Lessons for the Participants of
Cognitive-Cultic Work 1906–1924
GA 265a
Translated by Steiner Online Library
The Will-Star
Notes by Camilla Wandrey
After death, the background of human experience is formed by what has been left behind: the will-star, that is, everything that was previously outside, including one's own body. This will star is the spiritual part of the physical body, the spirit that permeates and energizes the physical body. And what radiates to you as wisdom is the activity, the mobility of the etheric body.
The creative power of the soul, which we radiate as soul light into spiritual space, slumbers deep within us because it is connected with something that we do not and should not know about in our ordinary lives. It is transformed during our physical life so that our physical body can contain life and consciousness. It is the life-organizing power. This spiritual luminosity illuminates things for us in the spiritual realm.
Der Willensstern
Aufzeichnungen von Camilla Wandrey
Nach dem Tode bildet für den Menschen das Verlassene den Hintergrund des Erlebens: der Willensstern, das heißt alles, was vorher außen war, inbegriffen der eigene Leib. Dieser Willensstern ist das Geistige des physischen Leibes, der Geist, der den physischen Leib durchdringt und durchkraftet, Und das, was als Weisheit einem zustrahlt, das ist die Tätigkeit, die Beweglichkeit des Ätherleibes.
Die kreative Seelenkraft, die wir als Seelenlicht ausstrahlen in den geistigen Raum, schlummert tief unten in uns, weil es zusammenhängt mit etwas, wovon wir im gewöhnlichen Leben nichts wissen und wissen dürfen. Es wird während des physischen Lebens verwandelt dazu, dass unser physischer Leib Leben und Bewusstsein in sich bergen kann. Es ist die Leben organisierende Kraft. Diese geistige Leuchtekraft erhellt uns die Dinge im geistigen Raum.