this subject. I was then about ten years old, and I could not yet write without mistakes in spelling and grammar. [ 45 ] Of the deepest significance for my life as a boy was the nearness of the church and the churchyard beside it. Everything that happened in the village school was affected in its course by its relationship to these. This was not by reason of certain dominant social and political relationships existing in every community; it was due to the fact that the priest was an impressive personality. The assistant teacher was at the same time organist of the church and custodian of the vestments used at Mass and of the other church furnishings. He performed all the services of an assistant to the priest in his religious ministrations. We schoolboys had to carry out the duties of ministrants and choristers during Mass, rites for the dead, and funerals. The solemnity of the Latin language and of the liturgy was a thing in which my boyish soul found a Vital happiness. Because of the fact that up to my tenth year I took such an earnest part in the services of the church, I was often in the company of the priest whom I so revered. [ 46 ] In the home of my parents I received no encouragement in this matter of my relationship to the church. My father took no part in this. He was then a “freethinker.” He never entered the church to which I had become so deeply attached; and yet he also, as a boy and as a young man, had been equally devoted and active. In his case this all changed once more only when he went back, as an old man on a pension, to Horn, his native region. There he became again “a pious man.” But by that time I had long ceased to have any association with my parents' home. [ 47 ] From the time of my boyhood at Neudörfl, I have always had the strongest impression of the manner in which the contemplation of the church services in close connection with the solemnity of liturgical music causes the riddle of existence to rise in powerful suggestive fashion before the mind. The instruction in the Bible and the catechism imparted by the priest had far less effect upon my mental world than what he accomplished by means of liturgy in mediating between the sensible and the supersensible. From the first this was to me no mere form, but a profound experience. It was all the more so because of the fact that in this I was a stranger in the home of my parents. Even in the atmosphere I had to breathe in my home, my spirit did not lose that vital experience which it had acquired from the liturgy. I passed my life amid this home environment without sharing in it, perceived it; but my real thoughts, feelings, and experience were continually in that other world. I can assert emphatically however, in this connection that I was no dreamer, but quite self-sufficient in all practical affairs. [ 48 ] A complete counterpart to this world of mine was my father's political affairs. He and another employee took turns on duty. This man lived at another railway station, for which he was partly responsible. He came to Neudörfl only every two or three days. During the free hours of the evening he and my father would talk politics. This would take place at a table which stood near the station under two huge and wonderful lime trees. There our whole family and the other employee would assemble. My mother knitted or crocheted; my brother and sister busied themselves about us; I would often sit at the table and listen to the unheard of political arguments of the two men. My participation, however, never had anything to do with the sense of what they were saying, but only with the form which the conversation took. They were always on opposite sides; if one said “Yes,” the other always contradicted him with “No.” All this, however, was marked, not only by a certain intensity – indeed, violence – but also by the good humour which was a basic element in my father's nature. [ 49 ] In the little circle often gathered there, to which were frequently added some of the “notabilities” of the village, there appeared at times a doctor from Wiener-Neustadt. He had many patients in this place, where at that time there was no physician. He came from Wiener-Neustadt to Neudörfl on foot, and would come to the station after visiting his patients to wait for the train on which he went back. This man passed with my parents, and with most persons who knew him, as an odd character. He did not like to talk about his profession as a doctor, but all the more gladly did he talk about German literature. It was from him that I first heard of Lessing, Goethe, Schiller. At my home there was never any such conversation. Nothing was known of such things. Nor in the village school was there any mention of such matters. There the emphasis was all on Hungarian history. Priest and assistant teacher had no interest in the masters of German literature. And so it happened that with the Wiener-Neustadt doctor a whole new world came within my range of vision. He took an interest in me; often drew me aside after he had rested for a while under the lime trees, walked up and down with me by the station, and talked – not like a lecturer, but enthusiastically – about German literature. In these talks he set forth all sorts of ideas as to what is beautiful and what is ugly. [ 50 ] This also has remained as a picture with me, giving me many happy hours in memory throughout my life: the tall, slender doctor, with his quick, long stride, always with his umbrella in his right hand held invariably in such a way that it dangled by his side, and I, a boy of ten years, on the other side, quite absorbed in what the man was saying. [ 51 ] Along with all these things I was tremendously concerned with everything pertaining to the railroad. I first learned the principles of electricity in connection with the station telegraph. I learned also as a boy to telegraph. [ 52 ] As to language, I grew up in the dialect of German that is spoken in Eastern Lower Austria. This was really the same as that then used in those parts of Hungary bordering on Lower Austria. My relationship to reading and that to writing were entirely different. In my boyhood I passed rapidly over the words in reading; my mind went immediately to the perceptions, the concepts, the ideas, so that I got no feeling from reading either for spelling or for writing grammatically. On the other hand, in writing I had a tendency to fix the word-forms in my mind by their sounds as I generally heard them spoken in the dialect. For this reason it was only after the most arduous effort that I gained facility in writing the literary language; whereas reading was easy for me from the first. [ 53 ] Under such influences I grew up to the age at which my father had to decide whether to send me to the Gymnasium or to the Realschule 1 at Wiener-Neustadt. From that time on I heard much talk with other persons – in between the political discussions – as to my own future. My father was given this and that advice; I already knew: “He likes to listen to what others say, but he acts according to his own fixed and definite determination.”
|
28. The Story of My Life: Chapter II
Translated by Harry Collison |
---|
It now became my aim to learn as quickly as possible everything that might lead me to an understanding of the paper and the book. [ 13 ] The thing was like this. |
This enabled me to return to the reading of those books on The General Motion of Matter as the Fundamental Cause of All the Phenomenon of Nature. For now I could understand them better through my understanding of mathematics. Meanwhile, we had come to the course in physics following that in chemistry, and this brought me a new set of riddles concerning human knowledge to add to the older ones. |
I would advise you not to use it; you only confuse your thinking by so doing.” I could never understand at all why I would confuse my thinking by reading the same books from which his own thinking was derived. |
28. The Story of My Life: Chapter II
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] The decision as to whether I should be sent to the Gymnasium or the [ 2 ] Next, however, the question remained to be settled as to whether in passing from the village school of Neudörfl to one of the schools in the neighbouring Wiener-Neustadt, I should be prepared for admission to such a school. So I was taken to the town hall for an examination. [ 3 ] These plans which were thus being carried through for my own future did not excite in me any deep interest. At that age these questions concerning my “position,” and whether the choice should fall on town school, Realschule, or Gymnasium were to me matters of indifference. Through what I observed around me and felt within me, I was conscious of undefined but burning questions about life and the world and the soul, and my wish was to learn something in order to be able to answer these questions of mine. I cared very little through what sort of school this should be brought about. [ 4 ] The examination at the town school I passed very creditably. All the drawings I had made for the assistant teacher had been brought along; and these made such an impression upon the teachers who examined me that on this account my very defective knowledge was overlooked. I came out of the examination with a “brilliant” record. There was great rejoicing on the part of my parents, the assistant teacher, the priest, and many of the notabilities of Neudörfl. People were happy over the result of my examination because to many of them it was a proof that “the Neudörfl school can teach a thing or two!” [ 5 ] For my father there came out of all this the thought that I should not spend a preliminary year in the town school – seeing that I was already so far along – but should enter the Realschule at once. So a few days later I was taken to that school for another examination. In this case matters did not turn out so well; nevertheless, I was admitted. This was in October 1872. [ 6 ] I had now to go every day from Neudörfl to Wiener Neustadt. In the morning I could go by train; but I had to come back in the afternoon on foot, since there was no train at the right time. Neudörfl was in Hungary, Wiener Neustadt in Lower Austria. So every day I went from “Transleitanien” to “Cisleitanien.” (These were the official designations for the Hungarian and the Austrian districts.) [ 7 ] During the noon recess I remained in Wiener-Neustadt. It so happened that a certain woman had come to know me during one of her stops at the Neudörfl station, and had learned that I was coming to Wiener-Neustadt to school. My parents had spoken to her of their concern as to how I was to pass the noon recess during my attendance at the Wiener-Neustadt school. She told them she would be glad to have me take lunch at her home without charge, and would welcome me there whenever I needed to come. [ 8 ] In summer the walk from Wiener-Neustadt to Neudörfl was very beautiful; in winter it was often exceedingly hard. To get from the outskirts of the town to the village one had to walk for half an hour across fields which were not cleared of snow. There I often had to “wade” through the snow, and I would arrive at home a veritable “snow man.” [ 9 ] The town life I could not share inwardly as I could the life of the country. I would fall into a brown study over the problem of what might be happening in and between those houses closed tight one against the other. Only before the booksellers' shops of Wiener-Neustadt did I often linger for a long time. [ 10 ] What went on in the school also, and what I had to do there, proceeded at first without awakening any lively interest in my mind. In the first two classes I had great difficulty in “keeping up.” Only in the second half-year was the work easier in these two classes. Only then had I become a “good scholar”. [ 11 ] I was conscious of one overwhelming need. I craved men whom I could take as human models to follow. The teachers of the first two classes were not such men. [ 12 ] In this school life something now occurred which impressed me deeply. The principal of the school, in one of the annual reports which had to be issued at the close of each school year, published a lecture entitled Die Anziehungskraft betrachtet als eine Wirkung der Bezuegung.1 As a child of eleven years I could at first understand almost nothing of the content of this paper; for it began at once with higher mathematics. Yet from some of the sentences I got hold of a certain meaning. There formed itself in my mind a bridge between what I had learned from the priest concerning the creation of the world and these sentences in the paper. The paper referred also to a book which the principal had written, Die allgemeine Bewegung der Materie als Grundursache aller Naturerscheinungen.2 I saved my money until I was able to buy that book. It now became my aim to learn as quickly as possible everything that might lead me to an understanding of the paper and the book. [ 13 ] The thing was like this. The principal held that the conception of forces acting at a distance from the bodies exerting these forces was an unproved “mystical” hypothesis. He wished to explain the “attraction” between the heavenly bodies as well as that between molecules and atoms without reference to such “forces.” He said that between any two bodies there are many small bodies in motion. These, moving back and forth, thrust the larger bodies. Likewise these larger bodies are thrust from every direction on the sides turned away from each other. The thrusts on the sides turned away from each other are much more numerous than those in the spaces between the two bodies. It is for this reason that they approach each other. “Attraction” is not any special force, but only an “effect of motion.” I came across two sentences stated positively in the first pages of the volume: “1. There exist space and in space motion continuing for a long period of time. 2. Space and time are continuous, homogeneous masses; but matter consists of separate particles (atoms).” Out of the motions occurring in the manner described between the small and great parts of matter, the professor would derive all physical and chemical occurrences in nature. [ 14 ] I had nothing within me which inclined me in any way whatever to accept such a view; but I had the feeling that it would be a very important matter for me when I could understand what was in this manner expressed. And I did everything I could in order to reach that point. Whenever I could get hold of books of mathematics and physics, I seized the opportunity. It was a slow process. I set myself to read the paper over and over again; each time there was some improvement. [ 15 ] Now something else happened. In the third class I had a teacher who really fulfilled the “ideal” I had before my mind. He was a man whom I could emulate. He taught computation, geometry, and physics. His teaching was wonderfully systematic and thorough-going. He built everything so clearly out of its elements that it was in the highest degree beneficial to one's thinking to follow him. [ 16 ] A lecture accompanying the second annual school report was delivered by him. It had to do with the law of probabilities and calculations in life insurance. I buried myself in this paper also, although of this likewise I could not understand very much. But I soon came to grasp the idea of the law of probabilities. A more important result, however, for me was that the exactness with which my favourite teacher handled his materials gave me a model for my own thinking in mathematics. This now brought about a wonderfully beautiful relationship between this teacher and me. I was very happy to have this man through all the classes of the Realschule as teacher of mathematics and physics. [ 17 ] Through what I learned from him I drew nearer and nearer to the riddle that had arisen for me through the paper by the principal. [ 18 ] With still another teacher I came only after a long time into a more intimate spiritual relationship. This was the one who taught constructive geometry in the lower classes and descriptive geometry in the upper. He taught even in the second class. But only during his course in the third class did I come to an appreciation of the kind of man he was. He was an enthusiastic constructor. His teaching also was a model of clearness and order. The drawing of circles, lines, and triangles became to me, through his influence, a favourite occupation. Behind all that I was taking into myself from the principal, the teacher of mathematics and physics, and the teacher of geometrical design, there arose in me in a boyish way of thinking the problem of what goes on in nature. My feeling was: I must go to nature in order to win a standing place in the spiritual world, which was there before me, consciously perceived. [ 19 ] I said to myself: “One can take the right attitude toward the experience of the spiritual world by one's own soul only when one's process of thinking has reached such a form that it can attain to the reality of being which is in natural phenomena.” With such feelings did I pass through life during the third and fourth years of the Realschule. Everything that I learned I so directed as to bring myself nearer to the goal I have indicated. [ 20 ] Then one day I passed a bookshop. In the show window I saw an advertisement of Kant's Kritik der reinen Vernunft.3 I did everything that I could to acquire this book as quickly as possible. [ 21 ] As Kant then entered the circle of my thinking, I knew nothing whatever of his place in the spiritual history of mankind. What anyone whatever had thought about him, in approval or in disapproval, was to me entirely unknown. My boundless interest in the Critique of Pure Reason had arisen entirely out of my own spiritual life. In my boyish way I was striving to understand what human reason might be able to achieve toward a real insight into the being of things. [ 22 ] The reading of Kant met with every sort of obstacle in the circumstances of my external life. Because of the long distance I had to traverse between school and home, I lost every day at least three hours. In the evenings I did not get home until six o'clock. Then there was an endless quantity of school assignments to master. On Sundays I devoted myself almost entirely to geometrical designing. It was my ideal to attain the greatest precision in carrying out geometrical constructions, and the most immaculate neatness in hatching and the laying on of colours. [ 23 ] So I had scarcely any time left for reading the Critique of Pure Reason. I found the following way out. Our history course was handled in such a manner that the teacher appeared to be lecturing but was in reality reading from a book. Then from time to time we had to learn from our books what he had given us in this fashion. I thought to myself that I must take care of this reading of what was in my book while at home. From the teacher's “lecture” I got nothing at all. From listening to what he read I could not retain the least thing. I now took apart the single sections of the little Kant volume, placed these inside the history book, which I there kept before me during the history lesson, and read Kant while the history was being “taught” down to us from the professor's seat. This was, of course, from the point of view of school discipline, a serious fault; yet it disturbed nobody and it subtracted so little from what I should otherwise have acquired that the grade I was given on my history lesson at that very time was “excellent.” [ 24 ] During vacations the reading of Kant went forward briskly Many a page I read more than twenty times in succession. I wanted to reach a decision as to the relation sustained by human thought to the creative work of nature. [ 25 ] The feeling I had in regard to these strivings of thought was influenced here from three sides. In the first place, I wished so to build up thought within myself that every thought should be completely subject to survey, that no vague feeling should incline the thought in any direction whatever. In the second place, I wished to establish within myself a harmony between such thinking and the teachings of religion. For this also at that time had the very strongest hold upon me. In just this field we had truly excellent text-books. From these books I took with the utmost devotion the symbol and dogma, the description of the church service, the history of the church. These teachings were to me a vital matter. But my relation to them was determined by the fact that to me the spiritual world counted among the objects of human perception. The very reason why these teachings penetrated so deeply into my mind was that in them I realized how the human spirit can find its way consciously into the supersensible. I am perfectly sure that I did not lose my reverence for the spiritual in the slightest degree through this relationship of the spiritual to perception. [ 26 ] On the other side I was tremendously occupied over the question of the scope of human capacity for thought. It seemed to me that thinking could be developed to a faculty which would actually lay hold upon the things and events of the world. A “stuff” which remains outside of the thinking, which we can merely “think toward,” seemed to me an unendurable conception. Whatever is in things, this must be also inside of human thought, I said to myself again and again. [ 27 ] Against this conviction, however, there always opposed itself what I read in Kant. But I scarcely observed this conflict. For I desired more than anything else to attain through the Critique of Pure Reason to a firm standing ground in order to get the mastery of my own thinking. Wherever and whenever I took my holiday walks, I had in any case to set before myself this question, and once more clear it up: How does one pass from simple, clear-cut perceptions to concepts in regard to natural phenomena? I held then quite uncritically to Kant; but no advance did I make by means of him. [ 28 ] Through all this I was not drawn away from whatever pertains to the actual doing of practical things and the development of human skill. It so happened that one of the employees who took turns with my father in his work understood book-binding. I learned bookbinding from him, and was able to bind my own school books in the holidays between the fourth and fifth classes of the Realschule. And I learned stenography also at this time during the vacation without a teacher. Nevertheless, I took the course in stenography which was given from the fifth class on. [ 29 ] Occasions for practical work were plentiful. My parents were assigned near the station a little orchard of fruit trees and a small patch for potatoes. Gathering cherries, taking care of the orchard, preparing the potatoes for planting, cultivating the soil, digging the potatoes – all this work fell to my sister and brother and me. Buying the family groceries in the village, of this I would not let anyone deprive me at those times when the school left me free. [ 30 ] When I was about fifteen years old I was permitted to come into more intimate relationship with the doctor at Wiener Neustadt whom I have already mentioned. I had conceived of a great liking for him because of the way in which he talked to me during his visits to Neudörfl. So I often slipped past his home, which was on the ground floor of a building at the corner of two very narrow streets in Wiener-Neustadt. One day he was at the window. He called me into his room I stood before what seemed to me then a great library He talked again about literature; then took down Lessing's Minna von Barnhelm from the collection of books, and said I must read that and afterwards come back to him. In this way he gave me one book after another to read and invite me from time to time to come to see him. Every time that I had an opportunity to go back, I had to tell him my impression of what I had read. In this way he became really my teacher in poetic literature. For up to that time both at my home and also at school, all this – except for some “extracts” – had been quite outside of my life. In the atmosphere of this lovable doctor, sensitive to everything beautiful, I learned especially to know Lessing. [ 31 ] Another event deeply influenced my life. The mathematics books which Lübsen had prepared for home study became known to me. I was then able to teach myself analytical geometry, trigonometry, and even differential and integral calculus long before I learned these in school. This enabled me to return to the reading of those books on The General Motion of Matter as the Fundamental Cause of All the Phenomenon of Nature. For now I could understand them better through my understanding of mathematics. Meanwhile, we had come to the course in physics following that in chemistry, and this brought me a new set of riddles concerning human knowledge to add to the older ones. The teacher of chemistry was a distinguished man. He taught almost entirely by means of experiments. He spoke little. He let natural processes speak for themselves. He was one of our favourite teachers. There was something noteworthy in him which distinguished him in the eyes of his pupils from the other teachers. One felt that he stood in a closer relationship to his science than did the others. The others we addressed with the title “Professor”; he, although he was just as much a professor, was called “Doctor.” He was the brother of the thoughtful Tyrolese poet Hermann von Gilm. He had an eye which held one's attention firmly. One felt that this man was accustomed to looking intently at the phenomena of nature and then retaining what he had perceived. [ 32 ] His teaching puzzled me a little. The feeling for facts which marked him could not always hold concentrated that state of mind through which I was then striving toward unification. Still he must have considered that I made good progress in chemistry, for he marked my notes from the start “creditable,” and I kept this grade through all the classes. [ 33 ] One day I found at an antiquary's in Wiener-Neustadt Rotteck's history of the world. Until then, in spite of the fact that I received the highest grades in the school in history, this subject had always remained to me something external. Now it grew to be an inner thing. The warmth with which Rotteck conceived and set forth historic events swept me along. His one-sidedness of view I did not then perceive. Through him I was led to two other books which, by reason of their style and their vivid historical conceptions, made the deepest impression on me: Johannes von Müller and Tacitus. Amid such impressions, it was very hard for me to take any interest in the school lessons in history and in literature. But I strove to give life to these lessons from all that I made my own out of other sources. In this manner I passed my time in the three upper classes of the seven years of the Realschule. [ 34 ] From my fifteenth year on I taught other pupils of the same grade as myself or of a lower grade. The teachers were very willing to assign me this tutoring, for I was rated as a very “good scholar.” Through this means I was enabled to contribute at least a very little toward what my parents had to spend out of their meagre income for my education. [ 35 ] I owe much to this tutoring. In having to give to others in turn the matter which I had been taught, I myself became, so to speak, awake to this. For I cannot express the thing otherwise than by saying that I received in a sort of dream life the knowledge imparted to me by the school. I was always awake to what I gained by my own effort, and what I received from a spiritual benefactor, such as the doctor I have mentioned of Wiener-Neustadt. What I received thus in a fully self-conscious state of mind was noticeably different from what passed over to me like dream-pictures in the class-room instruction. The development of what had thus been received in a half-waking state was now brought about by the fact that in the periods of tutoring I had to vitalize my own knowledge. [ 36 ] On the other hand, this experience compelled me at an early age to concern myself with practical pedagogy. I learned the difficulties of the development of human minds through my pupils. [ 37 ] To the pupils of my own grade whom I tutored the most important thing I had to teach was German composition. Since I myself had also to write every such composition, I had to discover for each theme assigned to us various forms of development. I often felt then that I was in a very difficult situation. I wrote my own theme only after I had already given away the best thoughts on that topic. [ 38 ] A rather strained relationship existed between the teacher of the German language and literature in the three upper classes and myself. The pupils considered him the “keenest professor,” and especially strict. My essays had always been unusually long. The briefer forms I had dictated to my fellow pupils. It took the teacher a long time to read my papers. After the final examination, during the celebration before the close of the session, when for the first time he was “in a good humour” among us pupils, he told me how I had annoyed him with my long themes. [ 39 ] Still another thing happened. I had the feeling that some thing was brought into the school through this teacher which I must master. When he discussed the nature of poetic descriptions, it seemed to me that there was something in the background behind what he said. After a time I found out what this was. He adhered to the philosophy of Herbart. He himself said nothing of this. But I discovered it. And so I bought an Introduction to Philosophy and a Psychology, both of which were written from the point of view of Herbart's philosophy. [ 40 ] And now began a sort of game of hide-and-seek between the teacher and me in my compositions. I began to understand much in him which he set forth in the colours of Herbart's philosophy; and he found in my compositions all sorts of ideas that came from the same source. Only neither he nor I mentioned Herbart as the source of our ideas. This was through a sort of tacit agreement. But one day I ended a composition in a way that was imprudent in view of the situation. I had to write about some characteristic or other of human beings. At the end I used this sentence: “Such a man possesses psychological freedom.” Our teacher would discuss the compositions with the class after he had corrected them. When he came to the discussion of this particular theme, he drew in the corners of his mouth with obvious irony and said: “You say something here about psychological freedom. There is no such thing” I answered: “That seems to me a mistake, Professor. There really is a psychological freedom, only there is no ‘transcendental freedom’ in an ordinary state of consciousness.” The lips of the teacher became smooth again. He looked at me with a penetrating glance and remarked: “I have noticed for a long while from your compositions that you have a philosophical library. I would advise you not to use it; you only confuse your thinking by so doing.” I could never understand at all why I would confuse my thinking by reading the same books from which his own thinking was derived. And thus the relation between us continued to be somewhat strained. [ 41] His teaching gave me much to do. For he covered in the fifth class the Greek and Latin poets, from whom selections were used in German translation. Then for the first time I began to regret once in a while that my father had put me in the Realschule instead of the Gymnasium . For I felt how little of the character of Greek and Roman art I should get hold of through the translations. So I bought Greek and Latin text-books, and carried along secretly by the side of the Realschule course also a private Gymnasium course of instruction. This required much time; but it also laid the foundation by means of which I met, although in unusual fashion yet quite according to the rules, the Gymnasium requirements. I had to give many hours of tutoring, especially when I was in the Technische Hochschule4 in Vienna. I soon had a Gymnasium pupil to tutor. Circumstances of which I shall speak later brought it about that I had to help this pupil by means of tutoring through almost the whole Gymnasium course. I taught him Latin and Greek, so that in teaching him I had to go through every detail of the Gymnasium course with him. [ 42 ] The teachers of history and geography who could give me so little in the lower classes became, nevertheless, important to me in the upper classes. The very one who had driven me to such unusual reading of Kant wrote once a lecture for a school report on Die Fiszeit und ihre Ursachen.5 I grasped the meaning of this with great eagerness of mind, and conceived from it a strong interest in the problem of the glacial age. But this teacher was also a good pupil of the distinguished geographer, Friedrich Simony. This fact led him to explain in the upper classes the geological-geographical evolution of the Alps with illustrative drawings on the blackboard. Then I did not by any means read Kant, but was all eyes and ears. From this side I now got a great deal from this teacher, whose lessons in history did not interest me at all. [ 43 ] In the last class I had for the first time a teacher who gripped me with his instruction in history. He taught history and geography. In this class the geography of the Alps was set forth in the same delightful fashion as had already been the case with the other teacher. In the history lessons the new teacher got a strong hold upon us. He was to us a personality in the full sense of the word. He was a partisan, enthusiastic for the progressive ideas of the Austrian liberal movement of the time. But in the school there was no evidence of this. He brought nothing from his partisan views into the class room. Yet his teaching of history had, by reason of his own participation in life, a strong vitality. I listened to the temperamental historical analyses of this teacher with the results from my reading of the Rotteck volumes still in my memory. The experience produced a satisfying harmony. I cannot but think it was an important thing for me to have had the opportunity to imbibe the history of modern times in this manner. [ 44 ] At home I heard much talk about the Russo-Turkish war (1877–78). The employee who then took my father's place every third day was an original sort of person. When he came to relieve my father, he always brought along a huge carpet-bag. In this he had great packets of manuscript. These were abstracts of the most varied assortments of scientific books. Those abstracts he gave to me, one after another, to read. I devoured them. He would then discuss these things with me. For he really had in his head a conception, somewhat chaotic to be sure but comprehensive, concerning all these things that he had compiled. With my father, however, he talked politics. He delighted to take the side of the Turks; my father defended with great earnestness the Russians. He was one of those persons still grateful to Russia for the service she rendered to Austria at the time of the Hungarian uprising (1848). For my father was on no sort of terms with the Hungarians. He lived in the Hungarian border town of Neudörfl during that period when the process of Magyarizing was going forward, and the sword of Damocles hung over his head – the danger that he might not be allowed to remain in charge of the station of Neudörfl unless he could speak Magyar. This language was quite unnecessary in that originally German place, but the Hungarian regime was endeavouring to bring it to pass that railway lines in Hungary should be manned with Magyar-speaking employees, even the privately owned lines. But my father wished to hold his place at Neudörfl long enough for me to finish at the school at Wiener-Neustadt. By reason of all this, he was then not friendly to the Hungarians. So, since he could not endure the Hungarians, he liked in his simple way to think of the Russians as those who in 1848 had “shown the Hungarians who were their masters.” This way of thinking manifested itself with extraordinary earnestness, and yet in the wonderfully lovable manner of my father toward his Turkophile friend in the person of the “substitute.” The tide of discussion rose oft times very high. I was greatly interested in the mutual outbursts of the two personalities, but scarcely at all in their political opinions. For me a much more vital need at that time was that of finding an answer to this question: To what extent is it possible to prove that in human thinking real spirit is the agent?
|
28. The Story of My Life: Chapter III
Translated by Harry Collison |
---|
[ 4 ] But I wished now to come also to a better understanding of Kant than I had yet been able to attain. In the Critique of Pure Reason this understanding refused to be revealed to me. |
[ 31 ] But my need for understanding, especially in the sphere of natural science, was but little aided by these required studies. |
When he surrenders himself to that which affects him through the senses, he lives under the compulsion of nature. The sensations and impulses determine his life. If he subjects himself to the logical laws and principles of reason then he is living under a rational compulsion. |
28. The Story of My Life: Chapter III
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] My father had been promised by the management of the Southern Railway that he would be assigned to a small station near Vienna as soon as I should have finished at the Realschule and should need to attend the Technische Hochschule. In this way it would be possible for me to go to Vienna and return every day. So it happened that my family came to Inzersdorf am Wiener Berge. The station was at a distance from the town, very lonely, and in unlovely natural surroundings. [ 2 ] My first visit to Vienna after we had moved to Inzersdorf was for the purpose of buying a greater number of philosophical books. What my heart was now especially devoted to was the first sketch of Fichte's Wissenschaftslehre.1 I had got so far with my reading of Kant that I could form a notion, even though immature, of the advance which Fichte wished to make beyond Kant. But this did not greatly interest me. What interested me then was to express the living weaving of the human mind in a sharply outlined mental picture. My strivings after conceptions in natural science had finally brought me to see in the activity of the human ego the sole starting-point for true knowledge. When the ego is active and itself perceives this activity, man has something spiritual in immediate presence in his consciousness – thus I said to myself. It seemed to me that what was thus perceived ought now to be expressed in clear, vivid concepts. In order to find a way to do this, I devoted myself to Fichte's Theory of Science. And yet I had my own opinions. So I took the volume and rewrote it, page by page. This made a lengthy manuscript. I had previously striven to find conceptions for the phenomena of nature from which one might derive a conception of the ego. Now I wished to do the opposite: from the ego to penetrate into the nature's process of becoming. Spirit and nature were present before my soul in their absolute contrast. There was for me a world of spiritual beings. That the ego, which itself is spirit, lives in a world of spirits was for me a matter of direct perception. But nature would not pass over into this spirit-world of my experience. [ 3 ] From my study of the Theory of Science I conceived a special interest in Fichte's treatises Über die Bestimmung des Gelehrten2 and über das Wesen des Gelehrten.3 In these writings I found a sort of ideal toward which I myself would strive. Along with these I read also the Reden an die Deutsche Nation.4 This took hold of me much less at that time than Fichte's other works. [ 4 ] But I wished now to come also to a better understanding of Kant than I had yet been able to attain. In the Critique of Pure Reason this understanding refused to be revealed to me. So I attacked the problem with the Prolegomena zu einer jeden Künftigen Metaphysik.5 Through this book I thought I recognized that a thorough penetration into all the questions which Kant had raised among thinkers was necessary for me. I now worked more consciously to the end that I might mould into the forms of thought the immediate vision of the spiritual world which I possessed. And while I was occupied with this inner work I sought to get my bearings with reference to the roads which had been taken by the thinkers of Kant's time and the succeeding epoch. I studied the dry, bald Transcendentalen Synthetismus6 of Traugott Krug just as eagerly as I entered into the tragedy of knowledge by which Fichte was possessed when he wrote his Bestimmung des Menschen.7 The history of philosophy by Thilo of the school of Herbart broadened my view of the evolution of philosophical thought from the period of Kant onward. I fought my way through to Schelling, to Hegel. The opposition between the thought of Herbart and of Fichte passed before my mind in all its intensity. [ 5 ] The summer months of 1879, from the end of my Realschule period until my entrance into the Technische Hochschule, I spent entirely in such philosophical studies. In the autumn I was to decide my choice of studies with reference to my future career. I decided to prepare to teach in a Realschule. The study of mathematics and descriptive geometry would have suited my inclination. But I should have to give up the latter; for the study of this subject required a great many practice hours during the day in geometrical drawings, but in order to earn some money I had to have leisure to devote to tutoring. This was possible while attending lectures whose subject-matter, when it was necessary to be absent from lectures, could afterwards be taken up in readings, but not possible when one had to spend hours assigned for drawing regularly in the school. [ 6 ] So I had myself enrolled for mathematics, natural history, and chemistry. [ 7 ] Of special import for me, however, were the lectures which Karl Julius Schröer gave at that time in the Hochschule on German literature. He lectured during my first year on “Literature since Goethe” and “Schiller's Life and Work.” From the very first lecture he impressed me. He developed a survey of the life of the spirit in Germany in the second half of the eighteenth century and placed in dramatic contrast with this Goethe's first appearance and its effect upon this spiritual life. The warmth of his manner of treating the subject, the inspiring way in which he entered into the selections read from the poets, introduced us through an inner process into the nature of poetry. [ 8 ] In connection with these lectures he had the habit of requiring “practice in oral and written lectures.” The students had then to deliver orally or read what they themselves had prepared. Schröer would give informal suggestions during these student performances as to style, manner of delivery, and the like. My first discussion dealt with Lessing's Laokoon. Then I undertook a longer paper. I worked up the theme: “To what extent is man in his actions a free being?” In connection with this paper I drew much upon Herbart's philosophy. Schröer did not like this at all. He had not shared in the enthusiasm for Herbart which then prevailed in Austria both in philosophical circles and also in pedagogy. He was devoted completely to Goethe's type of mind. So everything which was derived from Herbart seemed to him pedantic and prosaic, although he recognized the discipline of thought to be had from this philosopher. [ 9 ] I was now able to attend also certain lectures at the university. I took great satisfaction in the Herbartian, Robert Zimmermann. He lectured on “Practical Philosophy.” I attended that part of his lectures in which he developed the ground principles of ethics. I alternated, generally attending his lecture one day and the next that of Franz Brentano, who at the same period lectured on the same field. I could not keep this up very long, for I missed too much of the courses in the Hochschule. [ 10 ] I was deeply impressed by learning philosophy in this way, not merely out of books, but from the lips of the philosophers themselves. [ 11 ] Robert Zimmermann was a notable personality. He had an extraordinarily high forehead and a long philosopher's beard. With him everything was measured, reduced to style. When he entered through the door and mounted to his seat, his steps seemed to be studied, and all the more so because one felt: “With this man it is obviously natural to be like that.” In posture and movement he was as if he had formed himself thus through long discipline according to the aesthetic principles of Herbart. And yet one could entirely sympathize with all this. He then slowly sat down on the chair, cast a long glance through his spectacles over the auditorium, then slowly and precisely took off his glasses, looked once more for a long time without spectacles over the circle of auditors, and finally began to lecture, without manuscript but in carefully formed, artistically spoken sentences. There was something classic in his speech. Yet, owing to the long periods, one easily lost the thread of his discourse. He expounded Herbart's philosophy in a somewhat modified form. The close logic of his teaching impressed me. But it did not impress the other hearers. During the first three or four periods the great hall in which he lectured was full. “Practical Philosophy” was required for the law students in the first year. They needed the signature of the professor on their cards. From the fifth or sixth lecture on, most of them stayed away; while one listened to the classical philosopher, one was in a very small group of auditors on the farthest benches. [ 12 ] To me these lectures afforded a powerful stimulus, and the difference between the views of Schröer and Zimmermann interested me deeply. The little time I did not spend in attendance at lectures or in tutoring I utilized either in the Hofbibliothek8 or the library of the Hochschule. Then for the first time I read Goethe's Faust. In truth, until my nineteenth year, when I was inspired by Schröer, I had never been drawn to this work. Then, however, it won a strong claim upon my interest. Schröer had already begun his lectures on the first part. It happened that after only a few of the lectures I became better acquainted with Schröer. He then often took me to his home, told me this or that in amplification of his lectures, gladly answered my questions, and sent me away with a book from his library, which he lent me to read. In addition he said many things about the second part of Faust, an annotated edition of which he was already preparing. This part also I read at that time. [ 13 ] In the library I spent my time on Herbart's metaphysics through Zimmermann's Aesthetic als Formwissenschaft9 which was written from Herbart's point of view. Together with this I made a thorough study of Haeckel's Generelle Morphologie.10 I may say that everything which I felt to be entering into me through the lectures of Schröer and Zimmermann, as well as the reading I have mentioned, became a matter of the deepest mental experience. Riddles of knowledge and of world conception shaped themselves within me from these things. [ 14 ] Schröer was a spirit who cared nothing for system. He thought and spoke out of a certain intuition. Besides, he gave the greatest possible care to the manner in which he clothed his views in language. For this reason he almost never lectured without manuscript. He needed to write things down undisturbed in order himself to give the requisite attention to the bodying forth of this thought in appropriate words. Then he read a lecture in such a way as to bring into prominence its true inner meaning. Yet once he spoke extemporaneously about Anastasius Grün and Lenau. He had forgotten his manuscript. In the next period, however, he treated the whole topic again, reading from his manuscript. He was not satisfied with the form he had been able to give to the matter extemporé. [ 15 ] From Schröer I learned to understand many concrete examples of beauty. Through Zimmermann there came to me a developed theory of beauty. The two did not agree well. Schröer, the intuitive personality with a certain scorn for the systematic, stood before my mind side by side with Zimmermann, the rigidly systematic theorist of beauty. [ 16 ] Franz Brentano, whose lectures also on “Practical Philosophy” I attended, particularly interested me through his personality. He was a keen thinker and at the same time given to reverie. In his manner of lecturing there was something ceremonious. I listened to what he said, but I had also to observe every glance, every movement of his head, every gesture of his expressive hands. He was the perfect logician. Each thought must be absolutely complete and linked up with many other thoughts. The forms of these thought-series were determined by the most scrupulous attention to the requirements of logic. But I had the feeling that these thoughts did not come forth from the loom of his own mind; never did they penetrate into reality. And such also was the whole attitude of Brentano. He held the manuscript loosely in his hand as if at any moment it might slip from his fingers; with his glance he merely skimmed along the lines. And this was the action suited to a merely superficial touch upon reality, not for a firm grasp of it. I could understand his philosophy better from his “philosopher's hands” than from his words. [ 17 ] The stimulus which came from Brentano worked strongly upon me. I soon began to study his writings, and in the course of the following years read most of what he had published. [ 18 ] I felt in duty bound at that time to seek through philosophy for the truth. I had to study mathematics and natural science. I was convinced that I should find no relationship between these and myself unless I could place under them a solid foundation of philosophy. But I perceived a spiritual world, none the less, as a reality. In clear vision the spiritual individuality of every one revealed itself to me. This found in the physical body and in action in the physical world merely its manifestation. It united itself with that which came down as a physical germ from the parents. Dead men I followed farther on their way in the spiritual world. After the death of a schoolmate I wrote about this phase of my spiritual life to one of my former teachers, who had been a close friend of mine during my Realschule days. He wrote back to me with unusual affection; but he did not deign to say one word about what I had written regarding the dead schoolmate. [ 19 ] And this is what happened to me always at that time in this manner of my perception of the spiritual world. No one would pay any attention to it. From all directions persons would come with all sorts of spiritistic stuff. With this I in turn would have nothing to do. It was distasteful to me to approach the spiritual in such a way. [ 20 ] It then chanced that I became acquainted with a simple man of the plain people. Every week he went to Vienna by the same train that I took. He gathered medicinal plants in the country and sold them to apothecaries in Vienna. We became friends. With him it was possible to talk about the spiritual world as with one who had his own experience therein. He was a personality of inner piety. He was quite without schooling. He had read very many mystical books, but what he said was not at all influenced by this reading. It was the outflowing of a spiritual life which was marked by its own quite elementary creative wisdom. It was easy to perceive that he read these books only because he wished to find in others what he knew for himself. He revealed himself as if he, as a personality, were only the mouthpiece for a spiritual content which desired to utter itself out of hidden fountains. When one was with him one could get a glimpse deep into the secrets of nature. He carried on his back his bundle of medicinal plants; but in his heart he bore results which he had won from the spirituality of nature in the gathering of these herbs. I have seen many a man smile who now and then chanced to make a third party while I walked through the streets of Vienna with this “initiate.” No wonder; for his manner of expression was not to be understood at once. One had first in a certain sense to learn his spiritual dialect. To me also it was at first unintelligible. But from our first acquaintance I was in the deepest sympathy with him. And so I gradually came to feel as if I were in company with a soul of the most ancient times who – quite unaffected by the civilization, science, and general conceptions of the present age – brought to me an instinctive knowledge of earlier eras. [ 21 ] According to the usual conception of “learning,” one might say that it would be impossible to “learn” anything from this man. But, if one possessed in oneself a perception of the spiritual world, one might obtain glimpses very deep into this world through another who had a firm footing there. [ 22 ] Moreover, anything of the nature of mere dreams was utterly foreign to this personality. When one entered his home, one was in the midst of the most sober and simplest family of country folk. Above the entrance to his home were the words: “With the blessing of God, all things are good.” One was entertained just as by other village people. I always had to drink coffee there, not from a cup, but from a porridge bowl11 which held nearly a litre; with this I had to eat a piece of bread of enormous dimensions. Nor did the villagers by any means look upon the man as a dreamer. There was no occasion for jesting at his behaviour in his village. Besides, he possessed a sound, wholesome humour, and knew how to chat, whenever he met with young or old of the village folk, in such fashion that the people liked to hear him talk. There was no one who smiled like those persons that watched him and me going together through the streets of Vienna, and these persons simply perceived in him some thing quite foreign to themselves. This man always continued to be, even after life had taken me again far away from him, very close to me in soul. He appears in my mystery plays in the person of Felix Balde. [ 23 ] It was no light matter for my mental life at that time that the philosophy which I learned from others could not in its thought be carried all the way to the perception of the spiritual world. Because of the difficulty that I experienced in this respect, I began to fashion a form of “theory of knowledge” within myself. The life of thought in men came gradually to seem to me the reflection radiated into physical man from that which I experienced in the spiritual world. Thought experience was to me the thing itself with a reality into which – as something actually experienced through and through – doubt could find no entrance. The world of the senses did not seem to me so completely a matter of experience. It is there; but one does not lay hold upon it as upon thought. In it or behind it there might be an unknown reality concealed. Yet man himself is set in the midst of this world. Therefore, the question arises: Is this world, then, a reality complete in itself? When man from within weaves into this world of the senses the thoughts which bring light into this world, does he then bring into this world something foreign to it? This does not accord at all with the experience that man has when the world of the senses stands before him and he breaks into it by means of his thought. Thought then appears to be that by means of which the world of the senses expresses its own nature. The further development of this reflection was at that time a weighty part of my inner life. [ 24 ] But I wished to be prudent. To follow a course of thought too hastily to the extent of building up a philosophical view of one's own appeared to me a risky thing. This drove me to a thorough-going study of Hegel. The manner in which this philosopher set forth the reality of thought was distressing to me. That he made his way through only to a thought world, even though a living thought-world, and not to the perception of a world of concrete spirit – this repelled me. The assurance with which one philosophizes when one advances from thought to thought drew me on. I saw that many persons felt there was a difference between experience and thought. To me thought itself was experience, but of such a nature that one lived in it, not such that it entered from without into men. And so for a long time Hegel was very helpful to me. [ 25 ] As to my required studies, which in the midst of these philosophical interests had naturally to be cramped for time, it was fortunate for me that I had already occupied myself a great deal with differential and integral calculus and with analytical geometry. Because of this I could remain away from many lectures in mathematics without losing my connection. Mathematics was very important for me as the foundation under all my strivings after knowledge. In mathematics there is afforded a system of percepts and concepts which have been reached independently of any external sense impressions. And yet, said I to myself constantly at that time, one carries over these perceptions and concepts into sense-reality and discovers its laws. Through mathematics one learns to understand the world, and yet in order to do this one must first evoke mathematics out of the human mind. [ 26 ] A decisive experience came to me just at that time from the side of mathematics. The conception of space gave me the greatest inner difficulty. As the illimitable, all-encompassing vacuity – the form in which it lay at the basis of the dominant theories of natural science – it could not be conceived in any definite manner. Through the more recent (synthetic) geometry, which I learned by means of lectures and in private study, there came into my mind the perception that a line which should be prolonged endlessly toward the right hand would return again from the left to its starting-point. The infinitely distant point on the right is the same as the point infinitely distant on the left. [ 27 ] It came over me that by means of such conceptions of the newer geometry one might form a conception of space, which otherwise remained fixed in vacuity. The straight line returning upon itself like a circle seemed to be a revelation. I left the lecture at which this had first passed before my mind as if a great load had fallen from me. A feeling of liberation came over me. Again, as in my early boyhood, something satisfying had come to me out of geometry. [ 28 ] Behind the riddle of space stood at that period of my life the riddle of time. Might a conception be possible here also which would contain within itself in idea a return out of the past by way of an advance into the infinitely distant future? My happiness over the space conception caused a profound unrest over that of time. But there was then visible no way out. All efforts of thought led only to the realization that I must beware especially of applying the clear conception of space to the problem of time. All clarification which the striving for understanding could bring was frustrated by the riddle of time. [ 29 ] The stimulus which I had received from Zimmermann toward the study of aesthetics led me to read the writings of the famous specialist in aesthetics of that time, Friedrich Theodor Vischer. I found in a passage of his work a reference to the fact that more recent scientific thought rendered necessary a change in the conception of time. There was always a sense of joy aroused in me when I found in others the recognition of any cognitional need which I had conceived. In this case it was like a confirmation in my struggle toward a satisfying concept of time. [ 30 ] The lectures for which I was enrolled in the Technische Hochschule I always had to finish with a corresponding examination. For a scholarship had been granted me, and I could draw my allowance only when I showed each year the results of my studies. [ 31 ] But my need for understanding, especially in the sphere of natural science, was but little aided by these required studies. It was possible then, however, in the technical institutes of Vienna both to attend lectures as a visitor and also to carry on practical courses. I found everywhere those who met me half-way when I sought thus to foster my scientific life, even so far as to the study of medicine. [ 32 ] I may state positively that I never allowed my insight into the spiritual world to become a disturbing factor when I was engaged in the endeavour to understand science as it was then developed. I applied myself to what was taught, and only in the background of my thought did I have the hope that some day the blending of natural science with the knowledge of the spirit would be granted me. Only from two sides was I disturbed in this hope. [ 33 ] The sciences of organic nature were then – wherever I could lay hold of them – steeped in Darwinian ideas. To me Darwinism appeared in its leading ideas as scientifically impossible. I had little by little reached the stage of forming for myself a conception of the inner man. This was of a spiritual sort. And this inner man I thought of as a member of the spiritual world. He was conceived as dipping down out of the spiritual world into nature, uniting with the organism of nature in order thereby to perceive and to act in the world of the senses. [ 34 ] The fact that I felt a certain respect for the course of thought characterizing the evolutionary theory of organisms did not render it possible for me to sacrifice anything from the conception. The derivation of higher out of lower organisms seemed to me a fruitful idea, but the identification of this idea with that which I knew as the spiritual world appeared to me immeasurably difficult. [ 35 ] The studies in physics were penetrated throughout by the mechanical theory of heat and the wave theory of the phenomena of light and colour. [ 36] The study of the mechanical theory of heat had taken on for me the charm of a personal colouring because in this field of physics I attended lectures by a personality for whom I felt quite extraordinary respect. This was Edmund Reitlinger, the author of that beautiful book, Freie Blicke.12 [ 37 ] This man was of the most captivating lovableness. When I became his student, he was already very seriously ill with tuberculosis. For two years I attended his lectures on the theory of heat, physics for chemists, and the history of physics. I worked under him in the physics laboratory in many fields, especially in that of spectrum-analysis. [ 38 ] Of special importance for me were Reitlinger's lectures on the history of physics. He spoke in such a way that one felt that, on account of his illness, every word was a burden to him. And yet his lectures were in the best possible sense inspiring. He was a man of a strongly inductive method of research. For all methods in physics he liked to cite the book of Whewel on inductive science. Newton marked for him the climax of research in physics. The history of physics he set forth in two parts: the first from the earliest times to Newton; the second from Newton to recent times. He was an universal thinker. From the historical consideration of problems in physics he always passed over to the perspective of the general history of culture. Indeed, quite general philosophic ideas would appear in his discussions of physics. In this way he treated the problems of optimism and pessimism, and spoke most impressively about the legitimacy of setting up scientific hypotheses. His exposition of Kepler, his characterization of Julius Robert Mayers, were masterpieces of scientific discussion. [ 39 ] I was then stimulated to read almost all the writings of Julius Robert Mayers, and I was able to experience the truly great pleasure of talking face to face with Reitlinger about the content of these. [ 40 ] I was filled with a deep sorrow when, only a few weeks after I had passed my final examination on the mechanical theory of heat under Reitlinger, my beloved teacher succumbed to his grievous illness. Just a short while before his death he had given me as his legacy a testimonial of personal qualifications which would enable me to secure pupils for private tutoring. This had most fortunate results. No small part of what came to me in the following years as means of livelihood I owed to Reitlinger after his death. [ 41 ] Through the mechanical theory of heat and the wave theory of light and of electric phenomena, I was impelled to a study of theories of cognition. At that time the external physical world was conceived as motion-events in matter. The sensations appeared to be only subjective experiences, as the effects of pure motion-events upon the senses of men. Out there in space occurred the motion-events in matter; if these events affected the human heat-sense, man experienced the sensation of heat. There are outside of man wave-events in the ether; if these affect the optic nerve, light and colour sensations are generated within man. [ 42 ] These conceptions met me everywhere. They caused me unspeakable difficulties in my thinking. They banished all spirit from the objective external world. Before my mind there stood the idea that even if the observations of natural phenomena led to such opinions, one who possessed a perception of the spiritual world could not arrive at these opinions. I saw how seductive these assumptions were for the manner of thought of that time, educated in the natural sciences, and yet I could not then resolve to oppose a manner of thought of my own against that which then prevailed. But just this caused me bitter mental struggles. Again and again must the criticism I could easily frame against this manner of thinking be suppressed within me to await the time in which more comprehensive sources and ways of knowledge should give me a greater assurance. [ 43 ] I was deeply stirred by the reading of Schiller's letters concerning the aesthetic education of man. His statement that human consciousness oscillates, as it were, back and forth between different states, afforded me a connection with the notion that I had formed of the inner working and weaving of the human soul. Schiller distinguished two states of consciousness in which man evolves his relationship to the world. When he surrenders himself to that which affects him through the senses, he lives under the compulsion of nature. The sensations and impulses determine his life. If he subjects himself to the logical laws and principles of reason then he is living under a rational compulsion. But he can evolve an intermediate state of consciousness. He can develop the “aesthetic mood,” which is not given over either on the one side to the compulsion of nature, or on the other to the necessities of the reason. In this aesthetic mood the soul lives through the senses; but into the sense-perception and into the action set on foot by sense-stimuli the soul brings over something spiritual. One perceives through the senses, but as if the spiritual had streamed over into the senses. In action one surrenders oneself to the gratification of the present desire; but one has so ennobled this desire that to him the good is pleasing and the evil displeasing. Reason has then entered into union with the sensible. The good becomes an instinct; instinct can safely direct itself, for it has taken on the character of the spiritual. Schiller sees in this state of consciousness that condition of the soul in which man can experience and produce works of beauty. In the evolution of this state he sees the coming to life in men of the true human being. [ 44 ] These thoughts of Schiller's were to me very attractive. They implied that man must first have his consciousness in a certain condition before he can attain to a relationship to the phenomena of the world corresponding to man's own being. Something was here given to me which brought to greater clarity the questions which presented themselves before me out of my observation of nature and my spiritual experience. Schiller spoke of the state of consciousness which must be present in order that one may experience the beauty of the world. Might one not also think of a state of consciousness which would mediate to us the truth in the beings of things? If this is granted, then one must not, after the fashion of Kant, observe the present state of human consciousness and investigate whether this can enter into the true beings of things. But one must first seek to discover the state of consciousness through which man places himself in such a relationship to the world that things and facts reveal their being to him. [ 45 ] And I believed that I knew that such a state of consciousness is reached up to a certain degree when man not only has thoughts which conceive external things and events, but such thoughts that he himself experiences them as thoughts. This living in thoughts revealed itself to me as quite different from that in which man ordinarily exists and also carries on ordinary scientific research. If one penetrates deeper and deeper into thought-life, one finds that spiritual reality comes to meet this thought life. One then takes the path of the soul into the spirit. But on this inner way of the soul one arrives at a spiritual reality which one also finds again within nature. One gains a deeper knowledge of nature when one then faces nature after having in living thoughts beheld the reality of the spirit. [ 46 ] It became clearer and clearer to me how, through going forward beyond the customary abstract thoughts to these spiritual perceptions – which, however, the calmness and luminousness of the thought serve to confirm – man lives himself into a reality from which customary consciousness bars him out. This customary state has on one side the living quality of the sense-perception; on the other the abstractness of thought-conceiving. The spiritual vision perceives spirit as the senses perceive nature; but it does not stand apart in thought from the spiritual perception as the customary state of consciousness stands in its thoughts apart from the sense-perceptions. Spiritual vision thinks while it experiences spirit, and experiences while it sets to thinking the awakened spirituality of man. [ 47 ] A spiritual perception formed itself before my mind which did not rest upon dark mystical feeling. It proceeded much more in a spiritual activity which in its thoroughness might be compared with mathematical thinking. I was approaching the state of soul in which I felt that I might consider that the perception of the spiritual world which I bore within me was confirmed before the forum of natural scientific thought. [ 48 ] When these experiences passed through my mind I was in my twenty-second year.
|
28. The Story of My Life: Chapter IV
Translated by Harry Collison |
---|
I spoke of the barbarism of Wagner, the graveyard of all understanding of music. [ 4 ] On special occasions the argument grew particularly animated. |
He was very sensitive to everything poetic. At an early age he undertook important productions. When we became acquainted, he had already written a tragedy, Hannibal, and much lyric verse. |
[ 24 ] Apart from the bills under discussion – which often affected life profoundly – I was especially interested in the personalities of the House of Delegates. |
28. The Story of My Life: Chapter IV
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] For the form of the experience of spirit which I then desired to establish upon a firm foundation within me, music came to have a critical significance. At that time there was proceeding in the most intense fashion in the spiritual environment in which I lived the “strife over Wagner.” During my boyhood and youth I had seized every opportunity to improve my knowledge of music. The attitude I held toward thinking required this by implication. For me, thought had content in itself. It possessed this not merely through the percept which it expressed. This, however, obviously led over into the experience of pure musical tone-forms as such. The world of tone in itself was to me the revelation of an essential side of reality. That music should “express” something else besides the tone-form, as was then maintained in every possible way by the followers of Wagner, seemed to me utterly “unmusical.” [ 2 ] I was always of a social disposition. Because of this I had even in my school-days at Wiener-Neustadt, and then again in Vienna, formed many friendships. In opinions I seldom agreed with these friends. This, however, did not mean at all that there was not an inwardness and mutual stimulus in these friendships. One of these was with a young man pre-eminently idealistic. With his blond hair and frank blue eyes he was the very type of a young German. He was then quite absorbed in Wagnerism. Music that lived in itself, that would weave itself in tones alone, was to him a cast-off world of horrible Philistines. What revealed itself in the tones as in a kind of speech – that for him gave the tone-forms their value. We attended together many concerts and many operas. We always held opposite views. My limbs grew as heavy as lead when “oppressive music” inflamed him to ecstasy; and he was horribly bored by music which did not pretend to be anything else but music. [ 3 ] The debates with this friend stretched out endlessly. In long walks together, in long sessions over our cups of coffee, he drew out his “proofs” expressed in animated fashion, that only with Wagner had true music been born, and that everything which had gone before was only a preparation for this “discoverer of music.” This led me to assert my own opinions in drastic fashion. I spoke of the barbarism of Wagner, the graveyard of all understanding of music. [ 4 ] On special occasions the argument grew particularly animated. At one time my friend very noticeably formed the habit of directing our almost daily walk to a narrow little street, and passing up and down it many times discussing Wagner. I was so absorbed in our argument that only gradually did it dawn upon me how he had got this bent. At the window of one of the little houses on the narrow alley there sat at the time of our walk a charming girl. There was no relationship between him and the girl except that he saw her sitting at the window almost every day, and at times was aware that a glance she let fall on the street was meant for him. [ 5 ] At first I only noticed that his championship of Wagner – which in any case was fierce enough – was fanned to a brilliant flame in this little alley. And when I became aware of what a current flowed from that vicinity into his inspired heart, he grew confidential in this matter also, and I came to share in the tenderest, most beautiful, most passionate young love. The relation between the two never went much beyond what I have described. My friend, who came of people not blessed with worldly goods, had soon after to take a petty journalistic job in a provincial city. He could not think of any nearer tie with the girl. But neither was he strong enough to overcome the existing relationship. I kept up a correspondence with him for a long time. A melancholy note of resignation marked his letters. That from which he had been forced to cut himself off was still living and strong in his heart. [ 6 ] Long after life had brought to an end my correspondence with this friend of my youth, I chanced to meet a person from the same city in which he had found a place as a journalist. I had always been fond of him, and I asked about him. This person said to me: “Yes, things turned out very badly for him; he could scarcely earn his bread. Finally he became a writer in my employ, and then he died of tuberculosis.” This news stabbed me to the heart, for I knew that once the idealistic, fair-haired youth, under the compulsion of circumstances, had in his own feelings severed his relation with his young love, then it made no difference to him what life might further bring to him. He considered it of no value to lay the basis for a life which could not be that one which had floated before him as an ideal during our walks in that little street. [ 7 ] In intercourse with this friend my anti-Wagnerism of that period came to realization in even more positive form. But, apart from this, it played any way a great rôle in my mental life at that time. I strove in all directions to find my way into music which had nothing to do with Wagnerism. My love for “pure music” increased with the passage of years; my horror at the “barbarism” of “music as expression” continued to increase. And in this matter it was my lot to get into a human environment in which there were scarcely any other persons than admirers of Wagner. This all contributed much toward the fact that only much later did I grudgingly fight my way to an understanding of Wagner, the obviously human attitude toward so significant a cultural phenomenon. This struggle, however, belongs to a later period of my life. In the period I am now describing, a performance of Tristan, for example, to which I had to accompany one of my pupils, was to me “mortally boring.” To this time belongs still another youthful friendship very significant for me. This was with a young man who was in every way the opposite of the fair-haired youth. He felt that he was a poet. With him, too, I spent a great deal of time in stimulating talk. He was very sensitive to everything poetic. At an early age he undertook important productions. When we became acquainted, he had already written a tragedy, Hannibal, and much lyric verse. [ 8 ] I was with both these friends in the “practice in oral and written lectures” which Schröer conducted in the Hochschule. From this course we three, and many others, received the greatest inspiration. We young people could discuss what we had arrived at in our minds and Schröer talked over everything with us and elevated our souls by his dominant idealism and his noble capacity for imparting inspiration. [ 9 ] My friend often accompanied me when I had the privilege of visiting Schröer. There he always grew animated, whereas elsewhere a note of burden was manifest in his life. Because of a certain discord he was not ready to face life. No calling was so attractive to him that he would gladly have entered upon it. He was altogether taken up with his poetic interest, and apart from this he found no satisfying relation with existence. At last he had to take a position quite unattractive to him. With him also I continued my connection by means of letters. The fact that even in his poetry he could not find real satisfaction preyed upon his spirit. Life for him was not filled with anything possessing worth. I had to observe to my sorrow, how little by little in his letters and also in his conversation the belief grew upon him that he was suffering from an incurable disease. Nothing sufficed to dispel this groundless obsession. So one day I had to receive the distressing news that the young man who was very near to me had made an end of himself. [ 10 ] A real inward friendship I formed at this time also with a young man who had come from the German Transylvania to the Vienna Hochschule. Him also I had first met in Schröer's Seminar periods. There he had read a paper on pessimism. Everything which Schopenhauer had presented in favour of this conception of life was revived in that paper. In addition there was the personal, pessimistic temperament of the young man himself. I determined to oppose his views. I refuted pessimism with veritable words of thunder, even calling Schopenhauer narrow-minded, and wound up my exposition with the sentence: “If the gentleman who read the paper were correct in his position with respect to pessimism, then I had rather be the wooden board on which my feet now tread than be a man.” These words were for a long time repeated jestingly about me among my acquaintances. But they made of the young pessimist and me inwardly united friends. We now passed much time together. He also felt himself to be a poet, and many a time I sat for hours in his room and listened with pleasure to the reading of his poems. In my spiritual strivings of that time he also showed a warm interest, although he was moved to this less by the thing itself with which I was concerned than by his personal affection for me. He was bound up with many a delightful friendship, and also youthful love affairs. As a means of living he had to carry a truly heavy burden. At Hermannstadt he had gone through the school as a poor boy and even then had to make his living by tutoring. He then conceived the clever idea of continuing to instruct by correspondence from Vienna the pupils he had gained at Hermannstadt. The sciences in the Hochschule interested him very little. One day, however, he wished to pass an examination in chemistry. He had never attended a lecture or opened a single one of the required books. On the last night before the examination he had a friend read to him a digest of the whole subject-matter. He finally fell asleep over this. Yet he went with this friend to the examination. Both made “brilliant” failures. [ 11 ] This young man had boundless faith in me. For a long time he treated me almost as his father-confessor. He opened up to my view an interesting, often melancholy, life sensitive to all that is beautiful. He gave to me so much friendship and love that it was really hard at times not to cause him bitter disappointment. This happened especially because he often felt that I did not show him enough attention. And yet this could not be otherwise when I had so many varieties of interests for which I found in him no real understanding. All this, however, only contributed to make the friendship a more inward relationship. He spent his summer vacation at Hermannstadt. There he sought for students in order to tutor them by correspondence the following year from Vienna. I always received long letters at these times from him. He was grieved because I seldom or never answered these. But, when he returned to Vienna in the autumn, he hurried to me like a boy, and the united life began again. I owed it to him at that time that I was able to mingle with many men. He liked to take me to meet all the people with whom he associated. And I was eager for companionship. This friend brought into my life much that gave me happiness and warmth. [ 12 ] Our friendship remained the same till my friend died a few years ago. It stood the test of many storms of life, and I shall still have much to say of it. [ 13 ] In retrospective consciousness much comes to mind of human and vital relationships which still continues to-day fully present in my mind, united with feelings of love and gratitude. Here I cannot relate all this in detail, but must leave quite unmentioned much which was indeed very near to me in my personal experience, and is near even now. [ 14 ] My youthful friendships in the time of which I am here speaking had in the further course of my life a special import. They forced me into a sort of double mental life. The struggle with the riddle of cognition, which then filled my mind more than all else, aroused in my friends always, to be sure, a strong interest, but very little active participation. In the experience of this riddle I was always rather lonely. On the other hand, I myself shared completely in whatever arose in the existence of my friends. Thus there flowed along in me two parallel currents of life: one which I as a lone wanderer followed, the other which I shared in vital companionship with men bound to me by ties of affection. But this twofold life was on many occasions of profound and lasting significance for my development. [ 15 ] In this connection I must mention especially a friend who had already been a schoolmate of mine at Wiener-Neustadt. During that time, however, we were far apart. First in Vienna, where he visited me often and where he later lived as an employee, he came very close to me. And yet even at Wiener-Neustadt, without any external relationship between us, he had already had a significance for my life. Once I was with him in a gymnasium period. While he was exercising and I had nothing to do, he left a book lying by me. It was Heine's book on the romantic school and the history of philosophy in Germany. I glanced into it. The result of this was that I read the whole book. I found many stimulating things in the book, but was vitally opposed to the manner in which Heine treated the content of life which was dear to me. In this perception of a way of thought and order of feeling which were utterly opposed to those shaping themselves in me, I received a powerful stimulus toward a self-consciousness in the orientation of the inner life which was a necessity of my very nature. [ 16 ] I then talked with my schoolmate in opposition to the book. Through this the inner life of his soul came to the fore, which later led to the establishing of a lasting friendship. He was an uncommunicative man who confided very little. Most people thought him an odd character. With those few in whom he was willing to confide he became quite expressive, especially in letters. He considered himself called by his inner nature to be a poet. He was of the opinion that he bore a great treasure in his soul. Besides, he was inclined to imagine that he was in intimate relation with other persons, especially women, rather than actually to form these ties into objective fact. At times he was close to such a relation, but he could not bring it to actual experience. In conversation with me he would then live through his fancies with the same inwardness and enthusiasm as if they were actual. Therefore it was inevitable that he experienced bitter emotions when the dreams always went amiss. [ 17 ] This produced in him a mental life that had not the slightest relation to his outward existence. And this life again was to him the subject of tormenting reflections about himself, which were mirrored for me in many letters and conversations. Thus he once wrote me a long exposition of the way in which the least or the greatest experience became to him a symbol and how he lived in such symbols. [ 18 ] I loved this friend, and in my love for him I entered into his dreams, although I always had the feeling when with him: “We are moving about in the clouds and have no ground under our feet!” For me, who ceaselessly busied myself to find firm support for life just there – in knowledge – this was an unique experience. I always had to slip outside of my own being and leap across into another skin, as it were, when I was in company with this friend. He liked to share his life with me; at times he even set forth extensive theoretical reflections concerning the “difference between our two natures.” He was quite unaware how little our thoughts harmonized, because his friendly sentiments led him on in all his thinking. [ 19 ] The case was similar in my relation with another Wiener-Neustadt schoolmate. He belonged to the next lower class in the Realschule, and we first came together when he entered the Hochschule in Vienna a year after me. Then, however, we were often together. He also entered but little into that which concerned me so inwardly, the problem of cognition. He studied chemistry. The natural scientific opinions in which he was then involved prevented him from showing himself in any other light than as a sceptic concerning the spiritual conceptions with which I was filled. Later on in life I found in the case of this friend how close to my state of mind he then stood in his innermost being; but at that time he never allowed this innermost being to show itself. Thus our lively and long arguments became for me a “battle against materialism.” He always opposed to my avowal of the spiritual substance of the world all the contradictory results which seemed to him to be given by natural science. Then I always had to array everything I possessed by way of insight in order to drive from the field his arguments, drawn from the materialistic orientation of his thought, against the knowledge of a spiritual world. [ 20 ] Once we were arguing the question with great zeal. Every day after attending the lectures in Vienna my friend went back to his home, which was still at Wiener-Neustadt. I often accompanied him through the streets of Vienna to the station of the Southern Railway. One day we reached a sort of climax in the argument over materialism after we had already arrived at the station and the train was almost due. Then I put together what I still had to say in the following words: “So, then, you maintain that, when you say ‘I think,’ this is merely the necessary effect of the occurrences in your brain-nerve system. Only these occurrences are a reality. So it is, likewise, When you say ‘I am this or that,' ‘I go,’ and so forth. But observe this. You do not say, ‘My brain thinks,’ ‘My brain sees this or that,’ ‘My brain goes.’ If, however, you have really come to the opinion that what you theoretically maintain is actually true, you must correct your form of expression. When you continue to speak of ‘I,’ you are really lying. But you cannot do otherwise than follow your sound instinct against the suggestion of your theory. Experience offers you a different group of facts from that which your theory makes up. Your consciousness calls your theory a lie.” My friend shook his head. He had no time to reply. As I went back alone, I could not but think that opposing materialism in this crude fashion did not correspond with a particularly exact philosophy. But it did not then really concern me so much to furnish, five minutes before the train left, a philosophically convincing proof as to give expression to my certitude from inner experience of the reality of the human ego. To me this ego was an inwardly observable experience of a reality present in itself. This reality seemed to me no less certain than any known to materialism. But in it there is absolutely nothing material. This thorough-going perception of the reality and the spirituality of the ego has in the succeeding years helped me to overcome every temptation to materialism. [ 21 ] I have always known “the ego is unshakable.” And it has been clear to me that no one really knows the ego who considers it as a form of phenomenon, as a result of other events. The fact that I possessed this perception inwardly and spiritually was what I wished to get my friend to understand. We fought together many times thereafter on this battlefield. But in general conceptions of life we had so many similar sentiments that the earnestness of our theoretical battling never resulted in the least disturbance of our personal relationship. During this time I got deeper into the student life in Vienna. I became a member of the “German Reading Club” in the Hochschule. In the assembly and in smaller gatherings the political and cultural phenomena of the time were thoroughly discussed. These discussions brought out all possible – and impossible – points of view, such as young people hold. Especially when officers were to be elected, opinions clashed against one another quite violently. Very exciting and stimulating was much that there found expression among the youth in connection with the events in the public life of Austria. It was the time when national parties were becoming more and more sharply defined. Everything which led later more and more to the disruption of the Empire, which appeared in its results after the World War, could then be experienced in germ. [ 22 ] I was first chosen librarian of the reading-room. As such I found out all possible authors who had written books that I thought would be of value to the student library. To such authors I wrote “begging letters.” I often wrote in a single week a hundred such letters. Through this “work” of mine the library was very soon much enlarged. But the thing had a secondary effect for me. Through the work it was possible for me to become acquainted in a comprehensive fashion with the scientific, artistic, culture-historical, political literature of the time. I was an eager reader of the books given. Later I was chosen president of the Reading Club. This, however, was to me a burdensome office. For I faced a great number of the most diverse party view-points and saw in all of these their relative justification. Yet the adherents of the various parties would come to me. Each would seek to persuade me that his party alone was right. At the time when I was elected every party had favoured me. For until then they had only heard how in the assemblies I had taken the part of justice. After I had been president for a half-year, all turned against me. In that time they had found that I could not decide as positively for any party as that party wished. [ 23 ] My craving for companionship found great satisfaction in the reading-room. And an interest was awakened in a broader field of the public life through its reflection in the occurrences in the common life of the students. In this way I came to be present at very interesting parliamentary debates, sitting in the gallery of the House of Delegates or of the Senate. [ 24 ] Apart from the bills under discussion – which often affected life profoundly – I was especially interested in the personalities of the House of Delegates. There stood every year at the end of his bench, as the chief budget expositor, the keen philosopher, Bartolemäus Carneri. His words were a hailstorm of accusations against the Taaffe Ministry; they were a defence of Germanism in Austria. There stood Ernst von Plener, the dry speaker, the unexcelled authority in matters of finance. One was chilled while he criticized the statement of the Minister of Finance, Dunajewski, with the coldness of an accountant. There the Ruthenian Thomeszuck thundered against the politics of nationalities. One had the feeling that upon his discovery of an especially well-coined word for that moment depended the fostering of antipathy against the Minister. There argued, in peasant-theatrical fashion, always intelligently, the clerical Lienbacher. His head, bowed over a little, caused what he said to seem like the outflow of clarified perceptions. There argued in his cutting style the Young Czech Gregr. One felt in him a half-demagogue. There stood Rieger of the Old Czechs, altogether with the deeply characteristic sentiment of the organized Czechs as they had been built up during a long period and had come to self consciousness during the second half of the nineteenth century – a man seldom shut up to himself, a powerful mind and a steadfast will. There spoke on the right side of the Chamber in the midst of the Polish seats Otto Hausner – often only setting forth the results of reading spiritually rich; often sending well-aimed shafts to all sides of the House with a certain sense of satisfaction in himself. A thoroughly self-satisfied but intelligent eye sparkled behind a monocle; the other always seemed to say “Yes” to the sparkle. A speaker who, however, even then often spoke prophetic words as to the future of Austria. One ought to-day to read again what he then said; one would be amazed at the keenness of his vision. One then laughed, to be sure, over much which years later became bitter earnest. |
28. The Story of My Life: Chapter V
Translated by Harry Collison |
---|
[ 2 ] Karl Julius Schröer thus experienced the impulse toward Germanism even as a young man in his own home. Under this impulse he developed his intimate devotion to the German nature and German literature as well as a great devotion to everything belonging to Goethe or concerning him. |
[ 20 ] I now felt myself compelled anew to press inward to the understanding of nature from the most diverse directions. I was led again to the study of anatomy and physiology. |
[ 26 ] There was for me a rest after a long struggle in my mind, in that which came to me out of the understanding of these words of Goethe, to which I believed I had penetrated Goethe's perception of nature revealed itself before my mind as a spiritual perception. |
28. The Story of My Life: Chapter V
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] I could not at that time bring myself to reflections concerning public life in Austria which might have taken a deeper hold in any way whatever upon my mind. I merely continued to observe the extraordinarily complicated relationships involved. Expressions which won my deeper interest I could find only in connection with Karl Julius Schröer. I had the pleasure of being with him often just at this time. His own fate was closely bound up with that of German Austria-Hungary. He was the son of Tobias Schröer, who conducted a German school in Presburg and wrote dramas as well as books on historical and aesthetic subjects. The last appeared under the name Christian Oeser, and they were favourite text-books. The poetic writings of Tobias Gottfried Schröer, although they are doubtless significant and received marked recognition within restricted circles, did not become widely known. The sentiment that breathes through them was opposed to the dominant political current in Hungary. They had to be published in part without the author's name in German regions outside of Hungary. Had the tendencies of the author's mind been known in Hungary, he would have risked, not only dismissal from his post, but also severe punishment. [ 2 ] Karl Julius Schröer thus experienced the impulse toward Germanism even as a young man in his own home. Under this impulse he developed his intimate devotion to the German nature and German literature as well as a great devotion to everything belonging to Goethe or concerning him. The history of German poetry by Gervinus had a profound influence upon him. [ 3 ] He went in the fortieth year of the nineteenth century to Germany to pursue his studies in the German language and literature at the universities of Leipzig, Halle, and Berlin. After his return he was occupied in teaching German literature in his father's school, and in conducting a Seminar. He now became acquainted with the Christmas folk-plays which were enacted every year by the German colonists in the region of Presburg. There he was face to face with Germanism in a form profoundly congenial to him. The roving Germans who had come from the west into Hungary hundreds of years before had brought with them these plays of the old home, and continued to perform them as they had done at the Christmas festival in regions which no doubt lay in the neighbourhood of the Rhine. The Paradise story, the birth of Christ, the coming of the three kings were alive in popular form in these plays. Schröer then published them, as he heard them, or as he read them in old manuscripts that he was able to see at peasants' homes, using the title Deutsche Weinachtspiele aus Ungarn.1 [ 4 ] The delightful experience of living in the German folk life took an even stronger hold upon Schröer's mind. He made journeys in order to study German dialects in the most widely separated parts of Austria. Wherever the German folk was scattered in the Slavic, Magyar, or Italian geographical regions, he wished to learn their individuality. Thus came into being his glossary and grammar of the Zipser dialect, which was native to the south of the Carpathians; of the Gottschze dialect, which survived with a little fragment of German folk in Krain; the language of the Heanzen, which was spoken in western Hungary. [ 5 ] For Schröer these studies were never merely a scientific task. He lived with his whole soul in the revelation of the folk-life, and wished by word and writing to bring its nature to the consciousness of those men who have been uprooted from it by life. He was then a professor in Budapest. There he could not feel at home in the presence of the prevailing current of thought; so he removed to Vienna, where at first he was entrusted with the direction of the evangelical schools, and where he later became a professor of the German language and literature. When he already occupied this position, I had the privilege of knowing him and of becoming intimate with him. At the time when this occurred, his whole sentiment and life were directed toward Goethe. He was engaged in editing the second part of Faust, and writing an introduction for this, and had already published the first part. [ 6 ] When I went to call at Schröer's little library, which was also his work-room, I felt that I was in a spiritual atmosphere in the highest degree beneficial to my mental life. I understood at once why Schröer was maligned by those who accepted the prevailing literary-historical methods on account of his writings, and especially on account of his Geschichte der Deutschen Dichtung im neunzehnten Jahrhundert.2 He did not write at all like the members of the Scherer school, who treated literary phenomena after the fashion of investigators in natural science. He had certain sentiments and ideas concerning literary phenomena, and he spoke these out in frank, manly fashion without turning his eyes much at the moment of writing to the “sources.” It had even been said that he had written his exposition “from the wrist out.” [ 7 ] This interested me very little. I experienced a spiritual warmth when I was with him. I could sit by his side for hours. Out of his inspired heart the Christmas plays lived on his lips, the spirit of the German dialect, the course of the life of literature. The relation between dialect and cultured speech became perceptible to me in a practical way. I experienced a real joy when he spoke to me, as he had already done in his lectures, of the poet of the Lower Austrian dialect, Joseph Misson, who wrote the splendid poem, Da Naaz, a niederösterreichischer Bauernbua, geht ind Fremd.3 Schröer then constantly gave me books from his library in which I could pursue further what was the content of this conversation. I always had, in truth, when I sat there alone with Schröer, the feeling that still another was present – Goethe's spirit. For Schröer lived so strongly in the spirit and the work of Goethe that in every sentiment or idea which entered his soul he feelingly asked the question, “Would Goethe have felt or thought thus?” [ 8 ] I listened in a spiritual sense with the greatest possible sympathy to everything that came from Schröer. Yet I could not do otherwise even in his presence than build up independently in my own mind that toward which I was striving in my innermost spirit. Schröer was an idealist, and the world of ideas as such was for him that which worked as a propulsive force in the creation of nature and of man. I then found it indeed difficult to express in words for myself the difference between Schröer's way of thinking and mine. He spoke of ideas as the propelling forces in history. He felt life in the idea itself. For me the life of the spirit was behind the ideas, and these were only the phenomena of that life in the human soul. I could then find no other terms for my way of thinking than “objective idealism.” I wished thereby to denote that for me the reality is not in the idea; that the idea appears in man as the subject, but that just as colour appears on a physical object, so the idea appears on the spiritual object, and that the human mind – the subject – perceives it there as the eye perceives colour on a living being. [ 9 ] My conception, however, Schröer very largely satisfied in the form of expression he used when we talked about that which reveals itself as “folk-soul.” He spoke of this as of a real spiritual being which lives in the group of individual men who belong to a folk. In this matter his words took on a character which did not pertain merely to the designation of an idea abstractly held. And thus we both observed the texture of ancient Austria and the individualities of the several folk-souls active in Austria. From this side it was possible for me to conceive thoughts concerning the state of public life which penetrated more deeply into my mind. [ 10 ] Thus my experience at that time was strongly bound up with my relationship to Karl Julius Schröer. What, however, were more remote from him, and in which I strove most of all for an inner explanation, were the natural sciences. I wished to know that my “objective idealism” was in harmony with the knowledge of nature. [ 11 ] It was during the period of my most earnest intercourse with Schröer that the question of the relation between the spiritual and natural worlds came before my mind in a new form. This happened at first quite independently of Goethe's way of thought concerning the natural sciences. For even Schröer could tell me nothing distinctive concerning this realm of Goethe's creative work. He was happy whenever he found in one or another natural scientist a generous recognition of Goethe's observations concerning the beings of plants and animals. As regards Goethe's theory of colour, however, he was met on all sides by natural scientific conceptions utterly opposed. So in this direction he developed no special opinion. [ 12 ] My relationship to natural science was not at this time of my life influenced from this side, in spite of the fact that in my intercourse with Schröer I came into close touch with Goethe's spiritual life. It was determined much more by the difficulties I experienced when I had to think out the facts of optics in the sense of the physicist. [ 13 ] I found that light and sound were thought of in an analogy which is invalid. The expressions “sound in general” and “light in general” were used. The analogy lay in the following: The individual tones and sounds were viewed as specially modified air-vibrations; and objective sound, outside of the human perception, was viewed as a state of vibration of the air. Light was thought of similarly. That which occurs outside of man when he has a perception by means of phenomena caused by light was defined as vibration in ether. The colours, then, are especially formed ether-vibrations. These analogies became at that time an actual torment to my inner life. For I believed myself perfectly clear in the perception that the concept “sound” is merely an abstract union of the individual occurrences in the sphere of sound; whereas “light” signifies a concrete thing over against the phenomena in the sphere of illumination. “Sound” was for me a composite abstract concept; “light” a concrete reality. I said to myself that light is really not perceived by the senses; “colours” are perceived by means of light, which manifests itself everywhere in the perception of colours but is not itself sensibly perceived. “White” light is not light, but that also is a colour. [ 14 ] Thus for me light became a reality in the sense-world, yet in itself not perceptible to the senses. Now there came before my mind the conflict between nominalism and realism as this was developed within scholasticism. The realists maintained that concepts were realities which lived in things and were simply reproduced out of these by human understanding. The nominalists maintained, on the contrary, that concepts were merely names formed by man which include together a complex of what is in the things, but names which have no existence themselves. It now seemed to me that the sound experience must be viewed in the nominalist manner and the experiences which proceed from light in the realist manner. [ 15 ] I carried this orientation into the optics of the physicist. I had to reject much in this science. Then I arrived at perceptions which gave me a way to Goethe's colour theory. On this side the door opened before me through which to approach Goethe's writings on natural science. I first took to Schröer brief treatises I had written on the basis of my views in the field of natural science. He could make but little of them; for they were not yet worked out on the basis of Goethe's way of thinking, but I had merely attached at the end this remark: “When men come to the point of thinking about nature as I have here set forth, then only will Goethe's researches in science be confirmed.” Schröer felt an inner pleasure when I made such a statement, but beyond this nothing then came of the matter. The situation in which I then found myself comes out in the following: Schröer related to me one day that he had spoken with a colleague who was a physicist. But, said the man, Goethe opposed himself to Newton, and Newton was “such a genius”; to which Schröer replied: But Goethe “also was a genius.” Thus again I felt that I had a riddle to solve with which I struggled entirely alone. [ 16 ] In the views at which I had arrived in the physics of optics there seemed to me to be a bridge between what is revealed to insight into the spiritual world and that which comes out of researches in the natural sciences. I felt then a need to prove to sense experience, by means of certain experiments in optics in a form of my own, the thoughts which I had formed concerning the nature of light and that of colour. It was not easy for me to buy the things needed for such experiments; for the means of living I derived from tutoring was little enough. Whatever was in any way possible for me I did in order to arrive at such plans of experimentation in the theory of light as would lead to an unprejudiced insight into the facts of nature in this field. [ 17 ] With the physicist's usual arrangements for experiments I was familiar through my work in Reitlinger's physics laboratory. The mathematical treatment of optics was easy to me, for I had already pursued thorough courses in this field. In spite of all objections raised by the physicists against Goethe's theory of colour, I was driven by my own experiments farther and farther away from the customary attitude of the physicist toward Goethe. I became aware that all such experimentation is only the establishing of certain facts “about light” – to use an expression of Goethe's – and not experimentation with light itself. I said to myself: “The colours are not, in Newton's way of thinking, produced out of light; they come to manifestation when obstructions hinder the free unfolding of the light.” It seemed to me that this was the lesson to be learned directly from my experiments. [ 18 ] Through this, however, light was for me removed from the properly physical realities. It took its place as a midway stage between the realities perceptible to the senses and those visible to the spirit. [ 19 ] I was not inclined forthwith to engage in a merely philosophical course of thinking about these things. But I held strongly to this: to read the facts of nature aright. And then it became constantly clearer to me how light itself does not enter the realm of the sense-perceptible, but remains on the farther side of this, while colours appear when the sense perceptible is brought into the realm of light. [ 20 ] I now felt myself compelled anew to press inward to the understanding of nature from the most diverse directions. I was led again to the study of anatomy and physiology. I observed the members of the human, animal, and plant organisms in their formations. In this study I came in my own way to Goethe's theory of metamorphosis. I became more and more aware how that conception of nature which is attainable through the senses penetrates through to that which was visible to me in spiritual fashion. [ 21 ] If in this spiritual way I directed my look to the soul-activity of man, thinking, feeling, and willing, then the “spiritual man” took form for me, a clearly visible image. I could not linger in the abstractions in which men generally think when they speak of thinking, feeling, and willing. In these living manifestations I saw creative forces which set “the man as spirit” there before me. If I then turned my glance to the sense-manifestation of man, this became complete to my observation by means of the spirit-form which ruled in the sense-perceptible. [ 22 ] I came upon the sensible-supersensible form of which Goethe speaks and which thrusts itself, both for the true natural vision and for the spiritual vision, between what the senses grasp and what the spirit perceives. [ 23 ] Anatomy and physiology struggled through step by step to the sensible-supersensible form. And in this struggling I through my look fell, at first in a very imperfect way, upon the threefold organization of the human being, concerning which – after having pursued my studies regarding this for thirty years in silence – I first began to speak openly in my book Von Seelenrätzeln.4 It then became clear to me that in that portion of the human organization in which the shaping is chiefly directed to the elements of the nerves and the senses, the sensible-supersensible form also stamps itself most strongly in the sense-perceptible. The head organization appeared to me as that in which the sensible-supersensible becomes most strongly visible in the sensible form. On the other hand, I was forced to look upon the organization consisting of the limbs as that in which the sensible-supersensible most completely submerges itself, so that in this organization the forces active in nature external to man pursue their work in the shaping of the human body. Between these poles of the human organization everything seemed to me to exist which expresses itself in a rhythmic manner, the processes of breathing, circulation, and the like. [ 24 ] At that time I found no one to whom I could have spoken of these perceptions. If I referred here or there to something of this, then it was looked upon at once as the result of a philosophic idea, whereas I was certain that I had disclosed these things to myself by means of an understanding drawn from unbiased anatomical and physiological experimentation. [ 25 ] For the mood which depressed my soul by reason of this isolation in my perceptions I found an inner release only when I read over and over the conversation which Goethe had with Schiller as the two went away from a meeting of the Society for Scientific Research in Jena. They were both agreed in the view that nature should not be observed in such piece-meal fashion as had been done in the paper of the botanist Batsch which they had heard read. And Goethe with a few strokes drew before Schiller's eyes his “archetypal plant.” This through a sensible-supersensible form represents the plant as a whole out of which leaf, blossom, etc., reproducing the whole in detail, shape themselves. Schiller, because he had not yet overcome his Kantian point of view, could see in this “whole” only an “idea” which human understanding formed through observation of the details. Goethe would not allow this to pass. He saw spiritually the whole as he saw with his senses the group of details, and he admitted no difference in principle between the spiritual and the sensible perception, but only a transition from the one to the other. To him it was clear that both had the right to a place in the reality of experience. Schiller, however, did not cease to maintain that the archetypal plant was no experience, but an idea. Then Goethe replied, in his way of thinking, that in this case he perceived his ideas with his eyes. [ 26 ] There was for me a rest after a long struggle in my mind, in that which came to me out of the understanding of these words of Goethe, to which I believed I had penetrated Goethe's perception of nature revealed itself before my mind as a spiritual perception. [ 27 ] Now, by reason of an inner necessity, I had to strive to work in detail through all of Goethe's scientific writings. At first I did not think of undertaking an interpretation of these writings, such as I soon afterward published in an introduction to them in Kürschner's Deutsche National Literatur. I thought much more of setting forth independently some field or other of natural science in the way in which this science now hovered before me as “spiritual.” [ 28 ] My external life was at that time not so ordered that I could accomplish this. I had to do tutoring in the most diverse subjects. The “pedagogical” situations through which I had to find my way were complex enough. For example, there appeared in Vienna a Prussian officer who for some reason or other had been forced to leave the German military service. He wished to prepare himself to enter the Austrian army as an officer of engineers. Through a peculiar course of fate I became his teacher in mathematics and physical-scientific subjects. I found in this teaching the deepest satisfaction; for my “scholar” was an extraordinarily lovable man who formed a human relationship with me when we had put behind us the mathematical and scientific developments he needed for his preparation. In other cases also, as in those of students who had completed their work and who were preparing for doctoral examinations, I had to give the instruction, especially in mathematics and the physical sciences. [ 29 ] Because of this necessity of working again and again through the physical sciences of that time, I had ample opportunity of immersing myself in the contemporary views in these fields. In teaching I could give out only these views; what was most important to me in relation to the knowledge of nature I had still to carry locked up within myself. [ 30 ] My activity as a tutor, which afforded me at that time the sole means of a livelihood, preserved me from one-sidedness. I had to learn many things from the foundation up in order to be able to teach them. Thus I found my way into the “mysteries” of book-keeping, for I found opportunity to give instruction even in this subject. [ 31 ] Moreover, in the matter of pedagogical thought, there came to me from Schröer the most fruitful stimulus. He had worked for years as director of the Evangelical schools in Vienna, and he had set forth his experiences in the charming little book, Unterrichtsfrage.5 What I read in this could then be discussed with him. In regard to education and instruction, he spoke often against the mere imparting of information, and in favour of the evolution of the full and entire human being.
|
28. The Story of My Life: Chapter VI
Translated by Harry Collison |
---|
I said to myself: “In order to attain to ideas which can mediate a knowledge of the organic, it is necessary that one should first endue with life the concepts adapted for an understanding of inorganic nature.” For these seemed to me dead, and therefore fit only for grasping that which is dead. |
It was difficult for me to express the relation between the living ideal forms through which the organic can be understood and the formless ideas suited to enable one to grasp the inorganic. But it seemed to me that my whole task depended upon making this point in true fashion intelligible. [ 23 ] In understanding the inorganic, concept is added in series to concept, in order to survey the correlation of forces which bring about an effect in nature. |
28. The Story of My Life: Chapter VI
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] In the field of pedagogy Fate gave me an unusual task. I was employed as tutor in a family where there were four boys. To three I had to give only the preparatory instruction for the Volkschule.1 and then assistance in the work of the Mittelschule. The fourth, who was almost ten years old, was at first entrusted to me for all his education. He was the child of sorrow to his parents, especially to his mother. When I went to live in the home, he had scarcely learned the most rudimentary elements of reading, writing, and arithmetic. He was considered so subnormal in his physical and mental development that the family had doubts as to his capacity for being educated. His thinking was slow and dull. Even the slightest mental exertion caused a headache, lowering of vital functions, pallor, and alarming mental symptoms. [ 2 ] After I had come to know the child, I formed the opinion that the sort of education required by such a bodily and mental organism must be one that would awaken the sleeping faculties, and I proposed to the parents that they should leave the child's training to me. The mother had enough confidence to accept this proposal, and I was thus able to set myself this unusual educational task. [ 3 ] I had to find access to a soul which was, as it were, in a sleeping state, and which must gradually be enabled to gain the mastery over the bodily manifestations. In a certain sense one had first to draw the soul within the body. I was thoroughly convinced that the boy really had great mental capacities, though they were then buried. This made my task a profoundly satisfying one. I was soon able to bring the child into a loving dependence upon me. This condition caused the mere intercourse between us to awaken his sleeping faculties of soul. For his instruction I had to feel my way to special methods. Every fifteen minutes beyond a certain time allotted to instruction caused injury to his health. To many subjects of instruction the boy had great difficulty in relating himself. [ 4 ] This educational task became to me the source from which I myself learned very much. Through the method of instruction which I had to apply there was laid open to my view the association between the spiritual-mental and the bodily in man. Then I went through my real course of study in physiology and psychology. I became aware that teaching and instructing must become an art having its foundation in a genuine understanding of man. I had to follow out with great care an economic principle. I frequently had to spend two hours in preparing for half an hour of instruction in order to get the material for instruction in such a form that in the least time, and with the least strain upon the mental and physical powers of the child, I might reach his highest capacity for achievement. The order of the subjects of instruction had to be carefully considered; the division of the entire day into periods had to be properly determined. I had the satisfaction of seeing the child in the course of two years accomplish the work of the Volkschule, and successfully pass the examination for entrance to the Gymnasium.2 Moreover, his physical condition had materially improved. The hydrocephalic condition was markedly diminishing. I was able to advise the parents to send the child to a public school. It seemed to me necessary that he should find his vital development in company with other children. I continued to be a tutor for several years in the family, and gave special attention to this boy, who was always guided to make his way through the school in such a way that his home activities should be carried through in the spirit in which they were begun. I then had the inducement, in the way I have already mentioned, to increase my knowledge of Latin and Greek, for I was responsible for the tutoring of this boy and another in this family for the Gymnasium lessons. [ 5 ] I must needs feel grateful to Fate for having brought me into such a life relationship. For through this means I developed in vital fashion a knowledge of the being of man which I do not believe could have been developed by me so vitally in any other way. Moreover, I was taken into the family in an extraordinarily affectionate way; we came to live a beautiful life in common. The father of these boys was a sales-agent for Indian and American cotton. I was thus able to get a glimpse of the working of business, and of much that is connected with this. Moreover, through this I learned a great deal. I had an inside view of the conduct of a branch of an unusually interesting import business, and could observe the intercourse between business friends and the interlinking of many commercial and industrial activities. [ 6 ] My young charge was successfully guided through the Gymnasium; I continued with him even to the Unter-Primai.3 By that time he had made such progress that he no longer needed me. After completing the Gymnasium he entered the school of medicine, became a physician, and in this capacity he was later a victim of the World War. The mother, who had become a true friend of mine because of what I had done for her boy, and who clung to this child of sorrow with the most devoted love, soon followed him in death. The father had already gone from this world. [ 7 ] A good portion of my youthful life was bound up with the task which had grown so close to me. For a number of years I went during the summer with the family of the children whom I had to tutor to the Attersee in the Salzkammergut, and there became familiar with the noble Alpine nature of Upper Austria. I was gradually able to eliminate the private lessons I had continued to give to others even after beginning this tutoring, and thus I had time left for prosecuting my own studies. [ 8 ] In the life I led before coming into this family I had little opportunity for sharing in the play of children. In this way it came about that my “play-time” came after my twentieth year. I had then to learn also how to play, for I had to direct the play, and this I did with great enjoyment. To be sure, I think I have not played any less in my life than other men. Only in my case what is usually done in this direction before the tenth year I repeated from the twenty-third to the twenty-eighth year. [ 9 ] It was during this period that I was occupied with the philosophy of Eduard von Hartmann. As I studied his theory of knowledge, continual opposition was aroused within me. The opinion that the genuinely real lies as the unconscious beyond conscious experience, and that the latter is nothing more than an unreal pictorial reflection from the real – this was to me utterly repugnant. In opposition to this I postulated that the conscious experience can, through the strengthening of mental life, dip down within the real. I was clear in my own mind that the divine-spiritual reveals itself in man if man makes this revelation possible through his own inner life. [ 10 ] The pessimism of Eduard von Hartmann appeared to me as an utterly false questioning of human life. I had to conceive man as striving toward the goal of drawing up from within himself that with which life fills him for his satisfaction. I said to myself: “If through the ordering of the world a ‘best life’ were simply imparted to man, how could he bring this inner spring to a flowing stream?” The external world order has come to a stage in evolution in which it has ignored the good and the bad in things and in facts. Then first the human being awakes to self-consciousness and guides the evolution farther, but in such way that this evolution takes its direction toward freedom, not from things and facts, but only from the fountain head of man's being. The mere introduction of the question of pessimism or optimism seemed to me to be running counter to the free being of man. I frequently said to myself: “How could man be the free creator of his highest happiness if a measure of happiness were imparted to him through the ordering of the external world?” [ 11 ] On the other hand, Hartmann's work Phänomenologie des Sittlichen Bewusstsein 4 attracted me. There, I found, the moral evolution of man was traced according to the clue of what is empirically observable. It does not become – as in the case of Hartmann's theory of knowledge – speculative thought linked to unknown being which lies beyond consciousness; but rather it is that which can be experienced as morality, and grasped in its manifestations. And it was clear to me that no philosophical speculation must think beyond the phenomena if it desires to reach the genuinely real. The phenomena of the world reveal of themselves this genuinely real as soon as the conscious soul prepares itself to receive the revelation. Whoever takes into consciousness only what is perceptible to the senses may seek for real being in a beyond-consciousness; whoever grasps the spiritual in his perception speaks of this as being on this side, not of a beyond in the sense characteristic of a theory of cognition. Hartmann's consideration of the moral world seemed to me congenial because in this his beyond standpoint withdraws wholly into the background, and he confines himself to that which can be observed. Through a deeper penetration into phenomena, even to the point where these disclose their spiritual being – it was in this way that I desired to know that knowledge of real being is brought to pass, not through inferential reasoning as to what is “behind” phenomena. [ 12 ] Since I was always striving to sense a human capacity on its positive side, Eduard von Hartmann's philosophy became useful to me, in spite of the fact that its fundamental tendency and its conception of life were repugnant; for it cast a penetrating light upon many phenomena. And even in those writings of the “philosopher of the unconscious” from which in principle I dissented I yet found much that was immensely stimulating. So it was also with the popular writings of Eduard von Hartmann, which dealt with cultural historical, pedagogical, and political problems. I found in this pessimist “sound” conceptions of life such as I could not discover in many optimists. It was just in connection with him that I experienced that which I needed,-to be able to understand even though I had to oppose. [ 13 ] It was thus that I sat till late many a night – when I could leave my boys to themselves, and after I had admired the starry heavens from the balcony of the house – in studying the Phenomenology of Moral Consciousness and the Religiöses Bewusstsein der Menscheit in der Stufenfolge seiner Entwickelung 5 and while I was reading these writings I attained to an ever increasing assurance concerning my own standpoint in regard to the theory of knowledge. [ 14 ] Upon the suggestion of Schröer, Joseph Kürschner invited me in 1884 to edit Goethe's scientific writings with an introduction and accompanying interpretive notes as a part of the edition of Deutsche National-Literatur planned by him. Schröer, who had taken responsibility for Goethe's dramas within the great collective work, was to preface the first volume assigned to me with an introductory foreword. In this he analysed the manner in which Goethe as poet and as thinker was related to the contemporary spiritual life. In the philosophy introduced by the age of natural science which followed after Goethe, he saw a falling away from the spiritual height upon which Goethe had been standing. The task which had been assigned to me in the editing of Goethe's scientific writings was characterized in a general way in this preface. [ 15 ] For me the task included an exposition in which natural science should be on one side and Goethe's whole philosophy on the other. Now that I had to come before the public with such an exposition, it was necessary for me to bring to a certain issue all that I had thus far won for myself in the way of a world-conception. [ 16 ] Until that time I had occupied myself as a writer with nothing more than brief articles for the press. It was not easy for me to write down what was a vital inner experience in such manner that I could consider my work worthy of publication. I always had the feeling that what had been elaborated within appeared in a very paltry form when I had to present it in a finished shape. So all literary endeavours became to me the source of continual inner unhappiness. [ 17 ] The form of thought by which natural science has been dominated since the beginning of its great influence upon the civilization of the nineteenth century seemed to me ill-adapted to reach an understanding of that which Goethe strove to attain for natural science, and actually did in large measure attain. [ 18 ] I beheld in Goethe a personality who, by reason of the unusual spiritual relationship in which he had placed man with reference to nature, was also in a position to place the knowledge of nature in the right form in the totality of human achievement. The form of thought of the period in which I had grown up appeared to me fit only for shaping ideas regarding lifeless nature. I considered it powerless to enter with capacity for knowledge into the realm of living nature. I said to myself: “In order to attain to ideas which can mediate a knowledge of the organic, it is necessary that one should first endue with life the concepts adapted for an understanding of inorganic nature.” For these seemed to me dead, and therefore fit only for grasping that which is dead. [ 19 ] How the ideas became endued with life in Goethe's spirit, how they became ideal forms, this is what I sought to set forth in order to clarify Goethe's conception of nature. [ 20 ] What Goethe thought and elaborated in detail regarding this or that field of the knowledge of nature appeared to me of less importance than the central discovery which I was forced to attribute to him. This I saw in the fact that he had discovered how one must think in regard to the organic in order to come at it understandingly. [ 21 ] I found that mechanics completely satisfy the need for knowledge in that they generate conceptions in a rational manner in the human mind which then prove to be real when applied in the sense-perception of that which is lifeless. Goethe was to me the founder of a law of organics, which in like manner applies to that which has life. When I looked back to Galileo in the history of modern spiritual life, I was forced to remark how he, by the shaping of ideas from the inorganic, had given to the new natural science its present form. What he had introduced for the inorganic Goethe had striven to attain for the organic. Goethe became for me the Galileo of the organic. [ 22 ] For the first volume of Goethe's natural-scientific writings I had first to elaborate his ideas on metamorphosis. It was difficult for me to express the relation between the living ideal forms through which the organic can be understood and the formless ideas suited to enable one to grasp the inorganic. But it seemed to me that my whole task depended upon making this point in true fashion intelligible. [ 23 ] In understanding the inorganic, concept is added in series to concept, in order to survey the correlation of forces which bring about an effect in nature. In reference to the organic it is necessary so to allow one concept to grow out of another that in the progressive living metamorphosis of concepts there come to light images of that which appears in nature as a being possessing form. This Goethe strove to do in that he sought to hold fast in his mind an ideal image of a leaf which was not a fixed lifeless concept but such a one as might present itself in the most varied forms. If one permits these forms in the mind to proceed one out of another, one thus constructs the whole plant. One re-creates in the mind in ideal fashion the process whereby nature in actual fashion shapes the plant. [ 24 ] If one seeks in this way to conceive the plant world, one thus stands much nearer in spirit to the world of nature than in conceiving the inorganic by means of formless concepts. For the inorganic one conceives only a spiritual fantasm of that which is present in nature in a manner void of spirit. But in the coming into existence of a plant there lives some thing which has a remote resemblance to that which arises in the human mind as an image of the plant. One becomes aware of how nature, while bringing forth the organic, is really bringing into action something spiritually similar within her own being. [ 25 ] I desired to show, in the introduction to Goethe's botanical writings, how in his theory of metamorphosis he took the direction of thinking about the workings of organic nature in the manner in which one thinks of spirit. [ 26 ] Still more spiritual in form appeared to me Goethe's way of thinking in the realm of the animal and in the lower natural stages of the human being. [ 27 ] In relation to the animal-human, Goethe began by seeing through an error which he noticed among his contemporaries. These sought to ascribe a special position in nature to the organic bases of the human being by finding individual distinctions between man and the animal. They found such a distinction in the intermaxillary bones which the animals possess, in which their upper incisor teeth are bedded. In man, they said, such a special intermediary bone in the upper jaw is lacking; his upper jaw consists of a single piece. [ 28 ] This seemed to Goethe an error. For him the human form was a metamorphosis of the animal to a higher stage. Everything which appears in the forming of the animal must be present also in the human, only in a higher form so that the human organism might become the bearer of the self-conscious spirit. [ 29 ] In the elevation of the whole united form of man Goethe saw the distinction from the animal, not in details. [ 30 ] Step by step does one perceive the organic creative forces become more like spirit as one rises from consideration of the plant-beings to the varied forms of the animals. In the organic form of man creative forces are active which bring to pass the highest metamorphosis of the animal shape. These forces are present in the process of becoming of the human organism; and they finally live there as the human spirit after they have formed in the natural basic parts a vessel which can receive them in their form of existence free from nature. [ 31 ] In this conception of the human organism it seemed to me that Goethe had anticipated everything true which was later affirmed, on the ground of Darwinism, concerning the kinship of the human with the animal. But it also seemed to me that all which was untrue was omitted. The materialistic understanding of that which Darwin discovered leads to the adoption of conceptions based upon the kinship between man and the animals which deny the spirit where it appears in its highest form in an earthly existence – in man. Goethe's conception leads to the perception of a spiritual creation in the animal form which has simply not yet arrived at the stage at which the spirit as such can live. That which lives in man as spirit creates in the animal form at a preliminary stage; and it metamorphoses this form in the case of man in such a way that it can then appear, not only as creative, but also in its own living presence. [ 32 ] Viewed in this way, Goethe's consideration of nature becomes one which, while tracing the natural process of becoming from the inorganic to the organic, also leads natural science over into spiritual science. To bring out this fact was to me of more importance than anything else in working up the first volume of Goethe's natural-scientific writings. For this reason I allowed my introduction to narrow down to an explanation of the way in which Darwinism establishes a one-sided view, coloured by materialism, which must be restored to wholeness by Goethe's way of thinking. [ 33 ] How one must think in order to penetrate into the phenomena of life – this is what I wished to show in discussing Goethe's view of the organic. I soon came to feel that this discussion required a basis upon which to rest. The nature of cognition was then conceived by my contemporaries in a way which could never arrive at Goethe's view. The theorists of cognition had in mind natural science as it then existed. What they said in regard to the nature of cognition held good only for a conception of inorganic nature. There could be no agreement between what I must say in regard to Goethe's kind of cognition and the theories of cognition ordinarily held at that time. [ 34 ] Therefore, whatever I had established upon the basis of Goethe's theory of the organic sent me afresh to the theory of cognition. I had before my mind theories such as that of Otto Liebmann, which expressed in the most varied forms the dogma that human consciousness can never get outside itself; that it must therefore be content to live in that which reality sends into the human soul, and which presents itself within in spiritual form. If one views the thing in this way, one cannot say that one perceives a spiritual relationship in organic nature after the manner of Goethe. One must seek for the spirit within the human soul, and consider a spiritual contemplation of nature inadmissible. [ 35 ] I discovered that there was no theory of cognition fitting Goethe's kind of cognition. This induced me to undertake to sketch such a theory. I wrote my Erkenntnistheorie der Goethe'schen Weltanschauung 6 out of an inner need before I proceeded to prepare the other volumes of Goethe's natural scientific writings. This little book was finished in 1886.
|
28. The Story of My Life: Chapter VII
Translated by Harry Collison |
---|
Already there was present in her conversation an undertone of pessimism. I felt in regard to her as if she meant to represent in such a personality as Robespierre the tragedy in all idealism. |
We listened to scenes of lofty poetic rhythm, but with a pessimistic undertone of a richly coloured naturalism: life painted in its most terrible aspects. Great human beings, inwardly deceived by Fate, rose to the surface, or sank below in the grip of tragedy. |
Theories, however, in regard to such things as repeated earth-lives, I did not form in my own thoughts; I took them into my understanding out of literature or other sources of information as something illuminating, but I did not theorize about them. |
28. The Story of My Life: Chapter VII
Translated by Harry Collison |
---|
[ 1 ] I wrote down the ideas of the Theory of Cognition in Goethe's World-Conception at a time when Fate had led me into a family which made possible for me many happy hours within its circle, and a fortunate chapter of my life. Among my friends there had for a long time been one whom I had come to hold very dear because of his gay and sunny disposition, his accurate observations upon life and men, and his whole manner, so open and loyal. He introduced me and other mutual friends into his home. There we met, in addition to this friend, two daughters of the family, his sisters, and a man whom we soon had to recognize as the fiancé of the elder daughter. [ 2 ] In the background of this family there hovered something we were never able to see. This was the father of the brother and sisters. He was there, and yet not there. We learned from the most various sources something about the man who was to us unknown. According to what we were told, he must have been somewhat unusual. At first the brother and sisters never spoke of their father, even though he must have been in the next room. Then they began, at first very gradually, to make one or another remark about him. Every word showed a feeling of genuine reverence. One felt that in this man they honoured a very important person. But one also felt that they dreaded lest by chance we should happen to see him. [ 3 ] Our conversations in the family circle were generally of a literary character, and, in order to refer to this thing or that, many a book would be brought by the brother or sisters from the father's library. And the circumstances brought it about that I became acquainted, little by little, with much which the man in the next room read, although I never had an opportunity to see him. [ 4 ] At last I could no longer do otherwise than inquire about much that concerned the unknown man. And thus, from the talk of the brother and sisters – which held back much, and yet revealed much – there gradually arose in my mind an image of a noteworthy personality. I loved the man, who to me also seemed an important person. I came finally to reverence in him a man whom the hard experiences of life had brought to the pass of dealing thenceforward only with the world within himself, and of foregoing all human intercourse. [ 5 ] One day we visitors were told that the man was ill, and soon afterward the news of his death had to be conveyed to us. The brother and sisters entrusted to me the funeral address. I said what my heart impelled me to say regarding the personality whom I had come to know only through descriptions. It was a funeral at which only the family, the fiancé of one daughter, and my friends were present. The brother and sisters said to me that I had given a true picture of their father in my funeral address. And from the way they spoke, and from their tears, I could not but feel that this was their real conviction. Moreover, I knew that the man stood as near me in the spirit as if I had had much intercourse with him. Between the younger daughter and me there gradually came about a beautiful friendship. She really had in her something of the primal type of the German maiden. She bore in her soul nothing acquired from her education, but expressed in her life an original and charming naturalness together with a noble reserve, and this reserve of hers caused a like reserve in me. We loved each other, and both of us were fully aware of this; but neither of us could overcome the fear of saying that we loved each other. Thus the love lived between the words we spoke to each other, and not in the words themselves. I felt the relationship as to our souls was of the most universal kind; but it found no possibility of taking a single step beyond what is of the soul. [ 6 ] I was happy in this friendship; I felt my girl friend like something of the sun in my life. Yet this life later bore us far apart. In place of hours of happy companionship there then remained only a short-lived correspondence, followed by the melancholy memory of a beautiful period of my past life – a memory, however, which has through all my later life arisen again and again from the depths of my soul. [ 7 ] It was at that same time that I once went to Schröer. He was altogether filled with an impression which he had just received. He had become acquainted with the poems of Marie Eugenie delle Grazie. Before him there lay a little volume of her poems, an epic Herman, a drama Saul, and a story Die Zigeunerin.1 Schröer spoke enthusiastically of these poetical writings. “And all these have been written by a young person before completing her sixteenth year!” he said. Then he added that Robert Zimmermann had said that she was the only genius he had known in his life. [ 8 ] Schröer's enthusiasm now led me also to read the productions one after another. I wrote an article about the poet. This brought me the great pleasure of being permitted to call upon her. During this call I had the opportunity of a conversation with the poet which has often come to mind during my life. She had already begun to work upon an undertaking in the grand style, her epic Robespierre. She discussed the basic ideas of this composition. Already there was present in her conversation an undertone of pessimism. I felt in regard to her as if she meant to represent in such a personality as Robespierre the tragedy in all idealism. Ideals arise in the human heart, but they have no power over the horrible destructive action of nature, empty of all ideals, who utters against all ideals her pitiless cry: “Thou art mere illusion, a fantasm of my own, which I again and again hurl back into nothingness.” [ 9 ] This was her conviction. The poet then spoke to me of a further poetic plan, a Satanid. She would represent the antitype of God as the Primal Being which is the Power revealing itself to man in terrible, ruinous nature, empty of the ideal. She spoke with genuine inspiration of the Power from the abyss of being, dominant over all being. I went away from the poet profoundly shocked. The greatness with which she had spoken remained impressed upon me; the content of her ideas was the opposite of everything which stood before my mind as a view of the world. But I was never inclined to withhold my interest or my admiration from that which seemed to me great, even when it repelled me utterly by its content. Indeed, I said to myself, such opposites in the world must somewhere find their reconciliation. And this enabled me to follow what repelled me just as if it lay in the same direction as the conception held by my own mind. [ 10 ] Shortly after this I was invited again to the home of delle Grazie. She was to read her Robespierre before a number of persons, among whom were Schröer and his wife and also a woman friend of his family. We listened to scenes of lofty poetic rhythm, but with a pessimistic undertone of a richly coloured naturalism: life painted in its most terrible aspects. Great human beings, inwardly deceived by Fate, rose to the surface, or sank below in the grip of tragedy. This was my impression. Schröer became indignant. For him art ought not to plunge beneath such abysses of the “terrible.” The women withdrew. They had experienced a sort of convulsion. I could not agree with Schröer, for he seemed to me to be wholly filled with the feeling that poetry can never be made out of what is terrible in the experience of the human soul, even though this terrible experience is nobly endured. Delle Grazie soon after published a poem in which Nature is celebrated as the highest Power, but in such a way that she mocks at all ideals, which she calls into existence only in order to delude man, and which she hurls back into nothingness when this delusion has been accomplished. [ 11 ] In relation to this composition I wrote a paper entitled Die Natur und unsere Ideale,2 which I did not publish but had privately printed in a small number of copies. In this I discussed the apparent correctness of delle Grazie's view. I said that a view which does not shut out the hostility manifested by nature against human ideals is of a higher order than a “superficial optimism” which blinds itself to the abysses of existence. But I also said in regard to this matter that the free inner being of man creates for itself that which gives meaning and content to life, and that this being could not fully unfold itself if a prodigal nature bestowed upon it from without that which ought to arise within. [ 12 ] Because of this paper I had a painful experience. When Schröer had received it, he wrote me that, if I thought in such a way about pessimism, we had never understood one another, and that anyone who spoke in such a way about nature as I had done in the paper showed thereby that he could not have taken in a sufficiently profound sense Goethe's words: “Know thyself, and live at peace with the world.” [ 13 ] I was cut to the heart when I received these lines from the person to whom I felt the most devoted attachment. Schröer could be passionately aroused when he became aware of a sin against the harmony manifesting itself in art in the form of beauty. He turned against delle Grazie when he was forced to observe this sin against his conception. And he considered the admiration which I felt for the poet as a falling away both from him and also from Goethe. He failed to see in my paper what I said regarding the human spirit overcoming from within itself the obstacles of nature; he was offended because I said that external nature could not be the creator of true inner satisfaction for man. I wished to set forth the meaninglessness of pessimism in spite of its correctness within certain limits; Schröer saw in every concession to pessimism something which he called “the slag from burned-out spirits.” [ 14 ] In the home of Marie Eugenie delle Grazie I passed some of the happy hours of my life. Saturday evening she always received visitors. Those who came were persons of divers spiritual tendencies. The poet formed the centre of the group. She read aloud from her poems; she spoke in the spirit of her world-conception in very positive language. She cast the light of these ideas upon human life. It was by no means the light of the sun. Always in truth only the pale light of the moon-threatening, overcast skies. But from human dwellings there arose flames of fire into the dusky air as if carrying the sorrows and illusions in which men are consumed. All this, nevertheless, humanly gripping, always fascinating, the bitterness enveloped in the magic power of a wholly spiritualized personality. [ 15 ] At delle Grazie's side was Laurenz Müllner, a Catholic priest, teacher of the poet, and later her discreet and noble friend. He was at that time professor of Christian philosophy in the theological faculty of the University. The impression he made, not only by his face but in his whole figure, was that of one whose development had been mental and ascetic. A sceptic in philosophy, thoroughly grounded in all aspects of philosophy, in conceptions of art and literature. He wrote for the Catholic clerical journal, Vaterland, stimulating articles upon artistic and literary subjects. The poet's pessimistic view of the world and of life fell always from his lips also. [ 16 ] Both united in a positive antipathy to Goethe; on the other hand, their interest was directed to Shakespeare and the later poets, children of the sorrowful burden of life, and of the naturalistic confusions of human nature. Dostoievsky they loved warmly; Leopold von Sacher-Masoch they looked upon as a brilliant writer who shrank back from no truth in order to represent that which is growing up in the morass of modern life as all too human and worthy of destruction. In Laurenz Müllner the antipathy to Goethe took on something of the colour of Catholic theology. He praised Baumgarten's monograph, which characterized Goethe as the antithesis of that which is deserving of human endeavour. In delle Grazie there was something like a profound personal antipathy to Goethe. [ 17 ] About the two were gathered professors of the theological faculty, Catholic priests of the very finest scholarship. First among them all was the priest of the Cistercian Order of the Holy Cross, Wilhelm Neumann. Müllner justly esteemed him because of his comprehensive scholarship. He said to me once, when in the absence of Neumann I was speaking with enthusiastic admiration of his broad and comprehensive scholarship: “Yes, indeed, Professor Neumann knows the whole world and three villages besides.” I liked to accompany the learned man when we went away from delle Grazie's at the same time. I had many a conversation with this “ideal” of a scientific man who was at the same time a “true son of his Church.” I would here mention only two of these. One was in regard to the person of Christ. I expressed my view to the effect that Jesus of Nazareth, by reason of supramundane influence, had received the Christ into himself, and that Christ as a spiritual Being has lived in human evolution since the Mystery of Golgotha. This conversation remained deeply imprinted in my mind; ever and again it has arisen in memory. For it was profoundly significant for me. There were really three persons engaged in that discussion: Professor Neumann and I, and a third, unseen person, the personification of Catholic dogmatic theology, visible to spiritual perception as he walked behind the professor, always beckoning with his finger threateningly, and always tapping Professor Neumann on the shoulder as a reminder whenever the subtle logic of the scholar led him too far in agreement with me. It was noteworthy how often the first clause of the latter's sentences would be reversed in the second clause. There I was face to face with the Catholic way of life in one of its best representatives. It was through him that I learned to esteem it, but also to know it through and through. Another time we discussed the question of repeated earth lives. The professor then listened to me, spoke of all sorts of literature in which something on this subject could be found; he often nodded his head lightly, but had no inclination to enter into the merits of a question which seemed to him very fanciful. So this conversation also became of great import to me. The uncomfortableness with which Neumann felt the answers he did not utter in response to my statements was deeply impressed upon my memory. [ 18 ] Besides these, the Saturday evening callers were the historian of the Church and other theologians, and in addition I met now and then the philosopher Adolf Stöhr, Goswine von Berlepsch, the emotionally moving story-teller Emilie Mataja (who bore the pen-name of Emil Marriot, the poet and writer Fritz Lemmermayer, and the composer Stross. Fritz Lemmermayer, with whom I was later on terms of intimate friendship, I came to know at one of delle Grazie's afternoons. A highly noteworthy man. Whatever interested him he expressed with inwardly measured dignity. In his outward appearance he resembled equally the musician Rubinstein and the actor Lewinsky. With Hebbel he developed almost a cult. He had definite views on art and life born out of the sagacious understanding of the heart, and these were unusually fixed. He had written the interesting and profound romance, Der Alchemist,3 and much besides that was characterized by beauty and depth. He knew how to consider the least things in life from the view-point of the most vital. I recall how I once saw him in his charming little room in a side-street in Vienna together with other friends. He had planned his meal: two soft-boiled eggs, to be cooked in an instantaneous boiler, together with bread. He remarked with much emphasis while the water was heating to boil the eggs for us: “This will be delicious!” In a later phase of my life I shall again have occasion to speak of him. [ 19 ] Alfred Stross, the composer, was a gifted man, but one tinged with a profound pessimism. When he took his seat at the piano in delle Grazie's home and played his études, one had the feeling: Anton Bruckner's music reduced to airy tones which would fain flee this earthly existence. Stross was little understood; Fritz Lemmermayer was inexpressibly devoted to him. [ 20 ] Both Lemmermayer and Stross were intimate friends of Robert Hamerling. Through them I was led later into a brief correspondence with Hamerling, to which I shall refer again. Stross finally died of a serious illness in spiritual darkness. [ 21 ] The sculptor Hans Brandstadter I also met at delle Grazie's. [ 22 ] Even though unseen, there hovered over all this group of friends, through frequent wonderful descriptions of him almost like hymns of praise, the historian of theology Werner. Delle Grazie loved him more than anyone else. Never once did he appear on a Saturday evening when I was able to be present. But his admirer showed us the picture of the biographer of Thomas Aquinas from ever new angles, the picture of the good, lovable scholar who remained naïve even to extreme old age. One imagined a man so selfless, so absorbed in the matter about which he spoke as a historian, so exact, that one said, “If only there were many such historians!” [ 23 ] A veritable fascination ruled over these Saturday evening gatherings. After it had grown dark, a lamp was lighted under a shade of some red fabric, and we sat in a circular space of light which made the whole company festive. Then delle Grazie would frequently become extraordinarily talkative – especially when those living at a distance had gone – and one was permitted to hear many a word that sounded like sighs from the depths in the after-pangs of grievous days of fate. But one listened also to genuine humour over the personalities of life, and tones of indignation over the corruption in the press and elsewhere. Between-whiles there were the sarcastic, often caustic, remarks of Müllner on all sorts of philosophical, artistic, and other themes. [ 24 ] Delle Grazie's house was a place in which pessimism revealed itself in direct and vital force, a place of anti-Goetheanism. Everyone listened whenever I spoke of Goethe; but Laurenz Müllner held the opinion that I ascribed to Goethe things which really had little to do with the actual minister of the Grand-duke Karl August. Nevertheless for me every visit at this house – and I knew that I was welcomed there – was something for which I am inexpressibly grateful; I felt that I was in a spiritual atmosphere which was of genuine benefit to me. For this purpose I did not require agreement in ideas; I required earnest and striving humanity susceptible to the spiritual. [ 25 ] I was now between this house, which I frequented with much pleasure, and my teacher and fatherly friend Karl Julius Schröer, who, after the first visit, never again appeared at delle Grazie's. My emotional life, drawn in both directions by sincere love and esteem, was actually torn in two. [ 26 ] But it was just at this time that those thoughts first came to maturity in me which later formed the volume Die Philosophie der Freiheit.4 In the unpublished paper about delle Grazie mentioned above, Nature and Our Ideals, there lie the germs of the later book in the following sentences: “Our ideals are no longer so superficial as to be satisfied with a reality often so flat and so empty. Yet I cannot believe that there is no means whereby to rise above the profound pessimism which comes from this knowledge. This elevation comes to me when I look into our inner world, when I enter more intimately into the nature of our ideal world. This is a self-contained world, complete in itself, which can neither win anything nor lose anything by reason of the transitoriness of the external. Do not our ideals, if these are really living individualities, possess an existence for themselves independently of the kindness or unkindness of nature? Even though the lovely rose may for ever be shattered by the pitiless gusts of the wind, it has fulfilled its mission, for it has rejoiced hundreds of human eyes; if to-morrow it should please murderous nature to destroy the whole starry sky, yet for thousands of years men have gazed up reverently toward it, and this is enough. Not the existence in time, no, but the inner being of things, constitutes their completion. The ideals of our spirits are a world for themselves, which must also live for themselves, and which can gain nothing from the co-operation of a good nature. What a pitiable creature man would be if he could not gain satisfaction within his own ideal world, but must first to this end have the co-operation of nature! What divine freedom remains to us if nature guides and guards us like helpless children tied to leading strings? No, she must deny us everything, in order that, when happiness comes to us, this shall all be the result of our free selves. Let nature destroy every day what we shape in order that we may every day experience anew the joy of creation! We would fain owe nothing to nature; everything to ourselves. [ 27 ] “This freedom, one may say, is only a dream! While we think that we are free, we obey the iron necessity of nature. The loftiest thoughts that we conceive are merely the fruit of the blind power of nature within us. But we surely should finally admit that a being who knows himself cannot be unfree! ... We see the web of law ruling over things, and this it is which constitutes necessity. In our knowledge we possess the power to separate the natural laws from things; and must we ourselves be nevertheless without a will, slaves to these same laws?” These thoughts I did not evolve out of a spirit of controversy; but I was forced to set forth what my perception of the spiritual world said to me in opposition to a view of life which I had to consider as being at the opposite pole from my own, but which I none the less profoundly reverenced because it was revealed to me from the depths of true and earnest souls. [ 28 ] At the very time during which I enjoyed such stimulating experiences at the home of delle Grazie, I had the privilege of entering also a circle of the younger Austrian poets. Every week we had a free expression and mutual sharing together of whatever one or the other had produced. The most varied characters met in this gathering. Every view of life and every temperament was represented, from the optimistic, naïve painter of life to the leaden-weighted pessimist. Fritz Lemmermayer was the soul of the group. There was present something of the storm which the Hart brothers, Karl Henckel, and others had loosed in the German Empire against “the old” in the spiritual life of the time. But all this was tinged with Austrian “amiability.” Much was said about how the time had come in which new tones must sound forth in all spheres of life; but this was done with that disapproval of radicalism which is characteristic of the Austrian. [ 29 ] One of the youngest of this circle was Joseph Kitir. He devoted his effort to a form of lyric to which he had been inspired by Martin Greif. He did not wish to bring subjective feelings to expression; he wished to set forth an event or situation objectively, and yet as if this had been observed, not with the senses, but with the feelings. He did not wish to say that he was enchanted; but rather he would paint the enchanting event, and its enchantment should act upon hearer or reader without the poet's statement. Kitir did really beautiful things in this way. His soul was naïve. A little while after this he bound himself more closely to me. [ 30 ] In this circle I now heard an Austro-German poet spoken of with great enthusiasm, and I afterward became familiar with some of his poems. These made a deep impression upon me. I endeavoured to meet the poet. I asked Fritz Lemmermayer, who knew him well, and also some others whether the poet could not be invited to our gatherings. But I was told that he could not be dragged there with a four-horse team. He was a recluse, they said, and would not mingle with people. But I was deeply desirous of knowing him. Then one evening the whole company went out and roamed over to the place where the “knowing ones” could find him. It was a little wine-shop in a street parallel to Kärtnerstrasse. There he sat in one corner, his glass of red wine – not a small one – before him. He sat as if he had sat there for an indefinitely long time, and would continue to sit indefinitely long. Already a rather old gentleman, but with shining, youthful eyes, and a countenance which showed the poet and idealist in the most delicate and most speaking lines. At first he did not see us enter. For it was clear that in the nobly shaped head a poem was taking form. Fritz Lemmermayer had first to take him by the arm; then he turned his face in our direction and looked at us. We had disturbed him. His perplexed glance could not conceal this; but he showed it in the most amiable fashion. We took our places around him. There was not space enough for so many to sit in the cramped little room. It was now remarkable how the man who had been described as a “recluse” showed himself in a very short while as enthusiastically talkative. We all had the feeling that with what our minds were then exchanging in conversation we could not remain in the dull closeness of that room. And there was now not much difficulty in bringing the “recluse” with us to another Lokal. Except for him and one other acquaintance of his who had for a long time mingled with our circle, we were all young; yet it soon became evident that we had never been so young as on this evening when the old gentleman was with us, for he was really the youngest of us all. [ 31 ] I was completely captivated by the charm of this personality. It was at once clear to me that this man must have produced much that was more significant than what he had published, and I pressed him with questions regarding this. He answered almost timidly: “Yes, I have besides at home some cosmic things.” I succeeded in persuading him to promise that he would bring these the next evening that we could see him. [ 32 ] It was thus that I became acquainted with Fercher von Steinwand. A poet from the Karntnerland, pithy, full of ideas, idealistic in his sentiments. He was the child of poor people, and had passed his youth amid great hardships. The distinguished anatomist Hyrtl came to know his worth, and made possible for him the sort of existence in which he could live wholly in his poems, thoughts, and conceptions. For a considerable time the world knew very little of him. After the appearance of his first poem, Gräfin Seelenbrand, Robert Hamerling brought him into full recognition. After that night we never needed again to go for the “recluse.” He appeared almost regularly on our evenings. I was extremely glad when on one of these evenings he brought along one of his “cosmic things.” It was the Chor der Urtriebe 5 and the Chor der Urträume,6 poems in which feelings live in swinging rhythm which seem as if they penetrated into the very creative forces of the world. There hover ideas as if actual beings in splendid euphony, forming themselves into pictures of the Powers which in the beginning created the world. I consider the fact that I came to know Fercher von Steinwand as one of the most important events of my youth; for his personality acted like that of a sage who reveals his wisdom in genuine poetry. [ 33 ] I had struggled with the riddle of man's repeated earth lives. Many a perception in this direction had come to me when I came close to men who in the habit of their lives, in the impress of their personalities revealed clearly the signs of a content within their beings which one would not expect to find in what they had inherited through birth or acquired afterward through experience. But in the play of countenance, in every gesture of Fercher, I saw the essence of a soul which could only have been formed in the time from the beginning of the Christian evolution, while Greek paganism was still influencing this evolution. One does not arrive at such a view when one thinks only of those expressions of a personality which press immediately upon one's attention; it is aroused in one rather by the intuitively perceived marks of the individuality which seem to accompany such direct expressions but which in reality deepen these expressions immeasurably. Moreover, one does not attain to this view when one seeks for it, but only when the strong impression remains active in retrospect, and becomes like the memory of an experience in which that which is essential in the external life falls away and the usually “unessential” begins to speak a deeply significant language. Whoever observes men in order to solve the riddle of their previous earth-lives will certainly not reach his goal. Such observation one must feel to be an offence which does injury to the one observed, for one can hope for the present disclosure of the long past of a man only through the dispensation of fate coming from the outer spiritual world. [ 34 ] It was in the very time of my life which I am now describing that I succeeded in attaining to these definite views of the repeated earth-lives of man. Before this time I was not far from the conceptions, but they had not yet come out of indeterminate lines to sharply defined impressions. Theories, however, in regard to such things as repeated earth-lives, I did not form in my own thoughts; I took them into my understanding out of literature or other sources of information as something illuminating, but I did not theorize about them. And now, since I was conscious within myself of real perception in this region, I was in a position to have the conversation mentioned above with Professor Neumann. A man is not to be blamed if he becomes convinced of the truth of repeated earth-lives and other insights which can be attained only in supersensible ways; for a complete conviction in this region is possible also to the sound and unprejudiced human understanding, even though the man has not yet attained to actual perception. Only the way of theorizing in this region was not my own way. [ 35 ] During the time when concrete perceptions were more and more forming within me in regard to repeated earth-lives, I became acquainted with the theosophical movement, which had been initiated by H. P. Blavatsky. Sinnett's Esoteric Buddhism came into my hands through a friend to whom I had spoken in regard to these things. This book, the first from the theosophical movement with which I became familiar, made upon me no impression whatever. And I was glad that I had not read this book before I had experienced perception out of the life of my own soul. For the content of the book was repellent to me, and my antipathy against this way of representing the supersensible might well have prevented me from going farther at once upon the road which had been pointed out to me.
|